3 steps to getting what you want in a negotiation | The Way We Work, a TED series

441,758 views ・ 2021-11-15

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
When we think about negotiations, we think about being tough.
1
276
3520
Translator: omer zrar Reviewer: Daban Q. Jaff
کاتێک بیر لە گفتوگۆ دەکەینەوە، ئەوا ئێمە بەهێزبوون مان بە بیردادێت.
00:03
We charge in like it's a battle,
2
3836
1920
وا ڕەفتاردەکەین کە لە شەڕ بین،
00:05
brandishing our influence and our power moves.
3
5796
2640
وای دەردەخەین کەریگەری و بەهێزی لە جوڵەکانماندا هەیە.
00:08
But a negotiation doesn't have to be a fight with winners and losers.
4
8436
3880
بەڵام گفتوگۆ نابێت شەڕێک بێت لەنێوان براوە و دۆڕاوەکان.
00:12
Think of it more like a dance,
5
12316
2080
بەڵکو وەک سەماکردن بیری لێبکەرەوە،
00:14
two or more people moving fluidly in sync.
6
14396
3000
کە دوو کەس بەنەرمی لە یەک کاتدا دەجوڵێن.
00:17
[The Way We Work]
7
17676
2720
[ئەو ڕێگایەی کە پێی کاردەکەین]
00:22
We constantly negotiate at work.
8
22076
2560
ئێمە زۆر کات لەسەر کار گفتوگۆ دەکەین.
00:24
We negotiate for higher pay, promotions, vacations and even greater autonomy.
9
24676
5080
و ئێمە بۆ پلە، موچەی زیاتر، گەشت، و سەربەخۆی زیاتر گفتوگۆ دەکەن.
00:29
In fact, every day we negotiate just to get our job done
10
29796
3960
لە ڕاستیدا، هەموو ڕۆژێک ئێمە گفتوگۆ دەکەین تا کارەکەمان تەواو بکەین
00:33
and to secure resources for ourselves and our teams.
11
33796
2840
و بۆ دەستەبەرکردنی سامان بۆ خۆمان و تیمەکانماندا.
00:36
And yet when we go in with the wrong mindset,
12
36676
3040
بەڵام کاتێک ئامانجی هەڵە دادەنێن،
00:39
with a fist up ready to fight,
13
39756
2000
بە شەڕەوە لە شتەکان دەڕوانین،
00:41
we aren't as successful.
14
41796
1320
ئەوا ئێمە سەرکەوتوو نابین.
00:43
You know why? Because negotiation is not about dominating.
15
43116
3840
دەزانی بۆ چی؟ چونکە گفتوگۆ داگیرکردن نیە.
00:46
It's about crafting a relationship.
16
46996
2120
بەڵکو وەک دروستکردنی پەیوەندێکی هاوڕێیانەیە.
00:49
And relationships thrive when we find ways to give and to take
17
49116
4400
و پەیوەندیەکانیش دەمێننەوە کاتێک ئێمە ڕێگا دەدۆزینەوە بۆ
00:53
and move together in unison.
18
53556
2040
تەبایبوون لەگەڵ یەکتری.
00:55
And to do that, you have to be well prepared.
19
55636
2520
و تا ئەمەش بکەیت، تۆ پێویستە بەباشی خۆت ئامادەبکەیت.
00:58
First, do your research.
20
58156
1800
سەرەتا، لێکۆڵینەوەی خۆت بکە.
00:59
Figure out whether what you're asking for is realistic.
21
59996
2680
ئەوە بسەلمێنە کە ئەوەی تۆ دەتەوێت دەتوانرێت بەدیبهێنرێت.
01:02
What is your aspiration?
22
62716
1480
ئارەزوی چی دەخوازی؟
01:04
What do you want, and what will make you walk away from the table?
23
64196
3400
چیت دەوێت، و چی وات لێدەکات وازبێنیت؟
01:07
This might seem obvious, but too many people don’t think it through.
24
67636
3920
دەکرێت ئەمە ڕونبێت، بەڵام بۆ زۆرێک لە خەلک ئەمە ئالۆزە.
01:11
Let's say you're negotiating for a salary in a new job.
25
71596
3000
وادابنێ کە تۆ گفتوگۆ لەسەر موچەکەت دەکەیت لە کارێکی نوێدا.
01:14
Some people, they determine they ask based on their past salary.
26
74636
3640
هەنێک خەڵک، هەمان ئەو بڕە دیاری ئەکەن کە لە پیشەکەی پێشتر وەریان دەگرت.
01:18
That isn't a good yardstick.
27
78276
1640
کە ئەمەش شتێکی باش نییە.
01:19
You may end up asking for too much or too little.
28
79956
3000
لەم حاڵەتەشدا دەکرێت تۆ داوەی پارەی کەم یان زۆر بکەیت.
01:22
Instead, find out the range of what is possible.
29
82996
3200
لەجیاتی ئەمە، بڕە شیاوەکە بدۆزەرەوە. و
01:26
Look at industrial reports, websites.
30
86196
2200
سەیری ڕاپۆرتە پیشەسازیەکان، و وێبسایتەکان بکە.
01:28
Talk to people in your professional network
31
88396
2400
قسە لەگەڵ خەڵکی بکە کە لە کارەکەی تۆ شارەزان
01:30
to find out the lowest, average and the highest salary
32
90836
4480
تا لەسەر نزمترین ئاست و بەرزترین ئاستی موچەکەت بزانیت
01:35
for a similar role,
33
95316
1280
بۆ هەمان شوێن،
01:36
and then make your ask closer to that upper limit.
34
96636
2960
پاشان داوای ئاستێکی نزیک لە بەرزترین ئاست بکە.
01:39
Build a solid rationale for why you are above average
35
99636
3880
و هۆکارێکی بەهێز دروستبکە کە بۆچی تۆ لە سەروی ئەم ئاستەی،
01:43
and thus deserving of that ask.
36
103556
2000
کە وابکات تۆ بۆ ئەم داوایە شیاوبیت.
01:45
Let's say you're negotiating for something less black and white,
37
105596
3040
وایدابنێ کە تۆ گفتو گۆ بۆ شتێکی کەمتر خراپ یان باش دەکەیت،
01:48
like the ability to work from home to care for an aging parent.
38
108676
3880
وەک توانای کارکردن لە ماڵەوە تا گرینگی بە دایک و باوکە پیرەکەت بدەیت.
01:52
You need to study your company's policies on remote work.
39
112596
3080
تۆ پێویستە ڕێنمایەکانی کارەکەت بخوێنیتەوە بۆ کارکردن لە ماڵەوە.
01:55
Ask yourself when and why were these policies developed
40
115716
3160
و پرسیار لە خۆت بکە کەی و چۆن ئەم یاسایانە
01:58
in the first place?
41
118916
1280
سەرەتا دانراون؟
02:00
Talk to trusted mentors to understand how working from home might affect issues
42
120196
5280
قسە لەگەڵ ڕێنمایکار بکە تا کاریگەریەکانی کارکردن لەماڵەوە لەسەر کێشەکە ڕونبکاتەوە
02:05
that aren't on your radar.
43
125516
1320
کە لە بەرژەوەندی تۆ دانین.
02:06
And think about how changing to working from home
44
126876
3160
و بیربکەرەوە کە چۆن کارکردن لە ماڵەوە
02:10
might actually affect others in your team.
45
130076
2200
لەوانەیە کار لە کەسانی تری تیمەکەت بکات.
02:12
In fact, make a table summarizing the parts of your job
46
132276
4120
و دواتر، بەشەکانی پیشەکەت بەوردی سەیر بکە
02:16
that can be done remotely
47
136396
1720
کە دەکرێت لە ماڵەوە بکرێن و
02:18
and the parts that require face-to-face interaction.
48
138116
2920
ئەو بەشانەش کە پێویستیان بە چاو پێکوتنی ڕوبەڕو هەیە.
02:21
This may sound like a lot to do,
49
141076
1800
ئەمەش قوڕس دەردەکەوێت بۆ جێبەجێکردن،
02:22
but when the person you're negotiating with
50
142916
2040
بەڵام کاتێک ئەو کەسەی گفتوگۆی لەگەڵ ئەکەیت
02:24
sees that you've done all this homework,
51
144996
2880
ئەوە دەبینێت کە تۆ هەموو ئەم کارانەت ئەنجامداوە،
02:27
you're more likely to get that "yes."
52
147916
1960
تۆ نزیکتری لە بەدەستهێنانی ئەم “بەڵێ“یە.
02:29
It also helps you avoid being lied to while building the person's respect.
53
149916
4960
یارمەتیشت دەدات لە دورخستنەوەی ئەو درۆیەی کە بۆ ڕێزگرتن دەکرێت.
02:34
Second, prepare mentally for the negotiation.
54
154916
3200
دووەمینیش، بە وردی خۆت بۆ ئەم گفتوگۆیە ئامادە بکە.
02:38
Asking for things can get emotional.
55
158116
2120
و پرسیاربکە تا شتەکەن زیاتر کاریگەربن.
02:40
There are real and complex feelings at play:
56
160236
2600
و لە یاریەکە دەکرێت هەستی ڕاستی و تێکهەڵ هەبێت:
02:42
fear, anxiety, anger, even hurt.
57
162876
3440
وەک، ترس، توڕەیی، و تەنانەت ئازاردانیش.
02:46
It's essential to have strategies in place to manage those feelings.
58
166316
4240
زۆر گرینگە کە پلانمان هەبێت لەو شوێنانەدا تا هەستەکانمان کۆنتڕۆڵ بکەین.
02:50
One strategy is to adopt a mindset of defensive pessimism.
59
170596
4800
یەکێک لە پلانەکان دروستکردنی دۆخێکە بۆ نەهێشتنی ڕەشبینی.
02:55
That just means that you accept
60
175396
1520
ئەمەش مانای ئەوەیە کە تۆ
02:56
obstacles and failures are likely in a negotiation.
61
176956
3480
ئاستەنگیەکان و شکستەکانی گفتوگۆکە پەسند دەکەیت.
03:00
So it's better to put your energy in imagining
62
180436
2440
بۆیە وا باشترە کە وزەکەت لە دۆزینەوەی ڕێگاێک
03:02
the ways to overcome those obstacles.
63
182916
2240
لە زاڵبون بەسەر ئەم ئاستەنگیانە بەکاربێنیت.
03:05
That way, you’re ready to respond when you face it.
64
185156
2400
بەمەش تۆ ئامادەی بۆ وڵامدانەوە کە ڕوبەڕوی دەبیتەوە.
03:07
Another strategy is emotional distancing.
65
187556
2560
ڕێگاێکێ تر بریتیە لە دورکەوتنەوە لە هەڵچونەکان.
03:10
That is the idea of being less attached to any specific outcome.
66
190316
3400
و ئەمەش بیرۆکەی کەمتر پەیوەستبونە بە هەر ئەنجامێکی دیاریکراو.
03:14
I know it's easier said than done.
67
194036
1960
و دەزانم کە ئەمە گرانترە لەوەی باس دەکرێت.
03:16
We all feel emotions like anger and hurt
68
196036
2840
گشتمان هەست بە هەستەکانی وەک توڕەیی و ئەزاردان دەکەین
03:18
when our core identities are being threatened.
69
198916
2480
کاتێک مێشکمان هەستی پێدەکات.
03:21
When your manager may be challenging a truth that you hold dear about yourself,
70
201396
4880
و کاتێک کە بەڕێوبەرەکەت ڕاستیەکان دەردەخات کە تۆ زۆر متمانە بە خۆت دەکەیت،
03:26
like you’re a hard worker and you deserve this,
71
206276
2720
و یان ئەوەی کە تۆ کارکەرێکی باشیت و شایەنی ئەمەی،
03:29
try and avoid thinking of negotiations as the ultimate test of your worth.
72
209036
5160
هەوڵبدە کە ئەو بیرکردنەوە دوربخەیتەوە کە گفتوگۆکان
کۆتا هەڵسەنگاندنی بەهاکەتە.
03:34
Go in knowing that your request might be met, that it might be denied,
73
214316
4640
دەستپێشخەر بە و ئەوەش بزانە کە دەکرێت داواکەت
جێبەجێبکرێت، لەجیاتی ئەوەی ڕەتبکرێتەوە،
03:38
and that none of this is a measure of your worth.
74
218996
2880
و هیچێک لەمانە ناتوانن بەهاکەت هڵبسەنگێنن.
03:41
Also know that if you feel yourself getting upset, hurt during a negotiation,
75
221916
5280
ئەوەش بزانە گەر تۆ هەستت بە بێزاری و ئازار کرد لەکاتی گفتوگۆکەدا،
03:47
it's OK to step back.
76
227196
1640
ئەوا ئاساییە بکشێیتەوە.
03:48
You can leave the dance floor and move up to the balcony.
77
228876
3120
و تۆ دەتوانیت هۆڵە گەورەکه بەجێبهێڵیت و بچیت بۆ بەلەکۆنەکە.
03:52
Just say, "Let me think about this a little more.
78
232036
2880
تەنیا بڵێ، “ڕێگام بدەن کەمێک زیاتر بیر لەمە بکەمەوە.
03:54
Could we press pause and continue this tomorrow?"
79
234956
2800
و یان دەتوانین بوەستین و بەیانی بەردەوامبین؟”
03:57
The third and the final way you can prepare for negotiations
80
237796
3760
سییەم و کۆتا ڕێگا کە تۆ دەتوانیت خۆتی پێ ئامادەبکەیت بۆ وتوێژەکان
04:01
is by putting yourself in the other person's shoes.
81
241596
3160
بریتییە لە، لە ڕوانگەی کەسانی ترەوە بیر بکەیتەوە.
04:04
Taking the time to anticipate the other's needs and challenges.
82
244796
3960
کاتی خۆت وەربگرە بۆ پێشبینیکردنی پێوستی و توانای کەسانی تر.
04:08
What pressures may they be under?
83
248796
2040
و ئەوان لەژێر چ پەستانێکن؟
04:10
What risks would they be taking?
84
250876
2000
ئەوان چ مەتریسەک لە ئەستۆ دەگرن؟
04:12
Do they even have the power to give you what you're asking for?
85
252916
3560
ئایە ئەوان توانای ئەوەیان هەیە ئەوەت پێبدەن کە تۆ داوای دەکەیت؟
04:16
What ripple effects might a "yes" mean?
86
256516
2520
چ دەبێتە هۆی وتنی ئەم “بەڵێ” ە؟
04:19
When you make that request,
87
259076
1800
و کاتێک تۆ ئەم داواکاریە دەکەیت،
04:20
look to balance assertiveness about your own needs
88
260916
3560
بایخبدە بە دورستکردنی هاوسەنگێکی بەهێز لەنێوان پێداویستیەکانت
04:24
with a concern for the other.
89
264516
1760
کە دەبێت بە کێشەێک بۆ کەسانی تر.
04:26
As you lay out your case, use phrases like,
90
266276
3160
هەر کە دۆخی خۆت ڕێکخست، ئەوا قسەی وەک،
04:29
“I’m asking for this because I know it’s good for my team.
91
269436
3240
“من داوای ئەمە دەکەم چونکە دەزانم کە ئەمە بۆ تیمەکەم باشە.
04:32
That I want to achieve X and Y goals, and I know this is what will enable it.”
92
272716
4240
و من دەمەوێت ئەو ئامانجانەی کە هەمە بەدیان بهێنم، و دەزانم کە ئەمەش هۆکارە.”
04:36
Arguments like that show that you are ambitious,
93
276996
3240
گفتوگۆی وەک ئەمە ئەوە دەرئەخات کە تۆ بەرز خوازی،
04:40
you know what you want, but you also care for others.
94
280236
3240
و تۆ دەزانیت کە چیت دوێت، و گرینگی بە کەسانیتریش دەدەیت.
04:43
So many of our negotiation missteps,
95
283516
2680
زۆرێک لە وتوێژەکانی ئێمە هەڵەن،
04:46
they don't actually come from disagreements
96
286196
2080
چونکە لەئەنجامی ڕێکنەکوتن نیە،
04:48
but misunderstanding the other person.
97
288276
1920
بەڵکو هەڵە تێگەویشتنە لە کەسانی تر.
04:50
So it's important to listen well, to ask why and why not?
98
290196
4720
بۆیە گرینگە کە بەباشی گوێبگریت، و لە هۆکارەکەشی بپرسیت.
04:54
And you will surely find unexpected opportunities
99
294956
3920
و بەدڵنیاییەوە تۆ هەلی چاوەڕوان نەکراو دەدۆزیتەوە،
04:58
for win-win solutions.
100
298916
1480
بۆ چارەسەری سەرکوتنی دولایەنی.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7