Mysteries of vernacular: Lady - Jessica Oreck and Rachael Teel

Тайны языка: Леди — Джессика Орек и Рейчел Тил

128,322 views

2013-11-21 ・ TED-Ed


New videos

Mysteries of vernacular: Lady - Jessica Oreck and Rachael Teel

Тайны языка: Леди — Джессика Орек и Рейчел Тил

128,322 views ・ 2013-11-21

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Aygul Zagidullina Редактор: Aliaksandr Autayeu
00:06
Mysteries of vernacular:
0
6513
2251
Тайны языка:
00:08
Lady,
1
8764
1553
Леди,
00:10
woman.
2
10317
1660
женщина.
00:11
Lady is tied to a number of words
3
11977
2047
Слово «Леди» привязано к нескольким словам,
00:14
that seem at first glance
4
14024
1500
которые кажутся на первый взгляд
00:15
etymologically unrelated.
5
15524
2717
этимологически не связанными.
00:18
She traces her roots back
6
18241
1649
Оно уходит своими корнями
00:19
to the Old English words hlaf,
7
19890
2726
к староанглийским словам hlaf,
00:22
which referred to a loaf of bread
8
22616
2532
что означало «буханка хлеба»
00:25
and is the direct ancestor of our modern word loaf,
9
25148
4186
и является прямым предком нашего современного слова loaf,
00:29
and daege,
10
29334
1346
и daege,
00:30
which meant maid
11
30680
1792
что означало «горничная»
00:32
and is the root of our word dairy,
12
32473
2299
и является корнем нашего слова dairy,
00:34
the place where the dairymaid works.
13
34772
3939
«место, где работает доярка».
00:38
Together, hlaf and daege became hlafdige,
14
38711
5116
Вместе hlaf и daege стали hlafdige,
00:43
literally loaf maid,
15
43827
3037
буквально «изготовительница хлеба»,
00:46
or, more figuratively, kneader of bread.
16
46864
3974
или, более образно, «смеситель хлеба».
00:50
As early as the ninth century,
17
50838
2150
Уже в 19-ом веке
00:52
hlafdige was the name for a mistress of servants,
18
52988
3854
hlafdige называли госпожу служащих
00:56
or the female head of the household.
19
56842
3241
или главу домашнего хозяйства женского пола.
01:00
The Old English word for a male head of household
20
60083
3375
Староанглийское слово для обозначения мужчины как главы хозяйства
01:03
was hlafweard,
21
63458
1950
было hlafweard,
01:05
a compound of hlaf, loaf,
22
65408
2929
соединение hlaf, loaf
01:08
and weard,
23
68337
1281
и weard,
01:09
which meant keeper
24
69618
1585
что означало «хранитель»
01:11
and is the word of modern words
25
71203
1998
и состоит из современных слов
01:13
like ward and warden.
26
73201
2952
ward и warden.
01:17
Both hlafweard, the breadwinner,
27
77845
2452
И hlafweard, и breadwinner,
01:20
and hlafdige, the bread kneader,
28
80297
2892
и hlafdige, и bread kneader
01:23
came to be titles of respect,
29
83189
2421
стали символами уважения,
01:25
referring to citizens of higher social standing.
30
85610
4047
приписываемыми гражданам высокого социального статуса.
01:29
Through a process known as syncopation,
31
89657
2701
Через процесс, известный как синкопа,
01:32
both words lost their internal sounds
32
92358
2791
оба слова потеряли свои внутренние звуки,
01:35
to become lord and lady, respectively.
33
95149
4622
став «лорд» и «леди», соответственно.
01:39
Though still an expression of courtesy,
34
99771
2668
Всё ещё являясь выражением любезности,
01:42
lady has since moved
35
102439
1752
слово «леди» с тех пор скатилось
01:44
down the ladder of social standing
36
104191
2887
вниз по лестнице общественного положения
01:47
and is now often used
37
107078
1333
и теперь часто используется
01:48
to mean simply a woman.
38
108411
2801
для обозначения просто женщины.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7