Why are sloths so slow? - Kenny Coogan

Varför är sengångare så långsamma? - Kenny Coogan

5,953,293 views ・ 2017-04-25

TED-Ed


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

Översättare: Natalie Orrego Granskare: Annika Bidner
00:06
In 1796, Thomas Jefferson received a box of bones he couldn't identify.
0
6821
6100
År 1796 fick Thomas Jefferson en låda med ben som han inte kunde identifiera.
00:12
A long, sharp claw reminded him of a lion,
1
12921
3311
En lång, vass klo påminde om ett lejons,
00:16
but the arm bones suggested a larger animal,
2
16232
3201
men armbenen visade på ett större djur,
00:19
one about three meters long.
3
19433
2889
ett tre meter långt djur.
00:22
Thinking it might be huge unknown species of North American lion,
4
22322
4339
Då han misstänkte att det var en enorm, okänd typ av nordamerikanskt lejon,
00:26
Jefferson warned explorers Lewis and Clark
5
26661
3342
varnade Jefferson upptäcktsresandena Lewis och Clark
00:30
to keep an eye out for this mysterious predator.
6
30003
4559
för detta mystiska rovdjur.
00:34
But Jefferson's box of bones didn't come from a lion.
7
34562
3540
Men Jeffersons låda med ben kom inte från ett lejon.
00:38
They came from an extinct giant sloth.
8
38102
4101
De kom från en utrotad jättesengångare.
00:42
Prehistoric ground sloths first appeared around 35 million years ago.
9
42203
5351
Förhistoriska marksengångare dök upp för ungefär 35 miljoner år sedan.
00:47
Dozens of species lived across North, Central and South America,
10
47554
4369
Dussintals arter levde i Nord-, Central- och Sydamerika,
00:51
alongside other ancient creatures like mastodons
11
51923
2730
sida vid sida med andra forntida varelser som mastodonter
00:54
and giant armadillos.
12
54653
2781
och jättelika bältdjur.
00:57
Some ground sloths, like the megalonychid, were cat-sized,
13
57434
4199
Vissa marksengångare, som megalonycidae, var lika stora som katter,
01:01
but many were massive.
14
61633
2191
men många var enorma.
01:03
Jefferson's sloth, Megalonyx, weighed about a ton,
15
63824
3810
Jeffersons sengångare, megalonyx, vägde ungefär ett ton,
01:07
and that was small compared to megatherium,
16
67634
2700
vilket är lite jämfört med megatherium,
01:10
which could reach six metric tons, as much as an elephant.
17
70334
4823
som kunde väga upp till sex ton - lika mycket som en elefant.
01:15
They ambled through the forests and savannas using their strong arms
18
75157
4017
De lunkade genom skogarna och savannerna, och med hjälp av sina starka armar
01:19
and sharp claws
19
79174
1351
och vassa klor
01:20
to uproot plants and climb trees,
20
80525
2869
ryckte de upp växter ur marken, klättrade upp i träd
01:23
grazing on grasses, leaves, and prehistoric avocados.
21
83394
5301
och betade på gräs, blad och förhistorisk avokado.
01:28
In fact, we might not have avocados today if not for the giant sloths.
22
88695
6050
Faktum är, att vi kanske inte skulle ha haft avokado idag
om det inte hade varit för jättesengångarna.
01:34
Smaller animals couldn't swallow the avocado's huge seed,
23
94745
3881
Mindre djur kunde inte svälja avokadons stora kärna,
01:38
but the sloths could,
24
98626
1510
men det kunde sengångarna,
01:40
and they spread avocado trees far and wide.
25
100136
4419
och de spred avokadoträden vitt och brett.
01:44
Ground sloths flourished for millions of years,
26
104555
2921
Marksengångare frodade i miljontals år,
01:47
but around 10,000 years ago, they started disappearing
27
107476
3639
men för omkring 10 000 år sedan började de försvinna
01:51
along with the Western Hemisphere's other giant mammals.
28
111115
4559
tillsammans med resten av den västra hemisfärens jättedäggdjur.
01:55
Researchers think that ground sloths could have been pushed out
29
115674
3142
Forskare tror att marksengångare kan ha tvingats bort
01:58
by an oncoming ice age,
30
118816
2290
av en kommande istid,
02:01
or competition with other species, maybe humans,
31
121106
3480
eller konkurrens från andra arter, kanske människor,
02:04
who arrived in the region around the time most of the sloths went extinct.
32
124586
4819
som anlände till samma region
ungefär samtidigt som de flesta sengångare dog ut.
02:09
Some of the smaller sloths did survive and migrated to the treetops.
33
129405
4172
Några av de mindre sengångarna överlevde och flyttade till trädtopparna.
02:13
Today, there are six species left living in the rainforest canopies
34
133577
4740
Idag finns det sex arter kvar som lever i regnskogarnas trädkronor
02:18
of Central and South America.
35
138317
3041
i Central- och Sydamerika.
02:21
Hanging out in the trees is a good way to avoid predators,
36
141358
3110
Att hänga i träden är ett bra sätt att undvika rovdjur
02:24
and there are plenty of leaves to eat.
37
144468
2719
och det finns gott om blad att äta.
02:27
But this diet has its drawbacks.
38
147187
2389
Men den här dieten har sina nackdelar.
02:29
Animals extract energy from food and use that energy to move around,
39
149576
4351
Djur utvinner energi ur mat
och använder den energin till att röra sig,
02:33
maintain their body temperature,
40
153927
1661
upprätthålla sin kroppstemperatur,
02:35
keep their organs working,
41
155588
1359
underhålla kroppens organ,
02:36
and all the other activities necessary for survival.
42
156947
3662
och till all annan aktivitet som är nödvändig för att överleva.
02:40
But leaves don't contain much energy,
43
160609
3139
Men blad innehåller inte mycket energi
02:43
and that which they do have is tough to extract.
44
163748
3750
och den lilla de har är svår att utvinna.
02:47
Most herbivores supplement a leafy diet with higher energy foods
45
167498
4320
De flesta växtätare kompletterar en bladdiet med annan, energirikare föda
02:51
like fruit and seeds.
46
171818
2621
som frukt och frön.
02:54
But sloths, especially three-toed sloths, rely on leaves almost exclusively.
47
174439
6679
Men sengångares diet, speciellt tretåiga sengångares,
består nästan uteslutande av blad.
03:01
They've evolved finely tuned strategies for coping with this restricted diet.
48
181118
5309
De har utvecklat specialiserade strategier för att klara denna begränsade diet.
03:06
First, they extract as much energy from their food as possible.
49
186427
6201
Först utvinner de så mycket energi som möjligt ur maten.
03:12
Sloths have a multi-chambered stomach that takes up a third of their body,
50
192628
4443
Sengångares magar består av flera delar och tar upp en tredjedel av deras kroppar.
03:17
and depending on the species,
51
197071
1677
Beroende på vilken art,
03:18
they can spend five to seven days, or even weeks, processing a meal.
52
198748
6350
så kan det ta mellan fem och sju dagar, till och med veckor, att smälta en måltid.
03:25
The other piece of the puzzle is to use as little energy as possible.
53
205098
4359
Den andra delen av pusslet är att använda så lite energi som möjligt.
03:29
One way sloths do this is, of course, by not moving very much.
54
209457
4993
Ett sätt som sengångare gör det på är, såklart, att inte röra på sig så mycket.
03:34
They spend most of their time eating, resting, or sleeping.
55
214450
3509
De spenderar större delen av sin tid på att äta, vila eller sova.
03:37
They descend from the canopy just once a week for a bathroom break.
56
217959
4850
De kommer ner från trädtopparna endast en gång i veckan,
för ett toalettbesök.
03:42
When sloths do move, it's not very fast.
57
222809
3541
När sengångare väl rör på sig, går det inte särskilt fort.
03:46
It would take a sloth about five minutes to cross an average neighborhood street.
58
226350
4469
Det skulle ta runt fem minuter för en sengångare
att ta sig över ett vanligt övergångsställe.
03:50
This unhurried approach to life means that sloths don't need very much muscle.
59
230819
6661
Denna lugna livsstil innebär att sengångare inte behöver mycket muskler.
03:57
In fact, they have about 30% less muscle mass than other animals their size.
60
237480
6630
Faktum är att de har ungefär 30% mindre muskelmassa
jämfört med andra djur av samma storlek.
04:04
Sloths also use less energy to keep themselves warm
61
244110
3290
Sengångare använder också mindre energi till att hålla sig varma
04:07
because their body temperature can fluctuate by about five degrees Celsius,
62
247400
4881
eftersom deras kroppstemperatur kan variera med ca fem grader,
04:12
less than a cold-blooded reptile, but more than most mammals.
63
252281
4742
vilket är mindre än kallblodiga reptiler, men mer än de flesta däggdjur.
04:17
These physical and behavioral adaptations minimize the sloth's energy expenditure,
64
257023
5108
Dessa fysiska
och beteendemässiga anpassningar
minimerar sengångarens energiförbrukning, eller ämnesomsättning.
04:22
or metabolic rate.
65
262131
2759
04:24
Three-toed sloths have the slowest metabolism of any mammal.
66
264890
5670
Tretåiga sengångare har långsammare ämnesomsättning än något annat däggdjur.
04:30
The giant panda is second slowest,
67
270560
2362
Jättepandans är näst långsammast
04:32
and two-toed sloths come in third.
68
272922
3050
och på tredje plats kommer tvåtåiga sengångare.
04:35
Moving slowly has allowed sloths to thrive in their treetop habitat.
69
275972
5809
Deras långsamhet har tillåtit sengångare att frodas i sina hem i trädtopparna.
04:41
But it's also made the sloths themselves a great habitat for other organisms,
70
281781
5201
Men det har också gjort sengångarna själva till hem för andra organismer, som alger,
04:46
including algae, which provides a little extra camouflage, and maybe even a snack.
71
286982
7261
vilket ger extra kamouflage,
och kanske till och med ett litet tilltugg.
04:54
Sloths may not be giant anymore,
72
294243
2679
Sengångare må inte vara jättar längre,
04:56
but that doesn't make them any less remarkable.
73
296922
2660
men det gör dem inte mindre anmärkningsvärda.
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7