How I use Minecraft to help kids with autism | Stuart Duncan

103,618 views ・ 2018-02-26

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Michael Coslovsky מבקר: Meshi Blum
00:12
My name is Stuart Duncan,
0
12694
1917
קוראים לי סטיוארט דאנקן,
00:14
but I'm actually probably better known online as "AutismFather."
1
14635
4390
אבל בעצם סביר להניח שאני מוכר יותר בשם הרשת "אבא-אוטיזם".
00:19
That's me on the internet.
2
19709
1417
זה אני באינטרנט.
00:21
I know the resemblance is uncanny.
3
21661
1880
אני יודע - הדמיון בינינו הוא מפחיד.
00:23
(Laughter)
4
23565
1122
(צחוק)
00:25
But I'm going to talk a little bit today about Minecraft.
5
25114
2691
אבל אני הולך לדבר היום קצת על מיינקראפט.
00:27
That's my Minecraft character.
6
27829
1527
זו הדמות שלי במיינקראפט.
00:29
If you don't know the game very well, don't worry too much about it.
7
29380
3271
אבל אם אתם לא מכירים את המשחק, אל תדאגו.
00:32
It's just the medium that I used at the time to fill a need.
8
32675
3530
זה רק האמצעי בו השתמשתי בזמנו כדי להשלים צורך מסוים.
ומה שאני רוצה עליו מתאים לכל מצב בערך.
00:36
And what I want to talk about applies to pretty much every situation.
9
36229
3596
00:39
So about four years ago, I started a Minecraft server
10
39849
3633
אז לפני כארבע שנים, פתחתי שרת של מיינקראפט
00:43
for children with autism and their families,
11
43506
2434
עבור ילדים עם אוטיסם והמשפחות שלהם,
00:45
and I called it "Autcraft."
12
45964
1746
וקראתי לו "אוטקראפט".
00:47
And since then, we've been in the news all around the world,
13
47734
2940
ומאז הופענו בחדשות סביב העולם כולו,
00:50
on television and radio and magazines.
14
50698
2127
בטלוויזיה, ברדיו ובמגזינים.
00:53
Buzzfeed called us "one of the best places on the internet."
15
53212
3124
באזפיד קרא לנו "אחד המקומות הכי טובים באינטרנט."
00:57
We're also the subject of an award-winning research paper called
16
57124
3698
אנחנו גם הנושא של מאמר מחקרי שזכה בפרס שהכותרת שלו היא
01:00
"Appropriating Minecraft as an Assistive Technology for Youth with Autism."
17
60846
3847
"ניכוס מיינקראפט כטכנולוגיית עזר עבור נוער אוטיסטי."
01:04
It's a bit of a mouthful.
18
64717
1251
זה שובר שיניים רציני.
01:06
But you get the idea, I think.
19
66507
1535
אבל הבנתם את הקטע, אני חושב.
01:08
So I want to talk a little bit about that research paper
20
68689
2699
אז אני רוצה לדבר קצת על המאמר ההוא
01:11
and what it's about,
21
71412
1303
ועל מה שהוא מתאר,
01:12
but first I have to give you a little bit of history
22
72739
2494
אבל קודם אני צריך לתת לכם קצת רקע
על איך השרת הזה נוצר.
01:15
on how the server came to be.
23
75257
1430
01:16
Back in 2013, everybody was playing Minecraft,
24
76711
3690
בזמנו ב-2013 כולם שיחקו מיינקראפט,
01:20
kids and adults alike,
25
80425
2268
ילדים ומבוגרים גם יחד,
01:22
with and without autism, of course.
26
82717
2188
עם ובלי אוטיזם, כמובן.
01:24
But it was the big thing.
27
84929
1422
אבל זה היה הדבר הגדול.
01:26
But I saw parents on social media reaching out to other parents,
28
86375
3047
אבל ראיתי הורים ברשתות החברתיות מנסים ליצור קשר עם הורים אחרים,
01:29
asking if their autistic children could play together.
29
89446
2785
שואלים אם הילדים האוטיסטים שלהם יכולים לשחק ביחד.
01:32
And the reason is that when they tried to play on public servers,
30
92255
3102
והסיבה היא, שכשהם ניסו לשחק על שרתים ציבוריים,
01:35
they kept running into bullies and trolls.
31
95381
2285
הם נתקלו שוב ושוב בבריונים ובטרולים.
01:37
When you have autism, you behave a little differently sometimes,
32
97690
3130
כשיש לכם אוטיזם, אתם מתנהגים קצת אחרת לפעמים,
01:40
sometimes a lot differently.
33
100844
1704
לפעמים מאד אחרת.
01:42
And we all know a little bit of difference is all you really need
34
102572
3122
וכולנו יודעים שרק קצת אחרת זה כל מה שצריך
01:45
for a bully to make you their next target.
35
105718
2361
בשביל שביריון יהפוך אתכם למטרה הבאה שלו.
01:48
So these terrible, terrible people online,
36
108103
2051
אז האנשים הממש נוראיים האלו ברשת,
01:50
they would destroy everything that they tried to make,
37
110959
2686
הם היו הורסים את כל מה שהם ניסו לעשות,
01:53
they would steal all their stuff,
38
113669
1618
הם היו גונבים להם את כל הדברים,
01:55
and they would kill them over and over again,
39
115311
2118
הם היו הורגים אותם שוב ושוב,
והופכים את המשחק לבלתי שחיק למעשה.
01:57
making the game virtually unplayable.
40
117453
1783
01:59
But the worst part, the part that really hurt the most,
41
119260
2683
אבל החלק הנורא ביותר, החלק שבאמת כאב הכי הרבה,
02:01
was what these bullies would say to these kids.
42
121967
2412
היה מה שהביריונים האלה היו אומרים לילדים האלה.
02:04
They'd call them rejects
43
124762
1516
הם היו קוראים להם פסולים,
02:06
and defects
44
126758
1162
ופגומים
02:08
and retards.
45
128602
1180
ומפגרים.
02:10
And they would tell these kids, some as young as six years old,
46
130288
3334
והם היו אומרים לילדים הללו, חלקם רק בני שש,
02:13
that society doesn't want them,
47
133646
1631
שהחברה לא רוצה בהם,
02:15
and their own parents never wanted a broken child,
48
135301
2388
ושההורים שלהם מעולם לא רצו ילד שבור,
02:17
so they should just kill themselves.
49
137713
1790
אז הכי טוב שהם פשוט יהרגו את עצמם.
02:20
And of course, these kids, you understand,
50
140579
2259
והילדים האלו, כמובן, אתם מבינים,
02:22
they would sign off from these servers angry and hurt.
51
142862
2544
הם היו מתנתקים מהשרתים האלה כועסים ופגועים.
02:25
They would break their keyboards, they'd quite literally hate themselves,
52
145430
3475
הם היו שוברים את המקלדות שלהם, הם היו ממש שונאים את עצמם,
02:28
and their parents felt powerless to do anything.
53
148929
2433
וההורים שלהם הרגישו חסרי יכולת לעשות משהו.
02:31
So I decided I had to try and help.
54
151386
2260
אז החלטתי שאני צריך לנסות לעזור.
02:34
I have autism,
55
154328
1239
לי יש אוטיזם,
02:36
my oldest son has autism,
56
156049
1644
לבן הבכור שלי יש אוטיזם,
02:38
and both my kids and I love Minecraft,
57
158423
2008
והילדים שלי ואני כולנו מתים על מיינקראפט,
02:40
so I have to do something.
58
160455
1984
אז הייתי חייב לעשות משהו.
02:43
So I got myself a Minecraft server,
59
163389
3907
אז השגתי לעצמי שרת של מיינקראפט,
02:47
and I spent some time, built a little village with some roads
60
167320
3028
והשקעתי קצת זמן, בניתי כפר קטן עם כמה שבילים
02:50
and a big welcome sign and this guy and a lodge up on a mountaintop,
61
170372
3282
ועם שלט 'ברוכים הבאים' גדול והבחור הזה וצריף במעלה ההר,
02:53
and tried to make it inviting.
62
173678
1861
וניסיתי לגרום לזה להיראות מזמין.
02:55
The idea was pretty simple.
63
175563
1374
הרעיון היה די פשוט.
02:56
I had a white list, so only people that I approved could join,
64
176961
3407
הייתה לי רשימה לבנה, כך שרק אנשים שאישרתי להם יכלו להצטרף,
03:00
and I would just monitor the server as much as I could,
65
180392
2598
ואני פשוט הייתי משגיח על השרת כמה שיכולתי,
רק כדי לוודא ששום דבר לא מתקלקל.
03:03
just to make sure that nothing went wrong.
66
183014
2023
וזה היה הכל, זו היתה ההבטחה כולה:
03:05
And that was it, that was the whole promise: to keep the kids safe
67
185061
3151
רק לשמור על הילדים בטוחים כדי שיוכלו לשחק.
03:08
so they could play.
68
188236
1151
כשזה היה מוכן, הלכתי לפייסבוק
03:09
When it was done, I went to Facebook
69
189411
1715
ופרסמתי, הודעה די פשוטה לרשימת החברים שלי, לא באופן פומבי.
03:11
and posted a pretty simple message to my friends list, not publicly.
70
191150
3215
03:14
I wanted to see if there was any interest in this,
71
194389
2353
רק רציתי לראות אם יש התעניינות בזה,
03:16
and if it really could help.
72
196766
1341
ואם זה באמת יכול לעזור.
03:18
Turns out that I greatly underestimated just how much this was needed,
73
198131
3406
מסתבר שממש לא הערכתי נכון כמה צורך היה לזה,
03:21
because within 48 hours, I got 750 emails.
74
201561
2886
כי תוך 48 שעות קיבלתי 750 אי-מיילים.
03:25
I don't have that many Facebook friends.
75
205402
2083
אין לי כל-כך הרבה חברים בפייסבוק.
03:27
(Laughter)
76
207509
1925
(צחוק)
03:29
Within eight days, I had to upgrade the hosting package eight times,
77
209458
3613
בתוך שמונה ימים, הייתי צריך לשדרג את החבילה על השרת שמונה פעמים,
03:33
from the bottom package to the most expensive package they had,
78
213095
2981
מהחבילה הפשוטה ביותר לחבילה היקרה ביותר שהיתה להם,
ועכשיו, כמעט ארבע שנים מאוחר יותר,
03:36
and now, almost four years later,
79
216100
1609
03:37
I have 8,000 names on the white list from all around the world.
80
217733
3152
יש לי 8,000 שמות מכל העולם ברשימה הלבנה.
03:40
But the reason I'm up here today to talk to you
81
220909
2235
אבל הסיבה שאני כאן היום לדבר אתכם
03:43
isn't just because I gave kids a safe place to play.
82
223168
2557
היא לא רק בגלל שנתתי לילדים מקום בטוח לשחק בו.
03:45
It's what happened while they played.
83
225749
1774
זה מה שקרה בזמן שהם שיחקו.
03:47
I started hearing from parents
84
227547
1435
התחלתי לקבל הודעות מהורים שאמרו
שהילדים שלהם לומדים לקרוא ולכתוב מלשחק על השרת.
03:49
who said their children were learning to read and write
85
229006
2628
03:51
by playing on the server.
86
231658
1210
03:52
At first they spelled things by sound, like most kids do,
87
232892
2715
בהתחלה הם אייתו דברים על בסיס השמיעה, כמו שרוב הילדים עושים,
03:55
but because they were part of a community,
88
235631
2070
אבל בגלל שהם היו חלק מקהילה,
הם ראו אנשים אחרים מאייתים את אותן המילים כמו שצריך
03:57
they saw other people spelling the same words properly
89
237725
2582
והם פשוט קלטו את זה.
04:00
and just picked it up.
90
240331
1161
04:01
I started hearing from parents who said that their nonverbal children
91
241516
3266
התחלתי לשמוע מהורים שאמרו שהילדים הלא-מילוליים שלהם
04:04
were starting to speak.
92
244806
1156
מתחילים לדבר.
04:05
They only talked about Minecraft, but they were talking.
93
245986
2672
הם דיברו רק על מיינקראפט, אבל הם דיברו.
04:08
(Laughter)
94
248682
1324
(צחוק)
04:10
Some kids made friends at school for the first time ever.
95
250030
2687
כמה ילדים מצאו חברים בבית הספר בפעם הראשונה.
04:12
Some started to share, even give things to other people.
96
252741
2636
חלק התחילו לחלוק עם אחרים, אפילו לתת דברים לאנשים אחרים.
04:15
It was amazing.
97
255401
1158
זה היה מדהים.
04:16
And every single parent came to me and said it was because of Autcraft,
98
256583
3374
וכל אחד מההורים בא אלי ואמר שזה בזכות אוטקראפט,
04:19
because of what you're doing.
99
259981
1403
בזכות מה שאתה עושה.
04:21
But why, though?
100
261408
1151
אבל למה בעצם?
04:22
How could all of this be just from a video game server?
101
262583
2863
איך כל זה יכול להיות תוצאה של שרת משחקי מחשב?
04:26
Well, it goes back to that research paper I was talking about.
102
266074
3189
ובכן, זה חוזר למאמר המחקרי שציינתי קודם.
04:29
In it, she covers some of the guidelines I used when I created the server,
103
269287
3709
בתוכו, היא מתארת כמה מהעקרונות בהם השתמשתי כשיצרתי את השרת,
עקרונות שאני חושב שעוזרים לעודד אנשים להוציא את הטוב שבהם.
04:33
guidelines that I think help encourage people to be their very best.
104
273020
3500
04:36
I hope.
105
276544
1196
אני מקווה.
04:37
For example, communication.
106
277764
1296
לדוגמה תקשורת.
04:39
It can be tough for kids with autism.
107
279084
1773
היא יכולה להיות קשה עבור ילדים עם אוטיזם.
04:40
It could be tough for grown-ups without autism.
108
280881
2514
היא יכולה להיות קשה עבור מבוגרים בלי אוטיזם.
04:44
But I think that kids should not be punished,
109
284114
2102
אבל אני חושב שילדים לא צריכים להיענש,
04:46
they should be talked to.
110
286240
1446
הם צריכים שידברו איתם.
04:47
Nine times out of ten, when the kids on the server act out,
111
287710
2786
בתשע פעמים מכל עשר, כשהילדים על השרת מתפרצים,
04:50
it's because of something that's happened in the day at school or home.
112
290520
3346
זה בגלל משהו שקרה באותו היום בבית הספר או בבית.
04:53
Maybe a pet died.
113
293890
1152
אולי חיית מחמד מתה.
לפעמים זה פשוט חוסר הבנה בין שני ילדים.
04:55
Sometimes it's just a miscommunication between two kids.
114
295066
2638
04:57
One doesn't say what they're about to do.
115
297728
2123
הם לא אומרים אחד לשני מה הם עומדים לעשות.
04:59
And so we just offer to help.
116
299875
1408
אז אנחנו פשוט מציעים עזרה.
05:01
We always tell the children on the server that we're not mad,
117
301307
2887
אנחנו תמיד אומרים לילדים בשרת שאנחנו לא כועסים,
והם לא בצרות;
05:04
and they're not in trouble;
118
304218
1314
05:05
we only want to help.
119
305556
1151
אנחנו רק רוצים לעזור.
05:06
And it shows that not only do we care,
120
306731
1854
וזה מראה, שלא רק שאיכפת לנו,
05:08
but we respect them enough to listen to their point of view.
121
308609
3197
אנחנו גם מכבדים אותם מספיק כדי להקשיב לצד שלהם.
05:11
Respect goes a long way.
122
311830
1630
כבוד לוקח אותך רחוק.
05:13
Plus, it shows them that they have everything they need
123
313484
2613
בנוסף, זה מראה להם שיש להם את כל מה שהם צריכים
כדי להיות מסוגלים לפתור את הבעיות הללו לבד בעתיד.
05:16
to be able to resolve these problems on their own in the future
124
316121
2972
05:19
and maybe even avoid them, because, you know, communication.
125
319117
3061
ואולי להימנע מהן, כי, אתם יודעים, תקשורת.
05:23
On most servers, as video games are,
126
323559
3045
ברוב השרתים, כמו שזה עובד במשחקי מחשב,
05:26
children are rewarded, well, players are rewarded,
127
326628
2790
ילדים מתוגמלים, בעצם, שחקנים מתוגמלים,
05:29
for how well they do in a competition, right?
128
329442
2160
על כמה טובים הם היו בתחרות, נכון?
05:31
The better you do, the better reward you get.
129
331626
2183
ככל שתהיו יותר טובים, תתוגמלו יותר.
05:33
That can be automated; the server does the work, the code is there.
130
333833
3433
אפשר להפוך את זה לאוטומתי; השרת עושה את העבודה, התוכנה שם.
05:37
On Autcraft, we don't do that.
131
337290
1476
באוטקראפט אנחנו לא עושים את זה.
05:38
We have things like "Player of the Week" and "CBAs,"
132
338790
2450
יש לנו דברים כמו "שחקן השבוע" ו-נב"מ,
05:41
which is "Caught Being Awesome."
133
341264
1990
שזה "נתפס במגניבות".
(צחוק)
05:43
(Laughter)
134
343278
1230
05:44
We award players ranks on the servers based on the attributes they exhibit,
135
344532
4647
אנחנו מתגמלים שחקנים בדרגות על השרתים בהתאם לתכונות שהם מפגינים,
05:49
such as the "Buddy" rank for people who are friendly towards others,
136
349203
3277
כמו דרגת "חבר" לאנשים שמתנהגים בחברתיות לאחרים,
05:52
and "Junior Helper" for people that are helpful towards others.
137
352504
2984
ו-"עוזר זוטר" לאנשים שעוזרים לאחרים.
05:55
We have "Senior Helper" for the adults.
138
355512
2468
יש לנו "עוזר בכיר" למבוגרים.
05:59
But they're obvious, right?
139
359324
2177
אבל הדברים ברורים מאליהם, לא?
06:01
Like, people know what to expect and how to earn these things
140
361525
3409
כאילו, אנשים יודעים למה לצפות ואיך להרוויח את הדברים האלו
06:04
because of how they're named.
141
364958
1510
בגלל השם שלהם.
06:06
As soon as somebody signs onto the server,
142
366492
2391
ברגע שמישהו מתחבר לשרת,
06:08
they know that they're going to be rewarded for who they are
143
368907
2898
הם יודעים שהם יתוגמלו על מי שהם
06:11
and not what they can do.
144
371829
1348
ולא על מה שהם יכולים לעשות.
הפרס הגבוה ביותר שלנו, חרב האבא-אוטיזם,
06:14
Our top award, the AutismFather Sword,
145
374130
1850
06:16
which is named after me because I'm the founder,
146
376004
2741
שקרויה על שמי, כי אני המייסד,
06:18
is a very powerful sword that you can't get in the game any other way
147
378769
3293
היא חרב בעלת עוצמה שאי-אפשר לקבל במשחק בשום דרך
06:22
than to show that you completely put the community above yourself,
148
382086
3618
חוץ מלהראות שהקהילה הרבה יותר חשובה לכם מאשר אתם עצמכם,
06:25
and that compassion and kindness is at the core of who you are.
149
385728
2981
ושחסד וחמלה הם בבסיס האישיות שלכם.
06:28
We've given away quite a few of those swords, actually.
150
388733
2580
חילקנו כבר לא מעט מהחרבות האלה בעצם.
06:31
I figure, if we're watching the server to make sure nothing bad happens,
151
391337
3531
אני חושב, שאם אנחנו משגיחים על השרת כדי לראות ששום דבר רע לא קורה,
06:34
we should also watch for the good things that happen and reward people for them.
152
394892
3803
אנחנו גם יכולים לשים עין על הדברים הטובים שקורים, ולתגמל אנשים בעדם.
06:38
We're always trying to show all the players
153
398719
2061
אנחנו מנסים תמיד להראות לכל השחקנים
06:40
that everybody is considered to be equal, even me.
154
400804
2384
שכולם כאן שווים, אפילו אני.
אבל אנחנו יודעים שאנחנו לא יכולים
06:43
But we know we can't treat people equally to do that.
155
403212
2708
להתייחס לאנשים באותו האופן כדי להשיג את זה.
06:45
Some of the players get angry very easily.
156
405944
2487
כמה מהשחקנים מתרגזים מאוד בקלות.
06:48
Some of them have additional struggles on top of autism,
157
408455
2675
לחלקם יש בעיות אחרות בנוסף לאוטיזם,
06:51
such as OCD or Tourette's.
158
411154
1763
כמו הפרעה אובססיבית-כפייתית או תסמונת טורט.
06:53
So, I have this knack of remembering all of the players.
159
413856
3717
אז יש לי את היכולת הזאת לזכור את כל השחקנים.
06:57
I remember their first day, the conversations we've had,
160
417597
2646
אני זוכר את היום הראשון שלהם, את השיחות שהיו לנו,
07:00
things we've talked about, things they've built.
161
420267
2255
דברים שדיברנו עליהם, דברים שהם בנו.
07:02
So when somebody comes to me with a problem,
162
422546
2063
אז כשמישהו בא אלי עם בעיה,
07:04
I handle that situation differently than I would with any other player,
163
424633
3377
אני מטפל בזה בצורה אחרת מאשר עם כל שחקן אחר,
בהתאם למה שאני יודע עליהם.
07:08
based on what I know about them.
164
428034
1639
07:09
For the other admins and helpers, we document everything
165
429697
3087
בקשר לעוזרים ולמנהלי הרשת האחרים, אנחנו מתעדים הכל
07:12
so that, whether it's good or bad or a concerning conversation,
166
432808
3312
כך שבין אם זה טוב או רע, או שיחה מדאיגה,
07:16
it's there, so everybody is aware.
167
436144
1784
הכל שם, כך שכולם מודעים לזה.
07:18
I want to give you one example of this one player.
168
438562
2409
אני רוצה לתת לכם כדוגמה שחקן אחד.
07:20
He was with us for a little while,
169
440995
2151
הוא היה איתנו לזמן מסוים,
07:23
but at some point he started spamming dashes in the chat,
170
443170
3125
אבל בשלב מסוים הוא התחיל למלא את הצ'אטים בספאם של מקפים,
07:26
like a big long line of dashes all the way across the screen.
171
446319
2946
כאילו שורה ארוכה ארוכה של מקפים לאורך המסך כולו.
כעבור קצת זמן, הוא היה עושה את זה שוב.
07:29
A little while later, he'd do it again.
172
449289
1920
07:31
The other players asked him not to do that, and he'd say, "OK."
173
451233
3177
השחקנים האחרים ביקשו ממנו לא לעשות את זה, והוא היה אומר "בסדר".
07:34
And then he'd do it again.
174
454434
1351
ואז הוא היה עושה זאת שוב.
07:35
It started to frustrate the other players.
175
455809
2005
זה התחיל לתסכל את השחקנים האחרים.
07:37
They asked me to mute him or to punish him for breaking the rules,
176
457838
3121
הם ביקשו ממני לשים אותו על השתק או להעניש אותו על עבירה על הכללים,
07:40
but I knew there had to be something more to it.
177
460983
2243
אבל אני ידעתי שזה חייב לבוא ממקום כלשהו.
07:43
So I went to his aunt, who is the contact that I have for him.
178
463250
3007
אז פניתי לדודה שלו, שהיא אשת הקשר שיש לי עבורו.
07:46
She explained that he had gone blind in one eye
179
466281
2208
היא הסבירה שהוא התעוור בעין אחת
07:48
and was losing his vision in the other.
180
468513
1892
והיה הולך ומאבד את הראייה בעין השנייה.
07:50
So what he was doing was splitting up the chat
181
470429
2175
אז מה שהוא עשה היה לפצל את הצ'אט
07:52
into easier-to-see blocks of text,
182
472628
1846
לבלוקים של טקסט קלים יותר לראייה,
07:54
which is pretty smart.
183
474498
1468
שזה די פיקחי.
07:55
So that very same night, I talked to a friend of mine who writes code
184
475990
3262
אז עוד באותו הלילה, דיברתי עם חבר שלי שכותב תוכנה
07:59
and we created a brand-new plug-in for the server
185
479276
2348
ויצרנו תוסף חדש לגמרי לשרת
08:01
that makes it so that any player on the server,
186
481648
2206
שמאפשר לכל שחקן על השרת,
08:03
including him, of course,
187
483878
1436
כולל אותו, כמובן,
08:05
could just enter a command and instantly have every single line
188
485338
3040
פשוט להקליד פקודה ומיד לקבל כל שורה
08:08
separated by dashes.
189
488402
1154
מופרדת על ידי מקפים.
08:10
Plus, they can make it asterisks or blank lines
190
490452
2233
בנוסף, הם יכולים להפוך את זה לכוכביות או לשורות ריקות
08:12
or anything they want -- whatever works best for them.
191
492709
2602
או מה שהם רוצים -- מה שעובד הכי טוב עבורם.
08:15
We even went a little bit extra and made it so it highlights your name,
192
495335
3437
אפילו לקחנו את זה קצת יותר רחוק, ועשינו שזה ידגיש את השם שלכם,
08:18
so that it's easier to see if somebody mentions you.
193
498796
2530
כך שזה קל יותר לראות אם מישהו ציין אתכם.
08:21
It's just one example of how doing a little bit extra,
194
501350
3135
זאת רק דוגמה אחת של איך לעשות טיפ-טיפה יותר,
08:24
a small modification,
195
504509
1433
התאמה קטנה,
08:25
still helps everybody be on equal footing,
196
505966
2043
עדיין עוזר לתת לכולם בסיס שווה,
אפילו שעשית את המשהו הנוסף רק עבור אותו השחקן האחד.
08:28
even though you did a little extra just for that one player.
197
508033
2839
08:31
The big one is to be not afraid.
198
511221
3241
החשוב ביותר, זה לא לפחד.
08:34
The children on my server are not afraid.
199
514486
2384
הילדים על השרת שלי לא פוחדים.
08:36
They are free to just be themselves,
200
516894
2183
הם חופשיים פשוט להיות הם עצמם,
08:39
and it's because we support and encourage and celebrate each other.
201
519101
4725
וזה מכיוון שאנחנו תומכים ומעודדים וחוגגים אחד את השני.
08:43
We all know what it feels like to be the outcast
202
523850
2298
כולנו מכירים את ההרגשה של להיות הדחוי
ולהיות שנוא רק בגלל שאתה קיים,
08:46
and to be hated simply for existing,
203
526172
1800
08:47
and so when we're together on the server, we're not afraid anymore.
204
527996
3470
כך שכשכולנו יחד על השרת, אנחנו לא פוחדים יותר.
08:51
For the first two years or so on the server,
205
531835
2258
במהלך השנתיים הראשונות בערך על השרת,
08:54
I talked to two children per week on average that were suicidal.
206
534117
3870
דיברתי בממוצע עם שני ילדים בשבוע, עם נטיות אובדניות.
אבל הם פנו אליי כי אני זה שנתתי להם תחושה של ביטחון.
08:58
But they came to me because I'm the one that made them feel safe.
207
538746
3049
09:01
They felt like I was the only person in the world they could talk to.
208
541819
3363
הם הרגישו שאני האדם היחיד בעולם איתו הם יכלו לדבר.
09:05
So I guess my message is:
209
545776
1596
אז אני מניח שהמסר שלי הוא:
09:07
whether you have a charity or some other organization,
210
547396
2957
בין אם יש לכם ארגון צדקה או אחר,
09:10
or you're a teacher or a therapist
211
550377
1663
בין אם אתם מורים או מטפלים,
09:12
or you're a parent who is just doing your very best,
212
552064
2475
או הורים שפשוט עושים כמיטב יכולתיכם,
או שאתם אוטיסטים כמוני,
09:14
or you're an autistic, like I am,
213
554563
1718
09:16
no matter who you are,
214
556305
1323
לא משנה מי אתם,
09:17
you absolutely must help these children strip away those fears
215
557652
4424
אתם פשוט מוכרחים לעזור לילדים האלה
לקלף מעליהם את הפחדים
לפני כל דבר אחר,
09:22
before you do anything else,
216
562100
1346
כי כל דבר ירגיש מאולץ
09:23
because anything else is going to feel forced
217
563470
2213
אלא אם הם לא פוחדים.
09:25
unless they're not afraid.
218
565707
1757
זו הסיבה שמשוב חיובי יעבוד תמיד יותר טוב
09:27
It's why positive reinforcement will always do better
219
567488
2535
מאשר כל סוג של עונש.
09:30
than any form of punishment.
220
570047
1758
09:31
They want to learn when they feel safe and happy.
221
571829
2359
הם רוצים ללמוד כשהם מרגישים מוגנים ושמחים.
09:34
It just happens naturally; they don't even try to learn.
222
574212
2663
זה קורה באופן טבעי; הם אפילו לא מנסים ללמוד.
09:36
These are words from the kids on the server to describe the server.
223
576899
3309
אלה מילים מהילדים על השרת שמתארות את השרת.
09:40
The one thing I would hope that you could take away
224
580232
2410
הדבר האחד שהייתי מקווה שתוכלו לקחת אתכם
09:42
is that no matter what somebody else is going through in life right now,
225
582666
3754
זה שלא משנה מה עובר על מישהו בחיים כרגע,
09:46
whether they're being bullied at school or at home,
226
586444
3278
אם הם סובלים מהטרדה בבית הספר או בבית,
09:49
if they're questioning their sexuality or even their gender,
227
589746
2840
אם הם מהססים בקשר למיניות שלהם או אפילו למגדר שלהם,
09:52
which happens a lot in the autism community,
228
592610
2465
דבר שקורה הרבה בקהילה האוטיסטית,
09:55
if they're feeling alone or even suicidal,
229
595099
2715
אם הם מרגישים לבד או אפילו אובדניים,
09:58
you have to live your life in such a way
230
598395
3205
אתם חייבים לחיות את חייכם כך
שהאדם ההוא מרגיש שהוא יכול לבוא ולספר לכם.
10:02
that that person feels like they can come to and tell you.
231
602332
2764
10:05
They have to feel perfectly safe in talking to you about it.
232
605120
2963
הם חייבים להרגיש לגמרי מוגנים כשהם מדברים אתכם על זה.
אם אתם רוצים לראות קבוצה של ילדים אוטיסטים --
10:08
If you want to see a group of autistic children --
233
608107
2603
ילדים שהחברה שוגה לחשוב שהם א-סוציאליים
10:11
kids who society wrongly thinks are supposed to be antisocial
234
611389
2989
10:14
and lacking in empathy --
235
614402
1552
או חסרי אמפתיה --
10:15
if you want to see them come together and build the most compassionate
236
615978
3313
אם אתם רוצים לראות אותם מתאגדים ויוצרים את החברה
הכי רחומה וחברותית ונדיבה שראיתם אי פעם,
10:19
and friendly and generous community you've ever seen,
237
619315
2677
כזה מקום שאנשים ייכתבו עליו
10:22
the kind of place that people would write about
238
622016
2282
10:24
as one of the best places on the internet,
239
624322
2187
כאחד המקומות הטובים ברשת,
הם יעשו זאת.
10:26
they'll do that.
240
626533
1151
10:27
I've seen it.
241
627708
1151
אני ראיתי את זה.
10:28
I'm there every day.
242
628883
1352
אני שם כל יום.
10:30
But they have some huge obstacles that they have to overcome to do that,
243
630853
3866
אבל יש להם כמה מכשולים עצומים להתגבר עליהם בכדי להגיע לשם,
10:34
and it would be really helpful to have somebody there
244
634743
2646
וזה מאד יעזור אם יהיה שם מישהו
10:37
who could help to show them that the only thing they really have to fear
245
637413
3463
שיכול לעזור להראות להם שהדבר היחידי ממנו הם צריכים לחשוש
10:40
is self-doubt.
246
640900
1153
הוא ספק עצמי.
10:42
So I guess I'm asking you to please be that person for them,
247
642077
2877
ככה שאני כנראה מבקש מכם להיות האדם הזה בשבילם,
10:44
because to them,
248
644978
1304
כי עבורם,
10:48
those kids --
249
648446
1151
הילדים ההם --
10:49
it means everything.
250
649621
1186
זה פשוט הכל.
10:51
Thank you very much.
251
651501
1174
תודה רבה לכם.
10:52
(Applause)
252
652699
2372
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7