How fiction can change reality - Jessica Wise

760,005 views ・ 2012-08-23

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Tianchang Luo 校对人员: Tianshu Wang
00:14
Emily Dickinson said over a century ago
0
14061
2118
一个多世纪以前, 艾米丽·狄金森说,
00:16
that "There is no frigate like a book to take us lands away ..."
1
16203
3420
没有舰艇能像书一样载我们到远方。
00:19
And it's true.
2
19647
1259
说得很对。
00:20
When we pick up a book, turn on the TV, or watch a movie,
3
20930
3523
当我们拿起书、打开电视、或着看电影时,
00:24
we're carried away down the currents of story into a world of imagination.
4
24477
4234
我们随着故事的洪流进入一块想象之地。
00:28
And when we land, on a shore that is both new and familiar,
5
28735
3601
着陆后,我们看到的海岸上既新奇又熟悉,
00:32
something strange happens.
6
32360
1462
奇怪的事情发生了。
00:34
Stepping onto the shore, we're changed.
7
34181
2198
一上岸,我们就变了。
00:36
We don't retrace the footsteps of the authors
8
36403
2220
我们不再追随带我们到此的 作者或人物的足迹,
00:38
or characters we followed here.
9
38647
1886
00:40
No; instead, we walk a mile in their shoes.
10
40557
2835
不。相反,我们会穿着他们的鞋子走一程
00:43
Researchers in psychology, neuroscience, child development and biology
11
43416
4179
心理学、神经学、儿童发展及生物学的研究人员
00:47
are finally starting to gain quantifiable scientific evidence,
12
47619
3414
终于开始取得可量化的科学证据
00:51
showing what writers and readers have always known:
13
51057
2602
来证明作家和读者一直都知道的一点:
00:53
that stories have a unique ability to change a person's point of view.
14
53683
3784
故事有一种使人改变观点的独特力量。
00:57
Scholars are discovering evidence that stories shape culture,
15
57491
3137
学者们发现的证据表明故事塑造文化,
01:00
and that much of what we believe about life comes not from fact,
16
60652
3069
而且我们的人生观大部分都来自于小说
01:03
but from fiction -
17
63745
1378
而非事实。
01:05
that our ideas of class, marriage and even gender are relatively new,
18
65147
4363
关于阶级、婚姻甚至性别的观点
相对比较新,还有很多 存在了几百年的意识形态
01:09
and that many ideologies which held fast for centuries
19
69534
2781
01:12
were revised within the 18th century,
20
72339
1906
都在18世纪被修正、 且在早期小说中被重写了。
01:14
and redrafted in the pages of the early novel.
21
74269
2355
01:17
Imagine a world where class, and not hard work,
22
77219
2511
想象一个人的价值由阶级, 而非努力工作决定的世界。
01:19
decides a person's worth;
23
79754
1579
01:21
a world where women are simply men's more untamed copy;
24
81357
3685
一个女性只是男性的 未驯服的复制品的世界。
一个为爱而结婚 是异想天开的世界。
01:25
a world where marriage for love is a novel notion.
25
85066
2782
01:28
Well, that was the world in which Samuel Richardson's "Pamela"
26
88326
2929
对,这正是塞缪尔·理查森的帕梅拉 第一次出现时的世界。
01:31
first appeared.
27
91279
1151
01:32
Richardson's love story starred a poor, serving-class heroine,
28
92454
3365
理查森的爱情故事围绕一个 贫穷的底层女主角展开。
01:35
who is both more superior and smarter than her upper-class suitor.
29
95843
3667
比起来自上流社会的追求者 她更有道德、更聪明。
01:39
The book, challenging a slew of traditions,
30
99934
2498
这本书挑战了一系列的传统,
01:42
caused quite a ruckus.
31
102456
1545
引起了很大骚动。
01:44
There was more press for "Pamela" than for Parliament.
32
104025
2951
关于帕梅拉的新闻 比关于议会的还多。
01:47
It spawned intense debate and several counter-novels.
33
107000
2868
它引起了激烈的争论 和一些与它针锋相对的作品。
01:49
Still, for all those who couldn't accept "Pamela,"
34
109892
2349
虽然有人不能接受《帕梅拉》,
01:52
others were eager for this new fictional world.
35
112265
2667
其他人仍然对这个 新颖的虚构世界充满期待。
01:54
This best seller and all its literary heirs -
36
114956
2703
这本畅销书 和所有继承它思想的作品,
01:57
"Pride and Prejudice," "Jane Eyre," and yes, even "Twilight" -
37
117683
3134
《傲慢与偏见》《简爱》, 没错,甚至还有《暮光之城》,
02:00
have continuously shared the same tale and taught similar lessons,
38
120841
3593
不断地分享同样的故事、 传递同样的观点,
02:04
which are now conventional and commonplace.
39
124458
2533
现在这些观点已经是常识了。
02:07
Similarly, novels have helped shape the minds of thought leaders
40
127015
3425
同样,小说也帮助了
02:10
across history.
41
130464
1425
历史中的思想家形成观点。
02:11
Some scholars say that Darwin's theory of evolution
42
131913
2405
一些学者说,达尔文的《进化论》
02:14
is highly indebted to the plots he read and loved.
43
134342
2482
很大程度上就得益于 他所阅读和喜爱的情节。
02:16
His theory privileges intelligence, swiftness, and adaptability to change -
44
136848
4659
他的理论偏爱智力、
迅捷和对于变化的适应能力: 这些都是英雄的核心品质。
02:21
all core characteristics in a hero.
45
141531
1998
02:23
Whether you're reading "Harry Potter" or "Great Expectations,"
46
143553
2920
无论你是在读《哈利波特》 还是《远大前程》,
02:26
you're reading the kind of plot that inspired Darwin.
47
146497
2495
你读的,都是启迪 达尔文的那种情节。
02:29
Yet, recent studies show that his theory might not be the whole story.
48
149016
3517
但是最新研究表明, 他的理论可能有局限性,
02:32
Our sense of being a hero - one man or one woman
49
152557
2870
我们认为的英雄,无论是 男人、女人,抑或另一个物种
02:35
or even one species taking on the challenges of the world -
50
155451
3195
都在为世界面对挑战。 而这种观念可能是错的。
02:38
might be wrong.
51
158670
1234
02:39
Instead of being hardwired for competition
52
159928
2437
比起为竞争而生、
02:42
for being the solitary heroes in our own story,
53
162389
2587
在自己的故事中 当一个孤独的主角,
02:45
we might instead be members of a shared quest.
54
165000
3056
我们更可能有共同的诉求。
02:48
More Hobbit than Harry.
55
168080
1560
更像霍比特,而非哈利。
02:50
Sometimes, of course, the shoes we've been walking in
56
170283
2517
当然,我们在岸边走时穿的鞋 有时可能会磨脚。
02:52
can get plain worn out.
57
172824
1151
02:53
After all, we haven't walked just one mile
58
173999
2045
毕竟,穿着简·奥斯汀或马克·吐温的鞋 我们可不只走一公里,
02:56
in Jane Austen's or Mark Twain's shoes -
59
176068
1968
02:58
we've walked about 100 trillion miles in them.
60
178060
2540
我们已经走了百万亿公里。
03:01
This isn't to say that we can't read and enjoy the classics;
61
181064
2835
这不是说,我们不能阅读古典文学 并得到享受,
03:03
we should travel with Dickens,
62
183923
1787
我们应该追随狄更斯的脚步,
03:05
let Pip teach us what to expect from ourselves,
63
185734
2625
让皮普教我们, 对自己应该有什么期待,
03:08
have a talk with Austen and Elizabeth about our prides and prejudices.
64
188383
3950
通过奥斯丁和伊丽莎白 了解我们的“傲慢与偏见”
03:12
We should float with Twain down the Mississippi,
65
192357
2486
我们应该与吐温 在密西西比河顺流而下,
03:14
and have Jim show us what it means to be good.
66
194867
2781
让吉姆告诉我们 什么才是做个好人。
03:17
But on our journey, we should also keep in mind
67
197672
2222
但在旅途中,我们要牢记
03:19
that the terrain has changed.
68
199918
1698
地形变了,我们要买到靴子
03:21
We'll start shopping around for boots
69
201640
1885
来走进新时代。
03:23
that were made for walking into a new era.
70
203549
2206
03:25
Take, for instance, Katniss Everdeen and her battle with the Capitol.
71
205779
3330
比如凯特尼斯·伊夫狄恩 以及她和长官的斗争。
03:29
Can "Hunger Games" lead us into thinking about capitalism in a new way?
72
209133
3767
《饥饿游戏》能引领我们 重新思考资本主义吗?
03:32
Can it teach us a lesson
73
212924
1151
它能教会我们,个人不该 把自己放在集体之前吗?
03:34
about why the individual should not put herself before the group?
74
214099
3474
03:37
Will "Uglies" reflect the dangers of pursuing a perfect body
75
217597
2854
威尔·丑儿反映了 追求完美躯体、
03:40
and letting the media define what is beautiful?
76
220475
2227
让媒体觉得什么是美, 会带来的危险
03:42
Will "Seekers" trod a path beyond global warming?
77
222726
2788
《熊行者》能带来 应对全球变暖的方法吗?
03:45
Will the life-and-death struggles of Toklo, Kallik, Lusa and the other bears
78
225538
3901
托克罗、卡莉、露莎 以及其他熊的生死挣扎
03:49
chart a course for understanding animals and our place in their world?
79
229463
3523
能传达一种方式,让我们理解动物
还有我们在它们世界中地位吗?
03:53
Only the future will tell which stories will engage our imagination,
80
233646
3552
只有到了未来才能知道 什么故事会引起我们的想像,
我们又会写出什么虚构的故事,
03:57
which tales of make-believe we'll make tomorrow.
81
237222
2509
04:00
But the good news is this:
82
240248
1676
不过有个好消息:
04:01
there are new stories to venture in every day,
83
241948
3028
每天都有新的故事可以探索。
04:05
new tales that promise to influence, to create and to spark change -
84
245000
4429
新的故事能影响、 创造和激发改变。
04:09
stories that you might even write yourself.
85
249453
2658
可能你自己都会写出这些故事。
04:12
So I guess the final question is this:
86
252135
2532
所以我想,最终的问题是:
04:15
What story will you try on next?
87
255253
2109
接下来你会尝试什么故事?
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7