Why is this painting so captivating? - James Earle and Christina Bozsik

1,300,029 views ・ 2016-03-10

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:07
On first glance, this painting might not seem terribly special,
0
7645
4318
ရုတ်တရက် ကြည့်လိုက်ရင် ပန်းချီကားဟာ အလွန်အမင်း ထူးခြားတယ်လို့ မထင်လောက်ရပေမဲ့
00:11
but it's actually one of the most analyzed paintings in the history of art.
1
11963
4242
တကယ်တမ်းကျတော့ အနုပညာ သမိုင်းမှာ စိတ်ဖြာမှု အခံရဆုံး လက်ရာတွေထဲက တစ်ခုပါ။
00:16
It's called "Las Meninas," or "The Maids of Honor,"
2
16205
3889
ဒါကို "Las Meninas" (သို့) အပျိုရံလို့ခေါ်ပြီး
00:20
painted by Diego Velázquez in 1656,
3
20094
3963
၁၆၅၆ ခုနှစ်မှာ Diego Velázquez က ရေးဆွဲခဲ့ကာ
00:24
and it depicts a scene in the life of the Spanish Royal Court.
4
24057
3705
စပိန် တော်ဝင်နန်းတွင်းရဲ့ ဘဝထဲက မြင်ကွင်းတစ်ခုကို သရုပ်ဖော်ထားတာပါ။
00:27
A well-dressed child princess refuses a glass of water from a handmaid,
5
27762
4441
ကျကျနန ဝတ်ထားတဲ့ မင်းသမီးတော်လေးဟာ အိမ်ဖော်ဆီက ရေတစ်ခွက်ကို ငြင်းဆန်ခိုက်မှာ
00:32
while a dwarf teases a dog.
6
32203
2207
လူပုလေးတစ်ယောက်က ခွေးတစ်ကောင်ကို ကျီစယ်နေတယ်။
00:34
A second dwarf stands next to them,
7
34410
2034
ဒုတိယ လူပုလေးက သူတို့နားမှာ ရပ်နေခိုက်မှာ
00:36
while the artist himself pauses at his canvas.
8
36444
2860
ပန်းချီဆရာကိုယ်တိုင်က သူ့ပတ္တူစမှာ ခဏနားလိုက်တယ်။
00:39
Two more people whisper in the background,
9
39304
2192
နောက်ခံမှာ နောက်ထပ် လူနှစ်ယောက်က တီးတိုးပြောစဉ်
00:41
while a third appears to be exiting the room,
10
41496
3318
တတိယတစ်ယောက်က အခန်းကနေ ထွက်သွားပုံရပြီး
00:44
and why wouldn't he when there seems to be so little going on?
11
44814
3089
ရေးကြီ;ခွင်ကျယ် ဖြစ်နေပုံမရတဲ့နေရာမှာ ဘာကြောင့် သူက ထွက်သွားရတာလဲ။
00:47
Even the dog looks bored.
12
47903
3283
ခွေးတောင်မှ ပျင်းနေပုံရတယ်။
00:51
But look more closely.
13
51186
1586
ဒါပေမဲ့ ပိုပြီး အနီးကပ် ကြည့်ပါ
00:52
The two people reflected in the blurry mirror at the back,
14
52772
2993
ရုတ်တရက်ဆို အလွယ်ကလေး မျက်စိမှောက်သွားတဲ့ အနောက်က
00:55
easily missed at first glance,
15
55765
2254
မှန်ဝါးဝါးမှန်ထဲမှာ ထင်နေတဲ့ လူနှစ်ယောက်က
00:58
are none other than King Philip IV and Queen Mariana,
16
58019
3992
အခြားသူတေွမဟုတ်ဘဲ ဘုရင် Philip IV နဲ့ မိဖုရား Mariana တို့ဖြစ်နေတာက
01:02
seemingly changing the scene from a simple depiction of court life
17
62011
3379
ရိုးစင်းတဲ့ နန်းတွင်း ဘဝသရုပ်ဖော်မှုကနေ တော်ဝင် ပုံတူတစ်ပုံအဖြစ်
01:05
to that of a royal portrait.
18
65390
2572
ပြောင်းလဲနေပုံရပါတယ်။
01:07
And with this piece of information,
19
67962
1700
ဒီသတင်းအချက်အလက် အပိုင်းအစနဲ့အတူ
01:09
we can begin to understand far more about the painting
20
69662
2742
ဒီပန်းချီကားအကြောင်းနဲ့ ဘာကြောင့် ကြည့်ရှုသူတွေကို
01:12
and why it has captivated viewers for centuries.
21
72404
3898
ရာစုနှစ်တွေချီပြီး ဆွဲဆောင်ခဲ့တာကို အတော်ကြီး ပိုနားလည်နိုင်စပြုလာတယ်။
01:16
First, there's the historical context.
22
76302
2795
ပထမက သမိုင်းဆိုင်ရာ အခြေအနေပါ။
01:19
When "Las Meninas" was painted at the end of Philip's reign,
23
79097
2898
Philip ရဲ့ လက်ထက်အဆုံးမှာ Las Meninas" ရေးဆွဲစဉ်က
01:21
the Spanish Empire was in a period of decline,
24
81995
3280
စပိန် အင်ပါယာဟာ အကျပိုင်း ကာလတစ်ခုမှာ ကျရောက်နေပြီး
01:25
having suffered defeat in The Thirty Years War,
25
85275
2548
နှစ်သုံးဆယ် စစ်ပွဲမှာ ရှုံးနိမ့်မှုဒဏ် ခံနေရသလို
01:27
as well as economic and political difficulties.
26
87823
3445
စီးပွားရေး၊ နိုင်ငံရေး အကျပ်အတည်းတွေ ကြုံနေရတယ်။
01:31
The King himself had also suffered misfortune,
27
91268
2408
ဘုရင်ကိုယ်တိုင်ဟာလည်း ကံဆိုးမှုဒဏ် ခံခဲ့ရတယ်။
01:33
losing both his first wife and his only heir to the throne before remarrying.
28
93676
6568
ပထမ ဇနီးရော ပြန်လက်မထပ်ခင် တစ်ဦး တည်းသော ထီးနန်းဆက်ခံသူကိုပါ ဆုံးရှုံးတယ်။
01:40
But the painting obscures their struggle to provide food for their household.
29
100244
4536
ဒါပေမဲ့ ပန်းချီကားက အိမ်သားတွေအတွက် အစာထောက်ပံ့ဖို့ ရုန်းကန်မှုကို ဖုံးပေးတယ်
01:44
Even the monarch's advanced age is concealed
30
104780
2994
ဘုရင်ရဲ့ အိုမင်းလာတဲ့ အရွယ်ကိုတောင် မှန်ကို မှုန်ဝါးစေခြင်းကနေ
01:47
through the blurring of the mirror.
31
107774
1934
ဖုံးကွယ်ထားတယ်။
01:49
What we do see in the geometric center of the canvas,
32
109708
3538
ပြတင်းမှ အလင်းနဲ့ တောက်ပစွာ အလင်းပေးထားတဲ့
01:53
brightly illuminated by the light from the window,
33
113246
2549
ပတ္တူစရဲ့ ဂျီဩမေထရီ ဗဟိုမှာ မြင်ရတာက
01:55
in the Infanta Margarita Teresa,
34
115795
2828
အဲဒီအချိန်က ဘုရင်ရဲ့ တစ်ဦးထည်းသော အသက်ရှင်နေတဲ့ သမီးတော်
01:58
the King's only living legitimate child at the time.
35
118623
2961
Infanta Margarita Teresa ဆီမှာပါ။
02:01
Her glowing and healthy appearance
36
121584
1777
သူ့ရဲ့ တောက်ပြောင် ကျန်းမာတဲ့ အသွင်က
02:03
is an idealized view of the struggling empire's future.
37
123361
4015
ရုန်းကန်နေရတဲ့ အင်ပါယာ အနာဂတ်ရဲ့ မြင်ကွင်းကို စံပြုထားတာပါ။
02:07
However, the Infanta is not the only center of the painting.
38
127376
3801
သို့ပေမည့် Infanta ဟာ ပန်းချီကားရဲ့ ဗဟိုမှာ ရှိနေတာတင်မကပါဘူး။
02:11
Through the clever use of perspective,
39
131177
1935
ပါးနပ်တဲ့ရုပ်လုံးပေါ်ရေးဆွမှုကနေ
02:13
as well as painting the work life-sized, on a 10.5 x 9 foot canvas,
40
133112
5113
၁၀.၅x ၉ ပေ ပတ္တူစတစ်ခုပေါ်က ပကတိအရွယ်လက်ရာ ပန်းချီကားကိုပါ
02:18
Velázquez blurs the boundary between art and reality,
41
138225
3384
Velázquez ဟာ အနုပညာနဲ့ ဒိဌအဖြစ်ကြားက နယ်နိမိတ်ကို မှုန်းဝါးလိုက်တယ်။
02:21
creating the sense of a three-dimensional picture that we can walk into.
42
141609
4758
ကျွန်ုပ်တို့ ဝင်သွားနိုင်တဲ့ သုံးဘက်မြင် ရုပ်ပုံ သဘောကို ဖန်တီးခြင်းပါ။
02:26
The line between the ceiling and the wall converges to the open door,
43
146367
3836
မျက်နှာကြက်နဲ့ နံရံကြားက မျဉ်းဟာ ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးနဲ့ လာဆုံတာက
02:30
further creating the perception of the painting as a physical space
44
150203
3824
ကြည့်ရှုသူရဲ့ ရှုထောင့်ကနေ ရုပ်ပိုင်း နေရာလွတ်တစ်ခုအဖြစ်
02:34
seen from the viewer's perspective.
45
154027
2739
ပန်းချီကားရဲ့ အမြင်ကို ထပ်ဖန်တီးတာပါ။
02:36
In this sense, the audience and the real world are the focus,
46
156766
3603
ဒီသဘောမှာ ပရိသတ်နဲ့ လက်တွေ့ကမ္ဘာဟာ ဆုံချက်ဖြစ်ပြီး
02:40
underlined by the three figures looking straight at the viewer.
47
160369
4283
ကြည့်ရှုသူကို စိုက်ကြည့်နေတဲ့ သဏ္ဌာန်သုံးခုနဲ့ ထင်ရှားစေတယ်။
02:44
But there is still another focal point.
48
164652
2478
ဒါပေမဲ့ နောက်ထပ် ဆုံချက်ရှိပါသေးတယ်။
02:47
The line formed by the light fixtures leads to the center of the back wall
49
167130
4287
အလင်းကြောင်းတွေနဲ့ ဖွဲ့ထားတဲ မျဉ်းက အနောက်နံရံရဲ့ ဗဟိုကို တော်ဝင်စုံတွဲ
02:51
to the mirror reflecting the royal couple.
50
171417
3144
အရိပ်ထင်နေတဲ့ မှန်ဆီ ဦးတည်သွားစေတယ်။
02:54
And its positioning relative to the viewer
51
174561
2294
ကြည့်ရှုသူနဲ့ ဆက်စပ်တဲ့ ၎င်းရဲ့ နေရာယူမှုက
02:56
has led to radically different interpretations of the entire work.
52
176855
4792
လက်ရာတစ်ခုလုံးရဲ့ အကြီးအကျယ်ခြားနားတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကောက်ယူမှုတွေကို ဖြစ်ပေါ်စေတယ်။
03:01
The mirror could be reflecting the King and Queen posing for their portrait,
53
181647
4057
မှန်က ပုံတူအတွက် ကိုယ်ဟန်ပြနေတဲ့ ဘုရင်နဲ့ မိဖုရားကို ပုံရိပ်ထင်စေနိုင်လား၊
03:05
or is it reflecting the canvas?
54
185704
2282
(သို့) ဒါက ပတ္တူကို ထင်ဟပ်နေတာလား။
03:07
And what do we make of the fact
55
187986
1510
Velázquez ဟာ တော်ဝင်ပုံတူကို
03:09
that Velázquez never painted the royal portrait implied here?
56
189496
3934
ဘယ်တုန်းကမှ မရေးဆွဲဘူးလို့ သွယ်ဝိုက် ပြောထားတဲ့ အချက်က ဘာကို နားလည်လာစေသလဲ။
03:13
Could the painting actually be depicting its own creation instead?
57
193430
4217
ဒီအစား ဒီပန်းချီကားက တကယ်ပဲ ၎င်းကိုယ်ပိုင်ဖန်တီးမှု ဖြစ်နိုင်လား။
03:17
With the incorporation of the mirror into his work,
58
197647
2377
သူ့လက်ရာထဲမှာ မှန်ရဲ့ ပေါင်းစပ်မှုနဲ့အတူ
03:20
Velázquez elevated the art of painting
59
200024
2347
Velázquez ဟာ ပန်းချီ အတတ်ပညာကို
03:22
from its perception as a simple craft
60
202371
2284
ရိုးစင်းတဲ့ လက်မှုအတတ်ကနေ ဉာဏ်သုံးရတဲ့
03:24
to an intellectual endeavor.
61
204655
2244
အားထုတ်မှုဆီ မြှင့်တင်ခဲ့တယ်။
03:26
With its three competing center points,
62
206899
1879
၎င်းရဲ့ ပိုင်နေတဲ့ ဗဟို သုံးချက်နဲ့အတူ
03:28
"Las Meninas" captures the contrast between the ideal,
63
208778
3513
"Las Meninas" ဟာ စိတ်ကူးယဉ်၊ တကယ်နဲ့ ပုံရိပ်ထင်နေတဲ့
03:32
the real,
64
212291
1310
လောကတွေကြားက
03:33
and the reflected worlds,
65
213601
1390
ဆန့်ကျင်မှုကို ဖမ်းယူထားတယ်။
03:34
maintaining an unresolved tension between them to tell a more complex story
66
214991
5024
ဒါတွေကြားက ဖြေရှင်းမရတဲ့ အားပြိုင်မှုကို မှန်က ပေးနိုင်တာထက် ပိုရှုပ်ထွေးတဲ့ပုံပြင်
03:40
than any mirror can provide.
67
220015
1929
တစ်ပုဒ်ကို ပြောပြဖို့ ထိန်းထားရင်းပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7