Watch this if you're scared of snakes - Andrew Whitworth

1,388,110 views ・ 2022-04-07

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Zwe Marn Reviewer: Sanntint Tint
00:07
We get it, not everyone loves snakes.
0
7045
4295
လူတိုင်းတော့ မြွေတွေကိုသဘောမကျကြတာ နားလည်ပေးလို့ရပါတယ်။
00:11
You may not want to encounter one in the wild.
1
11632
3170
မြွေတစ်ကောင်ကို ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ဝင်တိုးမိချင်မှာ မဟုတ်ဘူးလေ။
00:15
To each their own!
2
15011
1418
လူတစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်ဘယ်တူကြမလဲ။
00:16
That’s why we’re here, to take you on a world tour
3
16637
3546
ဒါ့ကြောင့် ကျွန်တော်တို့က သဘာဝရဲ့အထူးခြားဆုံး မြွေအချို့ကို
00:20
of some of nature’s most incredible snakes from the safety of your home—
4
20183
5005
သင့်အိမ်ကနေဘေးရန်မခစေဘဲ ကမ္ဘာအနှံ့ပြသပေးမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
00:25
and with your very own intrepid guide.
5
25188
3545
သင့်ရဲ့သတ္တိခဲလမ်းပြလေးနဲ့အတူပေါ့။
00:29
All the snakes we’ll be visiting belong to a group called the vipers.
6
29275
4505
ကျွန်တော်တို့ပြသမယ့် မြွေအားလုံးက မြွေပွေး(viper) အုပ်စုမှာပါဝင်ပါတယ်။
00:33
As of 2021, there are 368 species of viper worldwide.
7
33780
5505
၂၀၂၁ ခုနှစ်အထိ ကမ္ဘာတစ်ဝန်းမှာ မြွေပွေးမျိုးစိတ် ၃၆၈ မျိုးရှိပါတယ်။
00:39
The name comes from the term viviparity, which means giving birth to live young.
8
39494
6339
‘viper’ ဆိုတဲ့နာမည်က viviparity (အကောင်လိုက်မွေးခြင်း) ကနေဆင်းသက်လာတာပါ။
00:46
Unlike most snakes, which lay eggs,
9
46334
2335
အပြင်ကိုဥချမွေးတဲ့မြွေအများစုနဲ့မတူဘဲ
00:48
most vipers have eggs that hatch inside the mother,
10
48669
3421
မြွေပွေးတွေက မိခင်ဝမ်းတွင်းမှာဥ‌ဖောက်ပြီး
00:52
who then gives birth to up to dozens of tiny snakes.
11
52298
3962
အကောင်ပေါက်များစွာကိုမွေးဖွားကြပါတယ်။
00:56
Not glad you’re safe at home yet?
12
56594
2419
အိမ်မှာဘေးကင်းကင်းနဲ့နေရတာဝမ်းသာပါရဲ့လား။
00:59
Vipers are also often highly venomous,
13
59138
3128
ပုံမှန်အားဖြင့် ‌မြွေပွေးတွေက အဆိပ်အလွန်ပြင်းကြပါတယ်။
01:02
with two hollow fangs that fold flat to the roofs of their mouths.
14
62266
4171
သူတို့ပါးစပ်မှာအပြားလိုက်ခေါက်သိမ်းထားတဲ့ အခေါင်းနဲ့အစွယ်နှစ်ချောင်းကြောင့်ပေါ့။
01:06
This allows the fangs to be extra long,
15
66854
2670
အဲ့ဒါကြောင့်မြွေပွေးတစ်ကောင်ဟာ တိုက်ခိုက်ခါနီးမှာ
01:09
unfolding into imposing weapons when the viper prepares to strike.
16
69524
5255
သူ့အစွယ်တွေကိုခံ့ညားတဲ့လက်နက်တွေအဖြစ် ပုံမှန်ထက်ပိုရှည်စေနိုင်တယ်။
01:15
So how about we pay them a surprise visit?
17
75196
4504
ဒါဆိုသူတို့ဆီ အံ့အားသင့်စရာ အလည်အပတ်သွားရင်ရော။
01:20
First stop: the southeastern United States,
18
80451
3337
ပထမဆုံးနေရာကတော့ ‌US အရှေ့တောင်ပိုင်း။
01:23
where we can hear the viper before we can see it.
19
83788
3045
မြွေပွေးတစ်ကောင်ကိုမမြင်ရခင် အသံအရင်ကြားနိုင်တဲ့နေရာ။
01:27
The eastern diamondback rattlesnake is the largest of 36 species of rattlesnake.
20
87250
6256
eastern diamondback ခလောက်မြွေဟာ ခလောက်မြွေမျိုးစိတ်၃၆မျိုးမှာ အကြီးဆုံးပါ။
01:33
Rattlesnakes can shake their rattles up to 90 times per second
21
93756
3921
ခလောက်မြွေတွေကသားရဲကောင်တွေကိုနှင်ထုတ်ဖို့ နာရီပေါင်းများစွာလိုအပ်လာရင်
01:37
to warn off predators for hours if needed.
22
97677
3545
သူတို့ရဲ့ခလောက်ကို တစ်စက္ကန့်မှာအကြိမ်၉၀ထိ လှုပ်ခတ်နိုင်ကြပါတယ်။
01:41
The rattle consists of hollow, interlocked segments made of keratin,
23
101472
4505
ခလောက်ထဲမှာကျွန်တော်တို့လက်သည်းနဲ့ဆံပင် မှာပါတဲ့ keratin ဒြပ်နဲ့ပြုလုပ်ထားတဲ့
01:45
the same substance that makes our nails and hair.
24
105977
2919
ဟောင်းလောင်းပေါက်အဆစ်များ တစ်ခုနဲ့တစ်ခုချိတ်ဆက်ပါရှိပါတယ်။
01:49
When the snake shakes its tail, these segments hit each other,
25
109230
3462
မြွေကအမြီးကိုလှုပ်လိုက်ရင် အဲဒီအဆစ်တွေကတစ်ခုနဲ့တစ်ခုထိမိပြီး
01:52
creating a shockingly loud noise.
26
112859
2669
အလွန်ကျယ်လောင်တဲ့အသံကို ဖြစ်‌ပေါ်စေပါတယ်။
01:55
Now onto the mountains of western Iran, where a spider crawls across a rock,
27
115903
6006
ဒီတစ်ခါတော့ အီရန်အနောက်ပိုင်းကတောင်တွေမှာ ကျောက်တုံးတစ်ခုပေါ် တွားသွားနေတဲ့
02:01
making easy prey for a passing bird— or not.
28
121909
4338
ပင့်ကူတစ်ကောင်ကို အပေါ်ကပျံသွားတဲ့ငှက်က လွယ်လွယ်နဲ့သားကောင်လုပ်နိုင်လိုက်ပါ့မလား။
02:06
The spider-tailed horned viper is perfectly camouflaged, almost invisible,
29
126539
5589
ပင့်ကူတစ်ကောင်လိုအမြီးနဲ့ မြွေပွေးက မမြင်နိုင်လောက်အောင်လုံးဝပုံဖျက်နိုင်တယ်။
02:12
except for its unique bulbous tail-tip with long drooping scales
30
132378
5172
သူ့ရဲ့ထူးခြားတဲ့ ရှည်လျားကွေးညွတ်ပြီး အဖုပုံစံရှိတဲ့အမြီးထိပ်ကလွဲရင်ပေါ့။
02:17
that look like a leggy spider.
31
137550
2628
ခြေတံရှည်ပင့်ကူတစ်ကောင်နဲ့တောင်တူပါသေးရဲ့။
02:20
Spider-tailed vipers are only about 50 centimeters long,
32
140469
3671
ဒီမြွေပွေးတွေက ၅၀စင်တီလောက်သာရှည်တာကြောင့်
သူတို့ပေါက်နိုင်တဲ့စက်ကွင်းအတွင်းမှာ ငှက်ငယ်တွေကို ဖြားယောင်းနိုင်ပါတယ်။
02:24
so they can lure small birds within striking range
33
144140
3336
02:27
without compromising their ability to squeeze into narrow rock crevices.
34
147476
4714
ကျောက်ဆောင်အက်ကြောင်းထဲကိုတိုးဝင်စရာ မလိုဘဲပေါ့။
02:32
In the rainforests of Latin America lives a viper
35
152648
3087
တောင်အမေရိကရဲ့ မိုးသစ်‌တောတွေမှာနေတဲ့
02:35
that couldn’t be more different from the spider-tailed viper—
36
155735
4045
မြွေပွေးတစ်မျိုးကတော့ သင်ရှာဖွေနိုင်မယ်ဆိုရင် ခုနကမြွေပွေးနဲ့
02:39
if you can find it.
37
159780
1919
သိပ်ပြီးမခြားနားပါဘူး။
02:42
It’s one of the most elusive snakes in the world:
38
162033
3503
အရှာရအခက်ဆုံးမြွေထဲက တစ်မျိုးဖြစ်လို့ ချုံပုတ်သခင်(bushmaster)
02:45
the bushmaster.
39
165536
1543
လို့တောင်ခေါ်ကြတယ်။
02:47
The bushmaster is a pit viper.
40
167246
2252
မျက်နှာမှာအချိုင့်ပါတဲ့မြွေ‌ပွေးဖြစ်တယ်။
02:49
Between each eye and nostril, it has a heat-sensing pit
41
169624
3962
သူ့ရဲ့မျက်လုံးနဲ့နှာပေါက်နှစ်ခုစီကြားမှာ တုံ့ပြန်စွမ်းကောင်းတဲ့အာရုံခံပါရှိတဲ့
02:53
with a membrane covered in highly sensitive receptors
42
173586
3754
အမြှေးပါးတစ်ခုနဲ့ အပူအာရုံခံအချိုင့်တစ်ခုစီရှိတယ်။
02:57
that respond to temperature changes
43
177340
1960
၄င်းကအပူချိန်ပြောင်းလဲမှုတွေကို
02:59
as small as one one-thousandth of a degree Celsius.
44
179300
4338
တစ်ဒီဂရီဆဲစီးယပ်ရဲ့ ‌တစ်ထောင်ပုံတစ်ပုံမျှ နည်းပါးတဲ့အထိ တုံ့ပြန်နိုင်တယ်။
03:03
These pits gather infrared information that is integrated with visual information
45
183930
4754
အဲဲဒီအချ်ုင့်တွေက အပူချိန်ပြောင်းလဲမှုကို မြင်ကွင်းအချက်အလက်နဲ့ပေါင်းစပ်ပြီး
03:08
in the optic tectum.
46
188684
1502
ဦးနှောက်ရှိ optic tectumမှာစုစည်းပေးတယ်။
03:10
This allows the bushmaster to “see” the heat signature
47
190311
3587
အဲ့ဒါက bushmaster ကိုသူ့အနား‌ရောက်လာတဲ့ သားကောင်ရောမုဆိုးရောရဲ့
03:13
of approaching prey or predators,
48
193898
2169
ပုံသဏ္ဌာန်ကိုမြင်စေနိုင်ပြီး သူတို့ကို
03:16
helping it decide whether or not to strike and strike more accurately.
49
196067
4921
ပေါက်သင့်မပေါက်သင့် ဒါမှမဟုတ် တိတိကျကျပေါက်နိုင်ဖို့ကူညီဆုံးဖြတ်ပေးတယ်။
03:21
This comes in handy for guarding a nest—
50
201489
2836
အဲဲဒီလိုမြင်နိုင်စွမ်းက အသိုက်စောင့်ဖို့ လည်းအသုံးဝင်ပါတယ်။
03:24
unlike most other vipers, the bushmaster lays eggs
51
204325
3295
အခြားမြွေပွေးတွေနဲ့မတူဘဲ bushmaste‌r တွေက အခေါင်းပေါက်ရှိတဲ့အပင်တွေ
03:27
in hollowed out tree buttresses or burrows made by other animals.
52
207620
4129
ဒါမှမဟုတ် အခြားတိရစ္ဆာန်တွေရဲ့တွင်းတွေမှာ ဥ ဥတတ်ကြတယ်။
03:31
It must be large enough to defend its nest—
53
211999
2544
ဒါကြောင့်လည်း သူတို့အသိုက်ကိုကာကွယ်နိုင် လောက်အောင်ကြီးမှရမှာပေါ့။
03:34
in fact, the bushmaster is the largest viper in the world,
54
214669
3378
တကယ်တော့ bushmaster က ကမ္ဘ့ာ အကြီးဆုံးမြွေပွေးဖြစ်ပါတယ်။
03:38
reaching lengths of over 11 feet, with huge fangs and deadly venom.
55
218047
5464
အလျား ၁၁ပေကျော်ရှည်ပြီး ကြီးမားတဲ့အစွယ် တွေနဲ့ သေစေနိုင်လောက်တဲ့အဆိပ်ရှိပါတယ်။
03:44
Meanwhile, in the forests of sub-Saharan Africa,
56
224303
3212
အာဖရိကတိုက်ဆာဟာရတောင်ပိုင်းက သစ်တောတွေထဲမှာတော့
03:47
there’s a shorter, chunkier viper that’s even more venomous than the bushmaster.
57
227515
5297
bushmaster ထက် ပိုတိုတုတ်ပြီး အဆိပ်ပိုပြင်းတဲ့မြွေပွေးတစ်မျိုးရှိပါတယ်။
03:53
The African Gaboon viper has the longest fangs of any snake—
58
233312
4964
African Gaboon မြွေပွေးက မြွေတွေထဲမှာ အရှည်ဆုံးအစွယ်တွေပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။
03:58
yes, all 3,879 snake species, not just vipers—
59
238484
5756
ဟုတ်ပါတယ်။မြွေပွေးမျိုးတွေထဲတင်မဟုတ်ဘဲ မြွေမျိုးစိတ် ၃,၈၇၉မျိုးလုံးထဲမှာပါ။
04:04
and can deliver 1,000 milligrams of venom in a single bite—
60
244240
5005
တစ်ခါကိုက်ရင် အဆိပ် ၁,၀၀၀ မီလီဂရမ် အထိထုတ်နိုင်တာမလို့
04:09
enough to kill ten adult humans.
61
249245
2961
အရွယ်ရောက်ပြီးသားလူ ၁၀‌ ယောက်ကို အသာလေး သတ်နိုင်ပါတယ်။
04:12
Although deadly, Gaboon vipers have a reputation
62
252957
3003
ဒီလိုသေစေနိုင်စွမ်းရှိပေမဲ့ Gaboonမြွေတွေက
04:15
for being slow-moving and placid creatures.
63
255960
3003
နှေးကွေးပြီးတည်ငြိမ်ကြတယ်လို့ နာမည်‌ဆိုးလည်းရှိပါတယ်။
04:19
When they do strike, they hold onto their rodent prey while the venom takes effect,
64
259422
5130
သူတို့ရဲ့သားကောင်ကိုပေါက်ပြီးတဲ့နောက် အဆိပ်တက်အောင်ခဲထားပြီး
04:24
then quickly swallow it down.
65
264552
1710
အကောင်လိုက်မျိုချပါတယ်။
04:27
At this point, you may be worrying about our guide— but never fear,
66
267388
4046
ဒီလောက်ဆိုကျွန်တော်တို့ရဲ့လမ်းပြလေးကိုလည်း စိုးရိမ်နေလောက်ပြီပေါ့။ ဒါပေမဲ့မပူပါနဲ့။
04:31
rodents like our little desert kangaroo rat have their own skills
67
271475
3712
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကန္တာရနေကြွက်ဖြူလေးလို ကိုက်ဖြတ်သတ္တဝါတွေက မြွေတွေရဲ့
04:35
to evade the serpent’s tooth.
68
275187
1961
အစွယ်ကိုရှောင်တိမ်းရာမှာကျွမ်းကျင်ကြပါတယ်။
04:37
They stomp their feet at rattlesnakes, kick sand towards them,
69
277148
3879
ကြွက်ဖြူတွေက ခလောက်မြွေတွေကို ခြေထောက်နဲ့ဆောင့်နင်း၊ သဲနဲ့ကန်ကျောက်ပြီး
04:41
and evade their strikes with acrobatic leaps and powerful kicks—
70
281027
4379
မြွေပေါက်ချက်တွေကို ကျွမ်းကျွမ်းကျင်ကျင် အင်အားနဲ့ ခုန်လွှားရှောင်ရှားနိုင်ကြတယ်။
04:45
helping them live to guide another snake tour.
71
285406
3629
နောက်ထပ်မြွေခရီးစဉ်ကို လမ်းညွှန်ဖို့ သူတို့ကို ကူညီပေးတာပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7