Lessons from Auschwitz: The power of our words - Benjamin Zander

Уроки Освенцима: сила наших слов — Бенджамин Цандер

382,541 views

2014-04-25 ・ TED-Ed


New videos

Lessons from Auschwitz: The power of our words - Benjamin Zander

Уроки Освенцима: сила наших слов — Бенджамин Цандер

382,541 views ・ 2014-04-25

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Alina Siluyanova Редактор: Anna Kotova
00:15
It really makes a difference what we say.
0
15411
2601
То, что мы говорим, действительно имеет значение.
00:18
I learned this from a woman who survived Auschwitz.
1
18012
2958
Я узнал это от женщины, выжившей в Освенциме.
00:20
She went to Auschwitz when she was fifteen years old,
2
20970
2385
Её отправили в Освенцим, когда ей было 15 лет,
00:23
and her brother was eight, and the parents were lost.
3
23355
3141
а её брату 8. Их родители пропали.
00:26
And she told me this,
4
26496
1393
Вот, что она сказала мне:
00:27
"We were in the train going to Auschwitz,
5
27889
2326
«Мы были в поезде, идущем в Освенцим.
00:30
and I looked down, and I saw my brother's shoes were missing.
6
30215
2595
Я взглянула на ноги брата и заметила, что у него нет обуви.
00:32
And I said, 'Why are you so stupid?
7
32810
1645
Я сказала: «Почему ты такой разгильдяй?!
00:34
Can't you keep your things together?
8
34455
1608
Неужели ты не можешь быть собраннее?
00:36
For goodness sake!'
9
36063
1243
Ради Бога!» —
00:37
The way an elder sister might speak to a younger brother."
10
37306
2505
так, как сестра может выговаривать младшему брату».
00:39
Unfortunately, it was the last thing she ever said to him
11
39811
1914
К сожалению, это было последнее, что она ему сказала,
00:41
because she never saw him again.
12
41725
2054
так как больше она его не видела.
00:43
He did not survive.
13
43779
1859
Он не выжил.
00:45
And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.
14
45638
2972
Поэтому когда она выбралась из Освенцима, она приняла клятву.
00:48
She said, "I walked out of Auschwitz into life.
15
48610
2560
Её слова: «Я вышла из Освенцима в жизнь».
00:51
And the vow was,
16
51170
1077
А клятва гласила:
00:52
"I will never say anything that couldn't stand
17
52247
2904
«Я никогда не скажу ничего, что не было бы достаточно хорошо,
00:55
as the last thing I ever say."
18
55151
2512
если это будут мои последние слова».
00:57
Now, can we do that? No.
19
57663
1600
Выполнимо ли это? Нет.
00:59
But it is a possibility to live in to.
20
59263
2425
Но это то, к чему можно стремиться.
01:01
Thank you.
21
61688
753
Спасибо.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7