Dark matter: How does it explain a star's speed? - Don Lincoln
暗物質如何解釋恆星的移動速度 - 唐林肯 (Don Lincoln)
101,266 views ・ 2012-11-12
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber: tom carter
Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Allen Li
審譯者: Coco Shen
00:16
Of all the spectacles mankind has viewed through a telescope,
1
16956
3185
人類由望遠鏡觀察到的宇宙中
00:20
there are few lovelier than a spiral galaxy.
2
20141
2782
螺旋星系是最美好的奇景之一
00:22
Majestic whirlpools of stars, they rotate in a stately and predictable dance.
3
22923
4884
星群形成壯麗漩渦,
在其中跳著穩定恆常的舞步
00:27
The fact that we see many billions of them in our telescopes
4
27807
3032
用望遠鏡便可觀察到
幾十億個以上的螺旋星系
00:30
tells us they are both common and stable.
5
30839
2968
可見得它既普遍、又穩定
00:33
It is perhaps surprising that it is relatively easy to understand the inner workings of these cosmic pinwheels.
6
33807
5832
可能會嚇你一跳,要了解這些
宇宙風車的內部運作
00:39
By combining physical principles worked out by Sir Isaac Newton in the late 17th century,
7
39639
4435
最容易的是依據牛頓 (Sir Isaac Newton)
在十七世紀晚期研究出的物理原則
00:44
with the observed amount of mass in a galaxy,
8
44074
2716
以及觀測到的星系質量
00:46
scientists can calculate the rates at which these galaxies rotate.
9
46790
3601
科學家便可計算出星系旋轉速率
00:50
Using these techniques, astronomers predict how fast stars at different distances from the center of the galaxy should move.
10
50391
6683
天文學家用此法預測與中心
不同距離的恆星移動的速度
00:57
Stars very close to the center move slowly.
11
57074
2849
越靠近星系中心,恆星移動越慢
00:59
That's because there is very little mass between them and the center of the galaxy to pull them along.
12
59923
4684
因為它們之間沒有很多質量可以甩動
01:04
Stars a bit further away move faster,
13
64607
2635
遠一點的恆星移動速度較快
01:07
because they are being pulled by all of the stars in between them and the center.
14
67242
3899
因為它們被它們與核心之中的所有星星
一起甩動
01:11
As we get really far away, the stars are predicted to move slowly again.
15
71141
3850
到很遠以後,
恆星的移動速度又會慢下來
01:14
Their great distance reduces gravity to a gentle tug,
16
74991
2917
因為距離太遠,重力變得微弱
01:17
so they move leisurely in their orbits.
17
77908
2315
因此就悠閒的在軌道漫步
01:20
Knowing this, scientists looked at the galaxies and measured how fast stars were moving.
18
80223
4783
科學家觀測星系中
各恆星的軌道速度
01:25
To their surprise, they found that while the stars closer to the center of the galaxy behaved as predicted,
19
85006
5718
驚訝的發現,接近星系中心的恆星
速度和預測相符
01:30
those further away moved far too quickly.
20
90724
3699
但較遠的恆星,速度超出預期
01:34
This observation was devastating to the tradtional theories of gravity and motion.
21
94423
4250
這對傳統的重力及運動理論
帶來毀滅性打擊
01:38
If the stars were moving as fast as their measurement suggested,
22
98673
2833
如果恆星移動的速度和遠近符合定律的話
01:41
galaxies should have torn themselves apart.
23
101506
2468
星系早就被自己撕裂了。
01:43
It was a crisis, and astronomers and physicists scrambled to find a mistake in their calculation.
24
103974
5316
這是個危機,天文學家和物理學家
拼命想找出哪裡算錯了
01:49
Was Newton's theory of gravity wrong?
25
109290
2250
是牛頓的萬有引力定律錯了嗎?
01:51
Was his theory of motion wrong?
26
111540
1849
還是他的三大運動定律錯了嗎?
01:53
Or was it possible that astronomers had incorrectly measured the galaxy's mass?
27
113389
4383
或是天文學家算錯星系的質量呢?
01:57
All options were investigated, and all were ruled out. Except one.
28
117772
4184
調查並排除所有選項後
只剩下一種可能
02:01
Today, scientists believe that the answer lies in a previously unknown kind of matter, called dark matter.
29
121956
6850
如今科學家相信,答案就是
一種未知的物質,稱為「暗物質」
02:08
This dark matter can be envisioned as a cloud which surrounds most galaxies.
30
128806
4801
暗物質好像一團雲
籠罩了多數的星系
02:13
This matter is very unusual. It is affected by gravity,
31
133607
3483
這是很不尋常的,它受到重力影響
02:17
but it is invisible to visible light and all other forms of electromagnetic radiation.
32
137090
5800
但是看不見,也沒有
任何形式的電磁輻射
02:22
The name "dark matter" originates in this form of matter's inability to emit or absorb light.
33
142890
5966
「暗物質」名稱源自這種物質
不會發出或吸收光線
02:28
Dark matter adds to the gravity of the galaxy
34
148856
2518
暗物質增加了星系的重力
02:31
and explains the orbital speed of stars far from the galactic center.
35
151374
4333
並可解釋遠離星系中心
恆星的軌道速度
02:35
Dark matter has not yet been directly observed,
36
155707
2550
暗物質從未被直接觀測到
02:38
but scientists believe that it is likely to be real,
37
158257
2883
但科學家相信,它很可能是真的
02:41
mostly because the other options have been ruled out.
38
161140
3117
主要因為其他可能性都已經排除
02:44
Using dozens of approaches, astronomers and physicists continue to search for direct evidence
39
164257
4599
天文學家和物理學家正在嘗試
幾十種方法,想找出直接證據
02:48
that would prove that the dark matter hypothesis is true.
40
168856
4001
要證明,暗物質的假設是正確的
02:52
This question is one of the most important physics research questions of the 21st century.
41
172857
6684
這是 21 世紀物理學
最重要的研究課題之一
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。