Rives: A mockingbird remix of TED2006

181,653 views ใƒป 2007-05-17

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ido Dekkers ืžื‘ืงืจ: Shaike Katz
00:26
Mockingbirds are badass.
0
26000
2000
ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช ื”ืŸ ื—ื™ื•ืช ืจืขื•ืช.
00:28
(Laughter)
1
28000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
00:29
They are.
2
29000
2000
ื‘ืืžืช.
00:31
Mockingbirds -- that's Mimus polyglottos --
3
31000
2000
ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช -- ื–ื” ืžื™ืžื•ืก ืคื•ืœื™ื’ืœื•ื˜ื•ืก --
00:33
are the emcees of the animal kingdom.
4
33000
2000
ื”ื ืจืืฉื™ ื”ื˜ืงืก ืฉืœ ืžืžืœื›ืช ื”ื—ื™ื•ืช.
00:35
They listen and mimic and remix what they like.
5
35000
2000
ื”ื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ื•ืžื—ืงื™ื ื•ืขื•ืจื›ื™ื ืžื—ื“ืฉ ืžื” ืฉื”ื ืื•ื”ื‘ื™ื.
00:37
They rock the mic outside my window every morning.
6
37000
2000
ื”ื ืงื•ืจืขื™ื ืืช ื”ืžื™ืงืจื•ืคื•ืŸ ืžื—ื•ืฅ ืœื—ืœื•ืŸ ืฉืœื™ ื›ืœ ื‘ื•ืงืจ.
00:39
I can hear them sing the sounds of the car alarms
7
39000
3000
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืฉืžื•ืข ืื•ืชื ืฉืจื™ื ืืช ื”ืฆืœื™ืœื™ื ืฉืœ ืื–ืขืงื•ืช ืจื›ื‘
00:42
like they were songs of spring.
8
42000
2000
ื›ืื™ืœื• ื”ื ื”ื™ื• ืฉื™ืจื™ื ืฉืœ ื”ืื‘ื™ื‘.
00:44
I mean, if you can talk it, a mockingbird can squawk it.
9
44000
2000
ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ, ืื ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื“ื‘ืจ ืืช ื–ื”, ื–ืžื™ืจ ื™ื›ื•ืœ ืœืฆื™ื™ืฅ ืืช ื–ื”.
00:46
So check it, I'm gonna to catch mockingbirds.
10
46000
2000
ืื– ืฉื™ืžื• ืœื‘, ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืชืคื•ืก ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช.
00:48
I'm going to trap mockingbirds all across the nation
11
48000
3000
ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืœื›ื•ื“ ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช ื‘ื›ืœ ื”ืืจืฅ
00:51
and put them gently into mason jars like mockingbird Molotov cocktails.
12
51000
3000
ื•ืœืฉื™ื ืื•ืชื ื‘ืชื•ืš ืฆื™ื ืฆื ื•ืช ื›ืžื• ื‘ืงื‘ื•ืงื™ ืชื‘ืขืจื”.
00:54
(Laughter)
13
54000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
00:55
Yeah. And as I drive through a neighborhood,
14
55000
2000
ื›ืŸ, ื•ื›ืฉืื ื™ ืื ื”ื’ ื‘ืฉื›ื•ื ื”,
00:57
say, where people got-a-lotta, I'll take a mockingbird I caught
15
57000
3000
ื ื’ื™ื“, ืื™ืคื” ืฉืœืื ืฉื™ื ื™ืฉ ื”ืจื‘ื”, ืื ื™ ืืงื— ืฆื™ืคื•ืจ ื—ืงื™ื™ื ื™ืช ืฉืชืคืกืชื™
01:00
in a neighborhood where folks ain't got nada and just let it go, you know.
16
60000
3000
ื‘ืฉื›ื•ื ื” ืฉืœ ืื ืฉื™ื ืฉืื™ืŸ ืœื”ื ื›ืœื•ื ื•ืืฉื—ืจืจ ืื•ืชื”, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื.
01:03
Up goes the bird, out come the words, "Juanito, Juanito,
17
63000
3000
ื”ืฆื™ืคื•ืจ ืขื•ืœื”, ื•ื™ื•ืฆืื•ืช ื”ืžื™ืœื™ื, "ื—ื•ืื ื™ื˜ื•, ื—ื•ืื ื™ื˜ื•,
01:06
vente a comer mi hijo!"
18
66000
2000
ืขืฉืจื™ื ื›ื“ื™ ืœืื›ื•ืœ ืืช ื”ื‘ืŸ ืฉืœื™!"
01:08
Oh, I'm going to be the Johnny Appleseed of sound.
19
68000
3000
ืื•ื™, ืื ื™ ืื”ื™ื” ื”ื’'ื•ื ื™ ืืคืœืกื™ื“ ืฉืœ ื”ืกืื•ื ื“.
01:11
(Laughter)
20
71000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
01:12
Cruising random city streets, rocking a drop-top Cadillac
21
72000
3000
ื ื•ื”ื’ ื‘ืจื—ื•ื‘ื•ืช ืจื ื“ื•ืžืœื™ื™ื, ืขื ื”ืงื“ื™ืœืืง ืคืชื•ื—ืช ื”ื’ื’
01:15
with a big backseat, packing like 13 brown paper Walmart bags
22
75000
3000
ืขื ืžื•ืฉื‘ ืื—ื•ืจื™ ื’ื“ื•ืœ, ื‘ื• ืžืฉื”ื• ื›ืžื• 13 ืฉืงื™ื•ืช ื ื™ื™ืจ ืฉืœ ื•ื•ืœืžืืจื˜
01:18
full of loaded mockingbirds, and I'll get everybody.
23
78000
3000
ืžืœืื•ืช ื‘ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช ื˜ืขื•ื ื•ืช, ื•ืื ื™ ืื’ื™ืข ืœื›ื•ืœื.
01:21
(Laughter)
24
81000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
01:22
I'll get the nitwit on the network news saying,
25
82000
2000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช ื”ื˜ืžื‘ืœ ื‘ื—ื“ืฉื•ืช ื”ืื–ื•ืจื™ื•ืช ืื•ืžืจ,
01:24
"We'll be back in a moment with more on the crisis."
26
84000
2000
"ื ื—ื–ื•ืจ ืžื™ื“ ืขื ืขื•ื“ ืขืœ ื”ืžืฉื‘ืจ."
01:26
I'll get some asshole at a watering hole asking what brand the ice is.
27
86000
2000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืื™ื–ื” ื—ืžื•ืจ ืœื™ื“ ื‘ื•ืจ ื”ืฉืชื™ื” ืฉื•ืืœ ืื™ื–ื” ืกื•ื’ ื”ืงืจื—.
01:28
I'll get that lady at the laundromat who always seems to know what being nice is.
28
88000
3000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช ื”ืื™ืฉื” ื‘ืžื›ื‘ืกื” ืฉืชืžื™ื“ ื ืจืื” ืฉื”ื™ื ื™ื•ื“ืขืช ืžื” ื–ื” ืœื”ื™ื•ืช ื ื—ืžื“ื”.
01:31
I'll get your postman making dinner plans.
29
91000
3000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช ื”ื“ื•ื•ืจ ืขื•ืฉื” ืชื•ื›ื ื™ื•ืช ืœืืจื•ื—ืช ืขืจื‘.
01:34
I'll get the last time you lied.
30
94000
2000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช ื”ืคืขื ื”ืื—ืจื•ื ื” ืฉืฉื™ืงืจืชื.
01:36
I'll get, "Baby, just give me the frickin' TV guide."
31
96000
2000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช, "ื‘ื•ื‘ื”, ืชื ื™ ืœื™ ื›ื‘ืจ ืืช ื”ืžื“ืจื™ืš ื˜ืœื•ื™ื–ื™ื” ื”ืžื—ื•ืจื‘ืŸ."
01:38
I'll get a lonely, little sentence with real error in it,
32
98000
2000
ืื ื™ ืืงื— ืžืฉืคื˜ ื‘ื•ื“ื“, ืงื˜ืŸ ืขื ืฉื’ื™ืื” ืืžื™ืชื™ืช ื‘ื•,
01:40
"Yeah, I guess I could come inside, but only for a minute."
33
100000
2000
"ื›ืŸ, ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉืื•ื›ืœ ืœื”ื›ื ืก, ืื‘ืœ ืจืง ืœืจื’ืข."
01:42
(Laughter)
34
102000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
01:43
I'll get an ESL class in Chinatown learning "It's Raining, It's Pouring."
35
103000
4000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ื›ื™ืชืช ESL ื‘ืฆ'ื™ื™ื ื”ื˜ืื•ืŸ ืœื•ืžื“ืช"ื™ื•ืจื“ ื’ืฉื, ื™ื•ืจื“ ืžื‘ื•ืœ."
01:47
I'll put a mockingbird on a late-night train just to get an old man snoring.
36
107000
3000
ืื ื™ ืืฉื™ื ืฆื™ืคื•ืจ ื—ืงื™ื™ื ื™ืช ืขืœ ืจื›ื‘ืช ืœื™ืœื” ืžืื•ื—ืจืช ืจืง ื›ื“ื™ ืœืชืคื•ืก ื–ืงืŸ ื ื•ื—ืจ.
01:50
I'll get your ex-lover telling someone else, "Good morning."
37
110000
3000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช ื”ืžืื”ื‘ ืœืฉืขื‘ืจ ืฉืœื›ื ืื•ืžืจ ืœืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ, "ื‘ื•ืงืจ ื˜ื•ื‘."
01:53
I'll get everyone's good mornings.
38
113000
2000
ืื ื™ ืืชืคื•ืก ืืช ื›ืœ ื”"ื‘ื•ืงืจ ื˜ื•ื‘" ืฉืœ ื›ื•ืœื.
01:55
I don't care how you make 'em.
39
115000
2000
ืœื ืื›ืคืช ืœื™ ืื™ืš ืชืขืฉื• ืื•ืชื.
01:57
Aloha. Konichiwa. Shalom. Ah-Salam Alaikum.
40
117000
3000
ืืœื•ื”ื”, ืงื•ื ื™ืฆ'ื™ื•ื•ื”, ืฉืœื•ื, ื-ืกืœืื ืขืœื™ื›ื•ื.
02:00
Everybody means everybody, means everybody here.
41
120000
2000
ื›ื•ืœื ื”ื›ื•ื•ื ื” ืœื›ื•ืœื, ื”ื›ื•ื•ื ื” ืœื›ื•ืœื ืคื”.
02:02
And so maybe I'll build a gilded cage.
42
122000
2000
ื•ืื•ืœื™ ืื ื™ ืื‘ื ื” ื›ืœื•ื‘ ืžื•ื–ื”ื‘.
02:04
I'll line the bottom with old notebook pages.
43
124000
2000
ืื ื™ ืืจืคื“ ืืช ื”ืชื—ืชื™ืช ืขื ื“ืคื™ ืžื—ื‘ืจืช ื™ืฉื ื”.
02:06
Inside it, I will place a mockingbird for --
44
126000
3000
ื‘ืคื ื™ื ืื ื™ ืืฉื™ื ืฆื™ืคื•ืจ ื—ืงื™ื™ื ื™ืช ื‘ืฉื‘ื™ืœ --
02:09
short explanation, hippie parents.
45
129000
2000
ื”ืกื‘ืจื™ื ืงืฆืจื™ื, ื”ื•ืจื™ื ื”ื™ืคื™ื™ื.
02:11
(Laughter)
46
131000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
02:12
What does a violin have to do with technology?
47
132000
3000
ืžื” ืœื›ื™ื ื•ืจ ื•ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื”?
02:15
Where in the world is this world heading?
48
135000
2000
ืœืื™ืคื” ื‘ืขื•ืœื ื”ืขื•ืœื ื”ื–ื” ื”ื•ืœืš?
02:17
On one end, gold bars --
49
137000
3000
ื‘ืงืฆื” ืื—ื“, ืกื•ืจื’ื™ ื–ื”ื‘ --
02:20
on the other, an entire planet.
50
140000
2000
ื‘ืงืฆื” ื”ืฉื ื™, ื›ื•ื›ื‘ ืฉืœื.
02:22
We are 12 billion light years from the edge.
51
142000
3000
ืื ื—ื ื• 12 ืžื™ืœื™ืืจื“ ืฉื ื™ื ืžื”ืงืฆื”.
02:25
That's a guess.
52
145000
1000
ื–ื” ื ื™ื—ื•ืฉ.
02:26
Space is length and breadth continued indefinitely,
53
146000
3000
ื”ื—ืœืœ ื”ื•ื ืื•ืจืš ื•ืจื•ื—ื‘ ืฉืžืžืฉื™ืš ืื™ื ืกื•ืคื™ืช.
02:29
but you cannot buy a ticket to travel commercially to space in America
54
149000
3000
ืื‘ืœ ืืชื ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืงื ื•ืช ื›ืจื˜ื™ืก ืžืกื—ืจื™ ืœื˜ื™ื•ืœ ื‘ื—ืœืœ ื‘ืืžืจื™ืงื”
02:32
because countries are beginning to eat like us, live like us and die like us.
55
152000
3000
ืžืคื ื™ ืฉืžื“ื™ื ื•ืช ืžืชื—ื™ืœื•ืช ืœืื›ื•ืœ ื›ืžื•ื ื•, ืœื—ื™ื•ืช ื›ืžื•ื ื• ื•ืœืžื•ืช ื›ืžื•ื ื•.
02:35
You might wanna avert your gaze, because that
56
155000
2000
ืื•ืœื™ ืชืจืฆื• ืœื”ืคื ื•ืช ืืช ืžื‘ื˜ื›ื, ืžืคื ื™ ืฉื–ื”
02:37
is a newt about to regenerate its limb,
57
157000
3000
ืœื˜ืื” ืฉืขื•ืžื“ืช ืœื’ื“ืœ ืžื—ื“ืฉ ืืช ืจื’ืœื”,
02:40
and shaking hands spreads more germs than kissing.
58
160000
3000
ื•ืœื—ื™ืฆืช ื™ื“ื™ื™ื ืžืคื™ืฆื” ื™ื•ืชืจ ื—ื™ื™ื“ืงื™ื ืžื ืฉื™ืงื”.
02:43
There's about 10 million phage per job.
59
163000
2000
ื–ื” ื™ื•ืชืจ ืž10 ืžืœื™ื•ืŸ ืคืื’'ื™ื ืœืœื—ื™ืฆื”.
02:45
It's a very strange world inside a nanotube.
60
165000
3000
ื–ื” ืขื•ืœื ืžื•ื–ืจ ื‘ืชื•ืš ื ื ื•ืฆื™ื ื•ืจื™ืช.
02:48
Women can talk; black men ski; white men build strong buildings;
61
168000
4000
ื ืฉื™ื ื™ื›ื•ืœื•ืช ืœื“ื‘ืจ, ืื ืฉื™ื ืฉื—ื•ืจื™ื ืœื’ืœื•ืฉ, ืื ืฉื™ื ืœื‘ื ื™ื ืœื‘ื ื•ืช ื‘ื ื™ื™ื ื™ื ื—ื–ืงื™ื,
02:52
we build strong suns.
62
172000
2000
ืื ื—ื ื• ื‘ื•ื ื™ื ืฉืžืฉื•ืช ื—ื–ืงื•ืช.
02:54
The surface of the Earth is absolutely riddled with holes,
63
174000
3000
ืคื ื™ ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ืคืฉื•ื˜ ืžื ื•ืงื“ื•ืช ื‘ื—ื•ืจื™ื,
02:57
and here we are, right in the middle.
64
177000
4000
ื•ื”ื ื” ืื ื—ื ื• ื‘ื“ื™ื•ืง ื‘ืžืจื›ื–.
03:01
(Laughter)
65
181000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
03:02
It is the voice of life that calls us to come and learn.
66
182000
3000
ื–ื” ืงื•ืœ ื”ื—ื™ื™ื ืงื•ืจื ืœื ื• ืœื‘ื•ื ื•ืœืœืžื•ื“.
03:05
When all the little mockingbirds fly away,
67
185000
2000
ื›ืฉื›ืœ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช ืขืคื•ืช ืžืคื”,
03:07
they're going to sound like the last four days.
68
187000
3000
ื”ืŸ ืชื™ืฉืžืขื ื” ื›ืžื• ืืจื‘ืขืช ื”ื™ืžื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื™ื.
03:10
I will get uptown gurus, downtown teachers,
69
190000
3000
ืื ื™ ืืงื‘ืœ ื’ื•ืจื•ืื™ื ืžื”ืขื™ืจ ื”ืขื™ืœื™ืช, ืžื•ืจื™ื ืžื”ืขื™ืจ ื”ืชื—ืชื™ืช,
03:13
broke-ass artists and dealers, and Filipino preachers, leaf blowers,
70
193000
3000
ืื•ืžื ื™ื ื•ืกื•ื—ืจื™ื ืฉืคืฉื˜ื• ืืช ื”ืจื’ืœ, ื•ืžื˜ื™ืคื™ื ืคื™ืœื™ืคื™ื ื™ื™ื, ืžืขื™ืคื™ ืขืœื™ื,
03:16
bartenders, boob-job doctors, hooligans, garbage men,
71
196000
2000
ื‘ืจืžื ื™ื, ืจื•ืคืื™ื ืคืœืกื˜ื™ื™ื, ื—ื•ืœื™ื’ื ื™ื, ืื ืฉื™ ื–ื‘ืœ,
03:18
your local Congressmen in the spotlight, guys in the overhead helicopters.
72
198000
2000
ืื™ืฉ ื”ืงื•ื ื’ืจืก ื”ืžืงื•ืžื™ ื‘ืื•ืจ ื”ื–ืจืงื•ืจื™ื, ืื ืฉื™ื ื‘ื”ืœื™ืงื•ืคื˜ืจื™ื ืœืžืขืœื”.
03:20
Everybody gets heard.
73
200000
2000
ื›ื•ืœื ื ืฉืžืขื™ื.
03:22
Everybody gets this one, honest mockingbird as a witness.
74
202000
4000
ื›ืœ ืื—ื“ ืžืงื‘ืœ ืฆื™ืคื•ืจ ื—ืงื™ื™ื ื™ืช ื›ืขื“ื”.
03:26
And I'm on this.
75
206000
2000
ื•ืื ื™ ืžื˜ืคืœ ื‘ื–ื”.
03:28
I'm on this 'til the whole thing spreads,
76
208000
2000
ืื ื™ ืื˜ืคืœ ื‘ื–ื” ืขื“ ืฉื–ื” ื™ืชืคืฉื˜,
03:30
with chat rooms and copycats and moms maybe tucking kids into bed
77
210000
2000
ืขื ืฆ'ืื˜ื™ื ื•ืžืขืชื™ืงื ื™ื ื•ืืžื”ื•ืช ืฉืื•ืœื™ ืฉืžืฉื›ื™ื‘ื•ืช ื™ืœื“ื™ื ืœื™ืฉื•ืŸ
03:32
singing, "Hush, little baby, don't say a word.
78
212000
3000
ื•ืฉืจื•ืช, "ืฉืงื˜, ื™ืœื“ื•ืŸ, ืืœ ืชื’ื™ื“ ืžื™ืœื”,
03:35
Wait for the man with the mockingbird."
79
215000
3000
ื—ื›ื” ืœืื™ืฉ ืขื ื”ื–ืžื™ืจ."
03:38
(Laughter)
80
218000
1000
(ืฆื—ื•ืง)
03:39
Yeah. And then come the news crews, and
81
219000
2000
ื›ืŸ, ื•ืื– ืžื’ื™ืขื™ื ืฆื•ื•ืชื™ ื”ื—ื“ืฉื•ืช,
03:41
the man-in-the-street interviews, and the letters to the editor.
82
221000
2000
ื•ืจืื™ื•ื ื•ืช ืฉืœ ื”ืื™ืฉ-ืžื”ืจื—ื•ื‘, ืžื›ืชื‘ื™ื ืœืžืขืจื›ืช.
03:43
Everybody asking, just who is responsible for this citywide,
83
223000
3000
ื›ื•ืœื ืฉื•ืืœื™ื, ืžื™ ืื—ืจืื™ ืœืชืคื•ืฆื” ื”ืขื™ืจื•ื ื™ืช,
03:46
nationwide mockingbird cacophony, and somebody finally is going to tip
84
226000
3000
ื”ืืจืฆื™ืช ืฉืœ ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ืงื™ื™ื ื™ื•ืช ืžืงืฉืงืฉื•ืช, ื•ืžื™ืฉื”ื• ื‘ืกื•ืฃ ื™ื’ืœื”
03:49
the City Council of Monterey, California off to me,
85
229000
3000
ืœืขื™ืจื™ื™ืช ืžื•ื ื˜ืจื™ื™, ืงืœื™ืคื•ืจื ื™ื” ืฉื–ื” ืื ื™,
03:52
and they'll offer me a key to the city.
86
232000
2000
ื•ื”ื ื™ืฆื™ืขื• ืœื™ ืืช ืžืคืชื— ื”ืขื™ืจ
03:54
A gold-plated, oversized key to the city
87
234000
2000
ืžืคืชื— ืœืขื™ืจ ื’ื“ื•ืœ ื•ืžืฆื•ืคื” ื–ื”ื‘
03:56
and that is all I need, 'cause if I get that, I can unlock the air.
88
236000
4000
ื•ื–ื” ื›ืœ ืžื” ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื”, ื›ื™ ืื ืื ื™ ืืงื‘ืœ ืืช ื–ื”, ืื ื™ ืืคืชื— ืืช ื”ืื•ื™ืจ.
04:00
I'll listen for what's missing, and I'll put it there.
89
240000
4000
ืื ื™ ืืงืฉื™ื‘ ืœืžื” ื—ืกืจ ื•ืื ื™ ืืฉื™ื ืืช ื–ื” ืฉื.
04:04
Thank you, TED.
90
244000
1000
ืชื•ื“ื” ืœื›ื, TED
04:05
(Applause)
91
245000
1000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
04:06
Chris Anderson: Wow.
92
246000
1000
ื›ืจื™ืก ืื ื“ืจืกื•ืŸ: ื•ื•ืื•.
04:07
(Applause)
93
247000
9000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
04:16
Wow.
94
256000
1000
ื•ื•ืื•.
04:17
(Applause)
95
257000
1000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7