3 steps to getting what you want in a negotiation | The Way We Work, a TED series

487,887 views ・ 2021-11-15

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
When we think about negotiations, we think about being tough.
1
276
3520
翻译人员: Yip Yan Yeung 校对人员: Helen Chang
想到“谈判”时, 我们通常会联想到强硬。
00:03
We charge in like it's a battle,
2
3836
1920
我们如临大敌,
00:05
brandishing our influence and our power moves.
3
5796
2640
全力使出我们的影响力和绝招。
00:08
But a negotiation doesn't have to be a fight with winners and losers.
4
8436
3880
但是谈判并不一定是一场 关乎胜败的战争。
00:12
Think of it more like a dance,
5
12316
2080
把它当成一支舞蹈,
00:14
two or more people moving fluidly in sync.
6
14396
3000
两个人或更多人 随着音乐和谐地舞动。
00:17
[The Way We Work]
7
17676
2720
[我们如何工作]
00:22
We constantly negotiate at work.
8
22076
2560
我们经常在工作中需要谈判。
00:24
We negotiate for higher pay, promotions, vacations and even greater autonomy.
9
24676
5080
为了加薪、升职、假期, 甚至是更多的自主权谈判。
00:29
In fact, every day we negotiate just to get our job done
10
29796
3960
其实,我们每天都 只是为了完成工作
00:33
and to secure resources for ourselves and our teams.
11
33796
2840
和为自己与团队获取资源而谈判。
00:36
And yet when we go in with the wrong mindset,
12
36676
3040
但是当我们思考的方向错误,
00:39
with a fist up ready to fight,
13
39756
2000
挥起拳头准备战斗时,
00:41
we aren't as successful.
14
41796
1320
我们就不会那么成功。
00:43
You know why? Because negotiation is not about dominating.
15
43116
3840
你知道为什么吗? 因为谈判的精髓不在于主导,
00:46
It's about crafting a relationship.
16
46996
2120
而在于建立关系。
00:49
And relationships thrive when we find ways to give and to take
17
49116
4400
如果我们找到了有商有量, 共同进步的方式,
00:53
and move together in unison.
18
53556
2040
这种关系就会积极地发展。
00:55
And to do that, you have to be well prepared.
19
55636
2520
想要达到这样的效果, 你必须要准备妥当。
00:58
First, do your research.
20
58156
1800
首先,做好调查。
00:59
Figure out whether what you're asking for is realistic.
21
59996
2680
搞清楚你的诉求是否现实。
01:02
What is your aspiration?
22
62716
1480
你渴望什么?
01:04
What do you want, and what will make you walk away from the table?
23
64196
3400
你想要什么, 而什么会让你放弃谈判?
01:07
This might seem obvious, but too many people don’t think it through.
24
67636
3920
这看起来显而易见, 但是很多人想不明白。
01:11
Let's say you're negotiating for a salary in a new job.
25
71596
3000
比如说你在为你的 新工作谈判薪水。
01:14
Some people, they determine they ask based on their past salary.
26
74636
3640
有些人会参考过去的薪水 决定要多少,
01:18
That isn't a good yardstick.
27
78276
1640
这不是一个好的衡量标准。
01:19
You may end up asking for too much or too little.
28
79956
3000
最终你可能会要的 太多了或者太少了。
01:22
Instead, find out the range of what is possible.
29
82996
3200
相反,找出一个可能的范围。
01:26
Look at industrial reports, websites.
30
86196
2200
查阅行业报告和网站。
01:28
Talk to people in your professional network
31
88396
2400
和职业圈里的人交流,
01:30
to find out the lowest, average and the highest salary
32
90836
4480
找出相似职位能给出的 最低、平均和最高工资,
01:35
for a similar role,
33
95316
1280
01:36
and then make your ask closer to that upper limit.
34
96636
2960
然后提出接近岗位上限的工资。
01:39
Build a solid rationale for why you are above average
35
99636
3880
据理力争为什么 你的能力超过平均值,
01:43
and thus deserving of that ask.
36
103556
2000
所以值得更高的薪水。
01:45
Let's say you're negotiating for something less black and white,
37
105596
3040
再比如说,你要为一些 不那么黑白分明的事项谈判,
01:48
like the ability to work from home to care for an aging parent.
38
108676
3880
比如说因为要照顾年迈的父母 而在家工作。
01:52
You need to study your company's policies on remote work.
39
112596
3080
你就需要研究公司 对于远程工作的政策。
01:55
Ask yourself when and why were these policies developed
40
115716
3160
问问自己这些政策 何时、为何被制定,
01:58
in the first place?
41
118916
1280
02:00
Talk to trusted mentors to understand how working from home might affect issues
42
120196
5280
与信赖的导师沟通, 了解居家办公在其他
02:05
that aren't on your radar.
43
125516
1320
你没注意到的方面 可能带来的影响。
02:06
And think about how changing to working from home
44
126876
3160
想一想改成居家办公
02:10
might actually affect others in your team.
45
130076
2200
会怎样影响其他团队成员。
02:12
In fact, make a table summarizing the parts of your job
46
132276
4120
实际上,可以把你的 工作内容制成表格,
02:16
that can be done remotely
47
136396
1720
包括可以远程完成的,
02:18
and the parts that require face-to-face interaction.
48
138116
2920
和必须面对面交流 才能完成的部分。
02:21
This may sound like a lot to do,
49
141076
1800
听起来这很费事,
02:22
but when the person you're negotiating with
50
142916
2040
但是当谈判对象
02:24
sees that you've done all this homework,
51
144996
2880
看到你都做好了功课,
02:27
you're more likely to get that "yes."
52
147916
1960
你就更可能得到批准。
02:29
It also helps you avoid being lied to while building the person's respect.
53
149916
4960
这也可以让你防止受骗, 同时又赢得了他人的尊重。
02:34
Second, prepare mentally for the negotiation.
54
154916
3200
第二,为谈判做好心理准备。
02:38
Asking for things can get emotional.
55
158116
2120
向他人索取可能会让人情绪激动。
02:40
There are real and complex feelings at play:
56
160236
2600
以下是可能出现的 真实又复杂的心情:
02:42
fear, anxiety, anger, even hurt.
57
162876
3440
恐惧、焦虑、愤怒,甚至是受挫。
02:46
It's essential to have strategies in place to manage those feelings.
58
166316
4240
最好提前准备好策略 应对这些感觉。
02:50
One strategy is to adopt a mindset of defensive pessimism.
59
170596
4800
策略之一可以是保持防御性悲观。
02:55
That just means that you accept
60
175396
1520
意思是你准备迎接
02:56
obstacles and failures are likely in a negotiation.
61
176956
3480
谈判可能会出现的阻碍和失败。
03:00
So it's better to put your energy in imagining
62
180436
2440
所以你最好把精力花在
03:02
the ways to overcome those obstacles.
63
182916
2240
思考如何克服这些困难。
03:05
That way, you’re ready to respond when you face it.
64
185156
2400
这样,困难来临时, 你已经做好了准备。
03:07
Another strategy is emotional distancing.
65
187556
2560
另一个策略是保持情绪距离。
03:10
That is the idea of being less attached to any specific outcome.
66
190316
3400
意思是不要依赖任何特定的结果。
03:14
I know it's easier said than done.
67
194036
1960
我知道说起来 可比做起来简单得多。
03:16
We all feel emotions like anger and hurt
68
196036
2840
当我们的核心认同被威胁时,
03:18
when our core identities are being threatened.
69
198916
2480
我们都会有像愤怒和受挫 这样的情绪。
03:21
When your manager may be challenging a truth that you hold dear about yourself,
70
201396
4880
当经理质疑你珍视的自我认知时,
03:26
like you’re a hard worker and you deserve this,
71
206276
2720
比如你工作认真,这是你应得的,
03:29
try and avoid thinking of negotiations as the ultimate test of your worth.
72
209036
5160
你就可以试着避免把谈判当作 对你自身价值的终极审判。
03:34
Go in knowing that your request might be met, that it might be denied,
73
214316
4640
记住,你的请求可能 会被满足,也有可能不被满足,
03:38
and that none of this is a measure of your worth.
74
218996
2880
但是这些都不是 你的价值的衡量标准。
03:41
Also know that if you feel yourself getting upset, hurt during a negotiation,
75
221916
5280
另外,如果谈判中 你感到沮丧、受伤,
03:47
it's OK to step back.
76
227196
1640
后退一步也没有关系。
03:48
You can leave the dance floor and move up to the balcony.
77
228876
3120
你可以离开舞池,上到包厢。
03:52
Just say, "Let me think about this a little more.
78
232036
2880
就说:“我再想想吧。
03:54
Could we press pause and continue this tomorrow?"
79
234956
2800
我们可不可以暂停,明天再谈?”
03:57
The third and the final way you can prepare for negotiations
80
237796
3760
第三个也是最后一个 建议是,你可以
04:01
is by putting yourself in the other person's shoes.
81
241596
3160
站在对方的角度准备谈判。
04:04
Taking the time to anticipate the other's needs and challenges.
82
244796
3960
花点时间思考对方的需求和挑战。
04:08
What pressures may they be under?
83
248796
2040
他们遭受着什么压力?
04:10
What risks would they be taking?
84
250876
2000
他们会冒什么风险?
04:12
Do they even have the power to give you what you're asking for?
85
252916
3560
他们到底有没有 满足你请求的能力?
04:16
What ripple effects might a "yes" mean?
86
256516
2520
一个“同意”会造成 什么连锁反应?
04:19
When you make that request,
87
259076
1800
你在提出请求的时候,
04:20
look to balance assertiveness about your own needs
88
260916
3560
要记得平衡对自己需求的坚决
04:24
with a concern for the other.
89
264516
1760
和为对方的考虑。
04:26
As you lay out your case, use phrases like,
90
266276
3160
在陈述你的情况的时候, 用这样的说法比如
04:29
“I’m asking for this because I know it’s good for my team.
91
269436
3240
“我知道这对我的团队很好, 所以我提出这样的请求。”
04:32
That I want to achieve X and Y goals, and I know this is what will enable it.”
92
272716
4240
“我想达到甲和乙目标, 我知道这么做可以达成。”
04:36
Arguments like that show that you are ambitious,
93
276996
3240
这样的叙述可以 显示出你很有野心,
04:40
you know what you want, but you also care for others.
94
280236
3240
你知道你想要什么, 但是你又关心他人。
04:43
So many of our negotiation missteps,
95
283516
2680
所以很多谈判失败
04:46
they don't actually come from disagreements
96
286196
2080
并不是因为分歧,
04:48
but misunderstanding the other person.
97
288276
1920
而是因为误解了对方。
04:50
So it's important to listen well, to ask why and why not?
98
290196
4720
所以仔细听清楚,问问为什么、 为什么不,非常重要。
04:54
And you will surely find unexpected opportunities
99
294956
3920
你一定能发现制造 双赢局面的意外机会。
04:58
for win-win solutions.
100
298916
1480
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog