Do You Really Need 8 Hours of Sleep Every Night? | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

3,240,042 views ・ 2022-11-02

TED


Videoni ijro etish uchun quyidagi inglizcha subtitrlarga ikki marta bosing.

00:00
Sleep is so important.
0
496
1961
Translator: Muhammaddiyor Sotvoldiyev Reviewer: Nazarbek Nazarov
Uyqu juda ham muhim. Bizga u yashash uchun kerak
00:02
We need it to live.
1
2457
1293
00:03
And when we can't sleep, we're desperate for help.
2
3750
3336
va biz uxlay olmaganimizda juda yordamga muhtoj bo’lib qolamiz.
00:07
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
3
7503
3671
[ Dr.Jen Gunter bilan “Body Stuff”]
00:11
But lately, our fascination with sleep feels as if it's taken on an urgency.
4
11215
5589
Ammo so’ngi paytlarda, bizning uyquga bo’lgan qiziqishimiz ortgandek tuyulyapti.
00:16
Do a quick internet search for sleep and you'll find a slew of articles
5
16804
4004
Uyqu haqida internetdan ma’lumotlar qidirib ko’ring
Va siz uyqu sifatini yaxshilash haqida ko’plab maqolar topasiz.
00:20
about how to make your sleep perfect.
6
20850
2127
00:22
New gadgets, fancy alarm clocks,
7
22977
1960
Yangi gadjetlar, ajoyib uyg’otuvchi soatlar
00:24
stay away from blue light.
8
24979
1418
ko’k nurdan uzoqroq turing.
00:26
There are lots of services, products and advice columns
9
26439
3462
Juda ham ko’plab mahsulotlarda, jurnallarda
biz notog’ri usulda uxlayotganimiz ta’kidlanmoqda
00:29
that tell us we're sleeping wrong.
10
29942
2211
00:32
Not enough,
11
32195
1167
yetarli emas
00:33
not quality sleep, wrong position.
12
33362
2002
sifatli emas, noto’gri pozitsiya
00:35
Even worse, you might find scary messaging
13
35406
2795
Undanda yomonrog’i, siz juda ham qo’rqinchi xabarlarni topishingiz mumkin
00:38
claiming that if you're not sleeping right
14
38201
2460
Agar siz to’gri uxlamasangiz,
00:40
your life is going to be shorter,
15
40703
2044
Sizning umringiz qisqaradi,
00:42
you're going to get all kinds of diseases.
16
42789
2168
har xil kasalliklarga duchor bo’lasiz.
00:44
One of the biggest worries we have about our sleep
17
44999
2628
Bizdagi uyqu haqidagi eng katta tashvishlardan biri shuki
00:47
is that we're not getting enough
18
47627
1960
biz yetarlicha uxlamayapmiz
00:49
and that anything less than seven hours a night
19
49629
3295
va tungi yetti soatdan kamroq uqyu anglatadiki...
00:52
means that we’re doomed to bad health,
20
52965
3254
Biz sog’ligimiz yomonlashishiga mahkummiz
00:56
everything from high blood pressure to Alzheimer’s disease.
21
56260
3629
Yuqori qon bosimidan tortib Altsgeymer kasalligigacha
00:59
But there are two flaws with this kind of messaging.
22
59931
3211
Ammo bu turdagi xabarlarda ikkita kamchilik bor
01:03
The first flaw is that it's not completely accurate.
23
63142
3545
Birinchi kamchilik shuki bu turdagi xabarlar har doim ham to’gri emas.
01:06
Seven to eight hours of sleep,
24
66687
1585
Yetti, sakkiz soat uyqu kattalarga tavsiya qilingan bo’lsada
01:08
while recommended for adults, is just an average.
25
68314
2961
bu faqatgina o’rtacha qiymatdir
01:11
And while messages have to be simplified for health communication to the public,
26
71317
5047
Bu kabi xabarlar ommaga taqdim qilinayotganida soddalashtirilishi kerak
01:16
sometimes important nuances get lost.
27
76364
3462
Ammo, ba’zida bu kabi xabarlarning muhim qismlari ommaga yetib bormayapti.
01:19
So yes, it's true that not getting enough sleep in the long term
28
79867
4546
Ha,shunisi haqiqatki, uzoq vaqt davomida yetarli darajada uxlamaslik
01:24
is associated with health problems like cardiovascular disease,
29
84455
3671
turli kasalliklarga sabab bolishi mumkin
yurak-qon tomir kasalligi, diabet va depressiya.
01:28
diabetes and depression.
30
88126
1918
Ammo, doimiy ravishda 7-8 soat uxlash
01:30
But fixating solely on seven to eight hours
31
90044
3045
01:33
ignores the fact that there's a range of sleep that people need.
32
93131
3586
barcha odamlarga turli miqdordagi uyqu kerakligini hisobga olmaydi.
01:36
The duration of a good night's sleep can be different for different people.
33
96759
3545
Yaxshi tungi uyquning davomiyligi turli odamlar uchun har xil bo’lishi mumkin.
01:40
Some adults need eight, but some are just fine on six.
34
100346
3837
Ba’zi kattalarga 8 soat kerak bo’lsa, ba’zilar uchun 6 soat ham yetarlidir.
01:44
The second flaw with this kind of doomsday messaging
35
104183
2962
Bu xabardagi ikkinchi kamchilik shuki...
01:47
is that it can be counterproductive,
36
107186
2002
bu odat samarali bo’lmasligi mumkin
01:49
especially for people who do have trouble sleeping.
37
109230
3253
ayniqsa uxlashga qiynaladiganlar uchun
01:52
For instance, in 2019,
38
112525
2210
Misol uchun, 2019-yilda
01:54
it was estimated that 21 percent of adults in the US
39
114777
3754
Statistikaga ko’ra AQSh aholisining 21 foizi
uyqu soatlarni kuzatib boruvchi moslama ishlatishar ekan
01:58
were wearing sleep tracking devices.
40
118573
1876
02:00
And that number is probably growing.
41
120449
2169
va ehtimol bu miqdor hozirda o’sib bormoqda
02:02
And I get it.
42
122660
1168
Ha tushunaman
02:03
It's fascinating to see how much sleep you've gotten each night
43
123828
3253
Har kuni necha soat uxlay olganingni
va tunning qaysi qismida tush ko’rganingni bila olish juda ajoyib
02:07
and to know what part of your night was spent in deep sleep or dreaming.
44
127123
4087
02:11
But having all of that sleep data
45
131210
2419
Ammo, uyqu haqida barcha ma’lumotlarga ega bo’lish
02:13
is causing some people to become obsessed with it,
46
133671
3420
ba’zi odamlarni bu narsaga juda berilib ketishiga sabab bo’lmoqda.
02:17
so much so that it’s leading to a condition some call orthosomnia:
47
137091
5589
Va bu hatto ortosomniya holatiga olib kelmoqda :
02:22
a preoccupation with the constant need to achieve perfect sleep.
48
142680
4129
Mukammal uyquga erish uchun doimiy harakat
02:26
And this condition, ironically, is causing more sleep problems.
49
146851
4129
va bu holat yanada ko’proq uyqudagi muammolarga sabab bo’lmoqda
Ortosomniya hozir juda jiddiy misol bo’lishi mumkin
02:31
Now orthosomnia might be an extreme example,
50
151022
2919
02:33
but the anxiety of not getting enough sleep
51
153983
2252
ammo, yetarli darajada uxlash haqida tashvishlanish
02:36
is keeping some of us up at night.
52
156277
2210
ko’plab insonlarni kechqurun uxlashlariga halaqit beryapti
02:38
So here's what some experts are saying.
53
158529
2878
Mana ba’zi expertlar aytayotgan gaplar :
02:41
Stop fixating on the number
54
161449
2127
Raqamlarga e’tibor berishni to’xtating
02:43
because that can lead to unrealistic expectations of sleep.
55
163618
3587
Chunki bu uyqu haqida unreal umidlarga olib kelishi mumkin
02:47
According to Dr. Colleen Carney,
56
167205
2502
Dr. Colleen Carney ga ko’ra,
02:49
a psychologist and the head of the Ryerson University Sleep Lab,
57
169749
4546
psixolog va Ryerson universiteti uyqu laboratoriyasi rahbari,
02:54
the basic questions you should ask yourself are:
58
174337
3920
O’zingizdan ushbu oddiy savollarni so’rashingiz kerak :
02:58
Do I feel reasonably well-rested during the day?
59
178299
3587
Men o’zimni kun davomida yaxshi his qilyapmanmi?
03:01
Do I generally sleep through the night without disturbances?
60
181928
3253
Men tun davomida uxlayotganimda hech narsa bezovta qilmaydimi?
03:05
Or, if I wake, do I fall back asleep easily?
61
185223
3044
Yoki, uyg’onib ketadigan bo’lsam, osongina uxlab qolamanmi?
03:08
Can I stay awake through the day without involuntarily falling asleep?
62
188309
4254
Beixtiyor uxlab qolmasdan, kun bo’yi hushyor yura olamanmi?
03:12
If your answers are yes to all three,
63
192605
2377
Agar uchalasiga ham javobingiz ha bo’lsa,
Ehtimol, uxlash haqida tashvishlanishingiz shart emas.
03:15
you probably don't need to worry about your sleep.
64
195024
2920
03:17
And if you're struggling with your sleep,
65
197944
2043
Va agar sizda uyqu bilan muammolar bor bo’lsa,
qimmat ko’k yorug’lik filtrlari yoki
03:20
instead of buying expensive blue light filters
66
200029
2711
ajoyib uyqu kuzatuvchilarini sotib olish o’rniga,
03:22
or fancy sleep trackers,
67
202782
1751
03:24
try talking with your doctor to make sure there aren't any medical conditions
68
204575
3712
shifokor bilan gaplashishib ko’ring
va tekshirilishi kerak bo’lgan tibbiy sharoitlar yo’qligiga
03:28
that need to be explored first.
69
208287
1710
ishonch hosil qiling.
03:30
Then try evidence-based recommendations
70
210039
3587
So’ngra, dalillarga asoslangan tavsiyalarni sinab ko’ring
03:33
laid out by the American Academy of Sleep Medicine.
71
213626
3378
va bu “American Academy of Sleep Medicine” tomonidan tayyorlangan.
03:37
What's really cool is that there's a highly effective therapy
72
217046
4213
Eng ajoyibu shuki, u yerda yuqori samarali terapiya mavjud
03:41
called cognitive behavioral therapy for insomnia, or CBT-I,
73
221300
5172
va u uyqusizlik yoki CBT-I uchun kognitiv xulq-atvor terapiyasi deb ataladi.
03:46
It doesn’t have any medications involved.
74
226472
2211
Unda hech qanday dori-darmonlar mavjud emas.
03:49
And it has a really low failure rate.
75
229058
3128
va u nihoyatda kam muvaffaqiyatsizlik ko’rsatkichi bor
Ushbu veb-sayt haqida

Ushbu sayt sizni ingliz tilini o'rganish uchun foydali bo'lgan YouTube videolari bilan tanishtiradi. Dunyo bo'ylab eng yaxshi o'qituvchilar tomonidan o'qitiladigan ingliz tili darslarini ko'rasiz. Videoni u yerdan o'ynash uchun har bir video sahifasida ko'rsatilgan inglizcha subtitrlarga ikki marta bosing. Subtitrlar video ijrosi bilan sinxronlashtiriladi. Agar sizda biron bir fikr yoki so'rov bo'lsa, iltimos, ushbu aloqa formasi orqali biz bilan bog'laning.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7