Why talking to your friends can help you save money | Your Money and Your Mind

92,726 views ・ 2021-03-03

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
Changing people's financial behavior is difficult,
1
38
2874
Translator: Indiana Salsabila Reviewer: Reno Kanti Riananda
Mengubah perilaku finansial seseorang itu sulit,
00:02
but it is possible.
2
2912
1376
tetapi bisa dilakukan.
00:04
[Your Money and Your Mind with Wendy De La Rosa]
3
4663
2375
[Uang Anda dan Otak Anda bersama Wendy De La Rosa]
00:08
One company that was looking to reduce energy consumption in San Diego
4
8288
3625
Satu perusahaan yang sedang ingin mengurangi konsumsi energi di San Diego
00:11
tried to change people's behaviors
5
11954
1792
mencoba untuk mengubah perilaku orang
00:13
by using signs with one key sentence.
6
13788
3041
menggunakan papan dengan satu kalimat.
00:16
What exactly was that sentence?
7
16829
2375
Apakah kalimat itu?
00:19
Well, it turns out that signs about protecting the environment
8
19246
3500
Ternyata papan-papan yang mengajak melindungi lingkungan,
00:22
or looking out for future generations
9
22788
2166
melindungi generasi masa depan,
00:24
or signs that focus on the amount of money that people will save
10
24954
3167
atau yang fokus pada berapa uang yang akan dihemat oleh seseorang,
00:28
were not effective in reducing consumers' energy consumption.
11
28163
3666
tidak efektif dalam mengurangi konsumsi energi para konsumen.
00:31
Instead, the message that worked the best
12
31829
2583
Justru, pesan yang paling efektif
00:34
was a simple one that read,
13
34412
1667
adalah pesan sederhana berbunyi,
00:36
"The majority of your neighbors
14
36079
1625
“Mayoritas tetangga Anda
00:37
are undertaking energy-saving actions every day.”
15
37746
3208
sedang mengupayakan aksi hemat energi setiap hari.”
00:40
A similar message focusing on what our neighbors are doing
16
40996
3750
Pesan serupa yang menekankan apa yang tetangga kita lakukan
00:44
was used in the UK to incentivize British taxpayers
17
44746
3375
digunakan di Britania Raya untuk mendorong pembayar pajak
00:48
to pay their taxes on time.
18
48121
1833
untuk membayar pajak tepat waktu.
00:49
That simple change, pointing out what other people are doing,
19
49954
3333
Perubahan sederhana itu, memberi tahu apa yang orang lain lakukan,
00:53
led to an increase in collections of about 29 percent.
20
53329
4333
menyebabkan peningkatan penerimaan pajak sekitar 29 persen.
00:57
Psychologist Robert Cialdini, who worked on both of these studies,
21
57662
3417
Psikolog Robert Cialdini, yang mengerjakan kedua studi ini,
01:01
calls this phenomenon "social proof."
22
61121
2083
menyebut fenomena ini “bukti sosial.”
01:03
He says people look to what others do
23
63246
2792
Menurutnya, orang melihat apa yang dilakukan orang lain
untuk menjadikannya panduan perilaku mereka sendiri.
01:06
in order to guide their own behavior.
24
66038
2416
01:08
It's no wonder, then,
25
68496
1125
Pantas saja,
01:09
that we base a lot of our own fiscal decisions
26
69663
2666
kita mendasarkan banyak keputusan fiskal kita
01:12
on what other people do.
27
72371
1250
pada apa yang dilakukan orang.
01:13
And unfortunately, what we most easily observe
28
73621
2833
Dan sayangnya, yang paling mudah diamati
01:16
are other people's spending behavior,
29
76454
1792
adalah perilaku pengeluaran orang lain,
01:18
not their savings behavior.
30
78288
1666
bukan perilaku menabung mereka.
01:19
It's easy to notice if your friend goes on vacation
31
79954
2667
Mudah untuk mengetahui kalau teman Anda pergi liburan
01:22
or buys a new car or a swanky pair of shoes.
32
82621
3000
atau membeli mobil baru atau sepasang sepatu mahal.
01:25
And with social media, you can even keep tabs
33
85663
2250
Dan dengan media sosial, Anda bahkan bisa ikuti
01:27
on the shopping habits of the rich and the famous.
34
87954
2500
kebiasaan belanja orang-orang kaya dan terkenal.
01:30
Now, if someone wins the lottery,
35
90496
1792
Nah, jika seseorang menang lotre,
01:32
we'd expect them to spend more money -- and they do.
36
92329
3084
tebakan kita ia akan menghabiskan uang lebih —dan memang benar.
01:35
But what's really interesting
37
95413
1416
Namun, yang lebih menarik
01:36
is what happens to their neighbors.
38
96829
2084
adalah apa yang terjadi pada tetangganya.
01:38
A recent study found that close neighbors of lottery winners
39
98954
3667
Sebuah penelitian baru menunjukkan bahwa tetangga dekat dari pemenang lotre
01:42
are more likely to borrow money, spend more on goods
40
102621
3333
berpotensi lebih tinggi meminjam uang, mengeluarkan lebih untuk belanja
01:45
and eventually declare bankruptcy.
41
105954
2667
dan akhirnya mengaku bangkrut.
01:48
In fact, the larger the lottery winner,
42
108663
2250
Bahkan, semakin besar lotre yang dimenangkan,
01:50
the higher the rate of bankruptcy
43
110913
1916
semakin tinggi tingkat kebangkrutan
01:52
among the neighbors of the lottery winners.
44
112871
2792
di antara para tetangga pemenang lotre.
01:55
Basically, the lottery winner's behavior
45
115704
2375
Sederhananya, perilaku sang pemenang lotre
01:58
is rubbing off on their neighbors.
46
118121
1917
menular ke tetangga-tetangganya.
02:00
We are always aware of consumer spending,
47
120079
2292
Kita selalu sadar akan pengeluaran konsumen,
02:02
but what we are not aware of
48
122413
1458
tetapi yang tidak kita sadari
02:03
are other people's savings behavior.
49
123913
2166
adalah kebiasaan menabung orang lain.
02:06
So let's lift that veil.
50
126079
1334
Mari kupas tuntas hal ini.
02:07
You can start with just a couple of friends.
51
127413
2041
Anda bisa mulai dengan beberapa teman.
02:09
Instead of asking where they bought their new bike
52
129496
2333
Daripada bertanya di mana mereka beli sepeda baru
02:11
or the best time of year to travel to France,
53
131871
2333
atau kapan waktu terbaik untuk pergi ke Prancis,
02:14
ask them if they paid down their mortgage
54
134246
2083
tanya mereka apakah sudah mencicil hipotek
02:16
or if they have an emergency fund
55
136329
1750
atau sudah punya dana darurat
02:18
or if they've paid off their student loan.
56
138079
2042
atau sudah melunaskan pinjaman pelajar.
02:20
Tell them about your own financial situation.
57
140121
2125
Beri tahu situasi finansial Anda sendiri.
02:22
To really make this a social affair,
58
142288
1833
Untuk menjadikan ini urusan sosial,
02:24
I encourage you to start celebrating paying down your debts.
59
144163
3583
saya sarankan Anda mulai merayakan pembayaran cicilan utang.
02:27
Maybe you've seen the viral video of a happy dancing woman
60
147788
3583
Mungkin Anda sudah melihat video viral perempuan yang menari girang
02:31
who paid off more than 200,000 dollars in student debt.
61
151413
3875
setelah ia melunasi pinjaman pelajar 200.000 dolar lebih.
02:35
She was able to achieve this incredible milestone
62
155288
2833
Ia berhasil meraih pencapaian besar ini
02:38
because she was bold enough to ask her colleagues
63
158121
2708
karena ia cukup berani untuk menanyakan teman-temannya
02:40
and her industry peers
64
160829
1292
dan rekan-rekan industrinya
02:42
how much they earned,
65
162121
1250
berapa penghasilan mereka,
02:43
noting the thousands of dollars that she was missing out on,
66
163413
3666
mencatat ribuan dolar kekurangan yang tidak ia dapat dari gajinya,
02:47
and finding a job that would pay her her fair market rate.
67
167079
4750
dan menemukan pekerjaan yang bisa membayarnya sesuai harga pasar.
02:51
I think that video gained notoriety
68
171829
1875
Sepertinya video itu menjadi terkenal
02:53
because it's not often that we get to see what people have saved
69
173746
3667
karena tak biasanya kita bisa melihat apa yang orang tabung
02:57
and how they're doing it.
70
177454
1417
dan cara mereka melakukannya.
02:58
But it shouldn't be so rare.
71
178871
1583
Harusnya tak begitu.
03:00
By having check-ins with your friends,
72
180496
1833
Dengan rutin cek keadaan bersama teman,
03:02
you can help make a trend.
73
182371
1292
Anda bisa membuat tren.
03:03
I remember when I paid off my student loan,
74
183704
2250
Saya ingat saat saya melunasi pinjaman pelajar,
03:05
I wish I would have celebrated that milestone with friends.
75
185954
2792
andai saja pencapaian itu dirayakan bersama teman-teman.
03:08
But at the time, I, too, was brainwashed into thinking
76
188788
3125
Namun saat itu, saya juga telah tercuci otak untuk berpikir
03:11
that I shouldn't talk to my friends about money,
77
191954
2375
bahwa tidak boleh bicara tentang uang ke teman,
03:14
that it was a scary taboo subject.
78
194371
2333
bahwa itu adalah hal tabu yang menakutkan.
03:16
Don't be like me.
79
196704
1167
Jangan seperti saya.
03:17
Start the conversation today.
80
197913
1708
Mulai percakapan itu hari ini.
03:19
Research has shown that our social bonds make us healthier.
81
199621
3375
Riset menunjukkan bahwa ikatan sosial dapat membuat kita lebih sehat.
03:23
It's time to harness your social ties
82
203038
2250
Saatnya untuk memanfaatkan ikatan sosial
03:25
to boost your financial fitness, too.
83
205288
2541
untuk menaikkan kemampuan finansial, juga.
03:27
Your future self will thank you.
84
207871
1958
Di masa depan, Anda akan berterima kasih.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7