Do You Really Need 8 Hours of Sleep Every Night? | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

3,240,042 views

2022-11-02 ・ TED


New videos

Do You Really Need 8 Hours of Sleep Every Night? | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

3,240,042 views ・ 2022-11-02

TED


Бейнені ойнату үшін төмендегі ағылшын тіліндегі субтитрлерді екі рет басыңыз.

00:00
Sleep is so important.
0
496
1961
Аудармашы: Асема Сагандыкова Редактор: Bakytgul Salykhova
Ұйқы өте маңызды.
00:02
We need it to live.
1
2457
1293
Ол өмір сүру үшін қажет.
00:03
And when we can't sleep, we're desperate for help.
2
3750
3336
Ал ұйықтай алмаған кезде, бізге көмек керек.
00:07
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
3
7503
3671
[Доктор Жен Гунтер “Body Stuff”]
00:11
But lately, our fascination with sleep feels as if it's taken on an urgency.
4
11215
5589
Бірақ соңғы уақытта ұйқыға деген қызығушылығымыз артып кетті.
00:16
Do a quick internet search for sleep and you'll find a slew of articles
5
16804
4004
Интернетте ұйқы туралы ақпарат іздесеңіз,
ұйқыңызды жақсартатын көп мақала таба аласыз.
00:20
about how to make your sleep perfect.
6
20850
2127
00:22
New gadgets, fancy alarm clocks,
7
22977
1960
Жаңа гаджеттер, сәнді ояқыштар,
00:24
stay away from blue light.
8
24979
1418
“көк жарықтан аулақ болу“.
00:26
There are lots of services, products and advice columns
9
26439
3462
Түрлі қызметтер, тауарлар, кеңестер
00:29
that tell us we're sleeping wrong.
10
29942
2211
дұрыс ұйықтамайтынымызды айтады.
00:32
Not enough,
11
32195
1167
Жеткіліксіз,
00:33
not quality sleep, wrong position.
12
33362
2002
сапасыз ұйқы, дұрыс жатпау.
00:35
Even worse, you might find scary messaging
13
35406
2795
Одан да жаманы, қорқынышты хабарламалар оқуыңыз мүмкін,
00:38
claiming that if you're not sleeping right
14
38201
2460
мысалы, егер жақсы ұйықтамасаңыз,
00:40
your life is going to be shorter,
15
40703
2044
онда сіздің өміріңіз қысқарады,
00:42
you're going to get all kinds of diseases.
16
42789
2168
және түрлі аурумен ауыруыңыз мүмкін.
00:44
One of the biggest worries we have about our sleep
17
44999
2628
Ұйқымыз туралы ең үлкен алаңдаушылығымыздың бірі -
00:47
is that we're not getting enough
18
47627
1960
біздің ұйқымыз жеткіліксіз
00:49
and that anything less than seven hours a night
19
49629
3295
және жеті сағаттан аз ұйықтасақ,
00:52
means that we’re doomed to bad health,
20
52965
3254
денсаулығымыз жоғары қан қысымынан
00:56
everything from high blood pressure to Alzheimer’s disease.
21
56260
3629
Альцгеймер ауруына дейін нашарлайды деген сенім.
00:59
But there are two flaws with this kind of messaging.
22
59931
3211
Бірақ мұндай ақпараттың екі кемшілігі бар.
01:03
The first flaw is that it's not completely accurate.
23
63142
3545
Бірінші кемшілігі: бұл ақпарат нақты емес.
01:06
Seven to eight hours of sleep,
24
66687
1585
Ересектерге жеті-сегіз сағат ұйқы
01:08
while recommended for adults, is just an average.
25
68314
2961
керек деп айтылады, бірақ бұл тек орташа сан ғана.
01:11
And while messages have to be simplified for health communication to the public,
26
71317
5047
Денсаулық сақтау туралы ақпарат жұртшылыққа жеңіл тілмен жеткізілсе де,
01:16
sometimes important nuances get lost.
27
76364
3462
кейде маңызды мәселелер айтылмай қалады.
01:19
So yes, it's true that not getting enough sleep in the long term
28
79867
4546
Иә, ұзақ уақыт бойы дұрыс ұйқының болмауы жүрек-қан тамырлары ауруларына ұласады,
01:24
is associated with health problems like cardiovascular disease,
29
84455
3671
қант диабеті және депрессия сияқты денсаулық мәселелерімен
01:28
diabetes and depression.
30
88126
1918
байланысты екені рас.
01:30
But fixating solely on seven to eight hours
31
90044
3045
Бірақ тек жеті-сегіз сағат деп белгілеу
01:33
ignores the fact that there's a range of sleep that people need.
32
93131
3586
адамдарға қажет ұйқының көлемі бар екенін ескермейді.
01:36
The duration of a good night's sleep can be different for different people.
33
96759
3545
Сапалы түнгі ұйқының ұзақтығы әр адамда әртүрлі болуы мүмкін.
01:40
Some adults need eight, but some are just fine on six.
34
100346
3837
Кейбір ересектерге сегіз сағат қажет болса, кейбіріне алты сағат та жеткілікті.
01:44
The second flaw with this kind of doomsday messaging
35
104183
2962
Қорқыныш тудыратын хабарламалардың екінші кемшілігі:
01:47
is that it can be counterproductive,
36
107186
2002
олар ұйықтай алмайтын адамдарға
01:49
especially for people who do have trouble sleeping.
37
109230
3253
кері әсер етуі мүмкін.
01:52
For instance, in 2019,
38
112525
2210
Мысалы, 2019 жылы
01:54
it was estimated that 21 percent of adults in the US
39
114777
3754
АҚШ-тағы ересектердің 21 пайызы ұйқыны бақылайтын
01:58
were wearing sleep tracking devices.
40
118573
1876
құрылғылар қолданған.
02:00
And that number is probably growing.
41
120449
2169
Бұл сан өсіп жатқанға ұқсайды.
02:02
And I get it.
42
122660
1168
Иә, солай.
02:03
It's fascinating to see how much sleep you've gotten each night
43
123828
3253
Түнде қанша ұйықтағаныңды және қай кезде
02:07
and to know what part of your night was spent in deep sleep or dreaming.
44
127123
4087
терең ұйқыда болып не түс көргеніңді білу қызықты.
02:11
But having all of that sleep data
45
131210
2419
Бірақ ұйқы туралы мәліметтердің болуы
02:13
is causing some people to become obsessed with it,
46
133671
3420
кейбір адамдардың оған тәуелді болуына әкеледі,
02:17
so much so that it’s leading to a condition some call orthosomnia:
47
137091
5589
сөйтіп бұл ортосомния деп аталатын жағдайға ұласады,
02:22
a preoccupation with the constant need to achieve perfect sleep.
48
142680
4129
яғни мінсіз ұйқыға қол жеткіземін деп алаңдау.
02:26
And this condition, ironically, is causing more sleep problems.
49
146851
4129
Бір қызығы, бұл жағдай ұйқыға байланысты одан да көп мәселелерді тудырады.
02:31
Now orthosomnia might be an extreme example,
50
151022
2919
Ортосомнияны төтенше жағдай мысалы деуге болады,
02:33
but the anxiety of not getting enough sleep
51
153983
2252
бірақ жеткілікті ұйықтамадым деп алаңдағаннан
02:36
is keeping some of us up at night.
52
156277
2210
кейбіреулер түнде ұйықтай алмайды.
02:38
So here's what some experts are saying.
53
158529
2878
Сонымен, сарапшылар мынадай қорытындыға келеді.
02:41
Stop fixating on the number
54
161449
2127
Неше сағат ұйықтағаныңызға мән бермеңіз,
02:43
because that can lead to unrealistic expectations of sleep.
55
163618
3587
себебі ұйқыдан шындыққа жанаспайтын үміт күтуіңіз мүмкін.
02:47
According to Dr. Colleen Carney,
56
167205
2502
Психолог және Райерсон университетінің
02:49
a psychologist and the head of the Ryerson University Sleep Lab,
57
169749
4546
ұйқы зертханасының жетекшісі, Доктор Колин Карнидің айтуынша,
02:54
the basic questions you should ask yourself are:
58
174337
3920
өзіңізге мына сұрақтарды қойыңыз:
02:58
Do I feel reasonably well-rested during the day?
59
178299
3587
Күні бойы өзімді жақсы демалғандай сезінемін бе?
03:01
Do I generally sleep through the night without disturbances?
60
181928
3253
Мен әдетте түні бойы тыныш ұйықтаймын ба?
03:05
Or, if I wake, do I fall back asleep easily?
61
185223
3044
Немесе оянып кетсем, қайтадан оңай ұйықтай аламын ба?
03:08
Can I stay awake through the day without involuntarily falling asleep?
62
188309
4254
Күні бойы ұйқы қыспай сергек бола аламын ба?
03:12
If your answers are yes to all three,
63
192605
2377
Егер сіз сұрақтың бәріне “иә” деп жауап берсеңіз,
03:15
you probably don't need to worry about your sleep.
64
195024
2920
ұйқы туралы алаңдаудың қажеті жоқ.
03:17
And if you're struggling with your sleep,
65
197944
2043
Егер ұйқыңыз бұзылған болса,
03:20
instead of buying expensive blue light filters
66
200029
2711
қымбат көк жарық немесе сәнді ұйқы трекерін
03:22
or fancy sleep trackers,
67
202782
1751
сатып алмай тұрып,
03:24
try talking with your doctor to make sure there aren't any medical conditions
68
204575
3712
ешқандай медициналық мәселенің жоқтығына көз жеткізу үшін
03:28
that need to be explored first.
69
208287
1710
дәрігеріңізбен сөйлесіп көріңіз.
03:30
Then try evidence-based recommendations
70
210039
3587
Содан кейін америкалық Ұйқы Медицина Академиясы
03:33
laid out by the American Academy of Sleep Medicine.
71
213626
3378
әзірлеген ғылыми негізделген ұсыныстарды қолданып көріңіз.
03:37
What's really cool is that there's a highly effective therapy
72
217046
4213
Ең қызығы, ұйқысыздықты емдеуге көмектесетін тиімді
03:41
called cognitive behavioral therapy for insomnia, or CBT-I,
73
221300
5172
когнитивті мінез-құлық терапиясы бар,
03:46
It doesn’t have any medications involved.
74
226472
2211
Ол жерде ешқандай дәрі-дәрмек қолданылмайды.
03:49
And it has a really low failure rate.
75
229058
3128
Оған қоса бас тарту деңгейі де өте төмен.
Осы веб-сайт туралы

Бұл сайт ағылшын тілін үйренуге пайдалы YouTube бейнелерімен таныстырады. Сіз әлемнің түкпір-түкпірінен келген үздік оқытушылар жүргізетін ағылшын тілі сабақтарын көресіз. Бейнені сол жерден ойнату үшін әрбір бейне бетінде көрсетілетін ағылшын тіліндегі субтитрлерді екі рет басыңыз. Субтитрлер бейнені ойнатумен синхрондалады. Егер сізде қандай да бір ескертулер немесе сұраулар болса, осы байланыс формасы арқылы бізге хабарласыңыз.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7