How to deal with rejection

719,673 views ・ 2023-01-24

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Aubrey Cheng Reviewer: Thomas Tam
00:07
Rejection hurts.
0
7128
1919
受到拒絕、令人心傷
00:09
It’s incredibly painful to feel like you’re not wanted—
1
9213
2920
唔受歡迎會令人痛到入心入肺——
00:12
and we do mean painful.
2
12133
1835
係呀,真係入心入肺㗎
00:14
fMRI studies have found that rejection elicits brain activity
3
14177
4129
功能性磁振造影(fMRI)研究 發現受到拒絕會引發
00:18
in multiple neural regions that process physical pain.
4
18306
3962
大腦處理肉體痛楚嘅 多個神經區域活動
00:22
And the language we use to describe rejection mirrors this experience.
5
22810
4213
呢個體驗反映咗 喺我哋用嚟形容被拒絕嘅言語上
00:27
Researchers recorded over a dozen languages that relate rejection
6
27565
4004
研究人員錄製咗 超過 12 種語言
都係因為受到拒絕而受傷用到嘅措詞 例如「震驚」或者「心碎」
00:31
to being hurt, using terms like “crushed” or “broken-hearted.”
7
31569
5088
00:36
So why does rejection trigger such a strong response,
8
36908
3879
點解被拒絕會引起咁強烈嘅反應
00:40
and is there any way to cope with this unique kind of pain?
9
40787
3920
同埋有冇方法 應付呢種獨特痛楚嘅呢?
00:45
Psychologists often describe rejection
10
45958
2670
心理學家經常將拒絕描述為
00:48
as what happens when we perceive that others don’t value
11
48628
3170
當其他人唔重視
00:51
having social connections with us.
12
51798
2460
同我哋建立社交聯繫時 發生嘅情況
00:54
This could occur when we’re abandoned by a romantic partner,
13
54550
3337
可能發生喺我哋被愛侶拋棄
00:57
excluded from a group, or outright discriminated against.
14
57887
3837
被排除喺社群之外 或者直接受到歧視嗰陣
01:01
But it’s worth noting that these interpersonal rejections
15
61891
3545
但值得留意呢啲 人與人之間嘅拒絕
01:05
have a social element that distinguishes them from not getting a job.
16
65436
4254
同搵唔到工嗰種拒絕 係由於不同嘅社會因素
01:10
In these experiences,
17
70358
1501
喺呢啲體驗入面
01:11
we perceive that the rejecting party undervalues our relationship.
18
71859
4713
我哋認為拒絕嘅一方輕視咗 我哋之間嘅關係
01:16
And while the pain of rejection often increases
19
76948
3003
而被拒絕嘅痛楚會隨著
我哋對嗰段關係嘅重視程度而增加
01:19
the more we value a relationship,
20
79951
2210
01:22
even rejections by relative strangers can hurt our feelings.
21
82161
4046
但就算係陌生人嘅拒絕 都可以傷害我哋嘅感受
01:26
This might seem like an overreaction,
22
86833
2335
噉樣做好似反應過大
01:29
but just as bodily pain warns us about perceived threats
23
89168
3462
但就好似身體受到痛楚 係警告我哋
01:32
to our physical well-being,
24
92630
1960
身體健康正受到威脅
01:34
hurt feelings warn us about perceived threats to our social well-being.
25
94590
4880
呢種感受警告我哋 喺社交健康方面係受到威脅
01:39
Some behavioral psychologists argue this warning system developed
26
99929
4129
某啲行為學家喺度拗話 呢個警告系統喺史前以經有
01:44
when our prehistoric ancestors lived in small clans
27
104058
3712
祖先嗰陣以小氏族形式群居
01:47
and depended on everyone they knew for survival.
28
107770
3253
人類需要倚賴 所有佢哋認識嘅人嚟生存
01:51
These humans may have evolved to perceive rejection from anyone
29
111482
4171
當時嘅人可能已經進化到將拒絕
01:55
as a potential threat to their safety.
30
115653
2669
視為對佢哋安全嘅潛在威脅
01:58
It’s impossible to confirm this kind of evolutionary theory,
31
118865
3253
要證實呢種進化理論根本係冇可能
但無論呢種警告系統嚟自邊度
02:02
but wherever this warning system came from,
32
122118
2419
02:04
it doesn't include instructions
33
124537
1960
系統係冇指示畏我哋
02:06
for how to process this intense emotional experience.
34
126497
3671
應該要點樣處理呢個緊張嘅情緒化體驗
02:10
So, the next time you’re feeling rejected, try asking yourself these questions.
35
130376
5506
所以,當你下次覺得被拒絕 試下問下自己以下嘅問題
02:16
The first thing to consider is your relationship
36
136674
2794
首先,細心思考下
你同拒絕你嘅人之間嘅關係
02:19
with the person rejecting you.
37
139468
1877
02:21
Is this someone who knows you well and whose opinion you hold dear?
38
141470
3462
佢係咪好了解你 而你亦好重視佢嘅意見嘅呢?
02:24
Or is it just a loose acquaintance?
39
144932
2670
或只係識但唔熟嘅人呢?
02:27
If it’s the latter, that might help you answer the second question:
40
147935
3629
如果係後者可能幫到你 回答第二條問題:
02:31
does this rejection really matter?
41
151647
2670
呢個拒絕係咪真係咁重要呢?
02:34
It can sting when a stranger doesn't laugh at your joke,
42
154525
3087
陌生人覺得你個笑話唔好笑 你會受到啲刺激
02:37
but it doesn’t make sense to react strongly to a rejection
43
157862
3253
但係呢啲拒絕對你嘅生活 得些少影響啫
02:41
with little impact on your life.
44
161115
2127
冇必要作出過大嘅反應
02:43
Of course, brushing off even a minor rejection is easier said than done,
45
163618
4838
當然,要無視一個小小嘅拒絕 講就容易,做就好難
02:48
since how you perceive yourself also factors into this equation.
46
168456
4296
因為你點樣睇自己 都係一個重要因素
喺某啲情況你會覺得 自己比其他人更有自信
02:53
You likely feel more confident in some circumstances than others,
47
173002
3670
02:56
and people tend to be especially sensitive to rejection in situations
48
176672
4255
而人往往會對被拒絕 表現得特別敏感
03:00
where they have a low opinion of themselves.
49
180927
2544
尤其係喺佢哋自信心好低落嗰陣
03:03
So much so, that they even become more likely to misinterpret
50
183930
4129
低到一個程度令到佢哋誤會
03:08
other people’s neutral reactions as rejections.
51
188059
3920
其他人中立嘅反應就係拒絕
03:12
This is why it can be helpful to both reflect on your self-view
52
192521
3879
呢個就係點解 要由自己嘅角度去反思
03:16
and ask yourself if the other person is actually rejecting you.
53
196609
4546
問下究竟其他人係咪真係拒絕你 係會對你自己有益
03:21
This might seem like an odd question.
54
201781
2085
呢個或者係好奇怪嘅問題
03:23
But you may find that while the other person didn’t treat you
55
203866
3087
你會發覺其他人對待你嘅方式
03:26
as you would have liked, they still value your relationship.
56
206953
3336
唔係你所期望噉 依然好重視大家嘅關係
03:30
In some cases, it's also helpful to consider
57
210289
2586
喺某啲情況 你細心諗下會有幫助
03:32
whether you were expecting more acceptance than was reasonable.
58
212875
3962
你所期望嘅係唔係 已經超乎合理嘅範圍
03:37
Unfortunately, after asking these questions,
59
217588
2920
不幸嘅係,問完呢啲問題後
03:40
you might still conclude that a person close to you
60
220508
2502
你依然會得出個結論係
一個同你關係密切嘅人 唔似你咁重視呢段關係
03:43
doesn’t value your relationship as much as you do.
61
223010
3170
03:46
This is a painful realization, but it can help to remember two things.
62
226722
5172
呢個雖然係一個痛苦嘅認知過程 但可以幫你記住兩樣嘢
03:52
First, this rejection isn't just about you.
63
232019
3003
第一,呢個拒絕唔係針對你
03:55
The other party wants something different from your relationship,
64
235022
3295
對方想喺呢段關係裏面 要啲唔同嘅嘢
03:58
and what they want might be unreasonable, unfair,
65
238401
3128
而佢哋要嘅嘢 可能係唔合理、唔公平
04:01
or simply not what you have to give.
66
241529
2127
甚至唔係你必須付出嘅嘢
04:03
Second, their rejection isn’t proof that there’s something wrong with you.
67
243864
4046
第二,佢哋嘅拒絕唔代表係你有問題
04:08
The pain you’re feeling is just part of a system
68
248327
3212
係整個系統嘅一部分 令你感受到痛
04:11
nudging you to think about your interpersonal relationships.
69
251539
3670
輕輕推你一把 令你諗下自己嘅人際關係
04:15
And by reflecting on your behavior,
70
255668
2002
而反思一下自己嘅行為
04:17
you can find clues to help better understand the rejection
71
257670
3587
可以幫你搵到 了解拒絕嘅一啲線索
04:21
and think critically about the relationship
72
261257
2210
同埋仔細諗清楚
04:23
you want to have with this person.
73
263467
2503
你想同呢個人 建立咩嘢嘅關係
04:26
Every relationship and rejection is unique.
74
266762
3087
每段關係、每個拒絕 都係獨特嘅
04:29
But whatever the specifics,
75
269932
1752
但無論細節係點
04:31
it’s important to remember that you’re never alone in all of this.
76
271684
3754
重要嘅係、你要記住 你唔係一個人去面對所有嘢
04:35
Everyone deals with rejection throughout their life—
77
275771
3587
大家喺一生之中 都要應付被人拒絕
04:39
even those who seem confident in their belonging.
78
279525
2836
既使睇落對群體生活 滿有自信嘅人都係一樣
04:42
And one of the most common ways to cope with this universal experience
79
282653
4004
而最常見嘅方法之一 去應付呢種普遍嘅體驗
04:46
is to reconnect with those who already accept you.
80
286657
3712
就係同已經接納咗你嘅人 重新建立關係

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7