The philosophy of cynicism - William D. Desmond

3,515,791 views ・ 2019-12-19

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:06
In the 4th century BCE,
0
6603
2360
ခရစ်နှစ်မတိုင်မီ လေးရာစုအတွင်းမှာ
00:08
a banker’s son threw the city of Sinope into scandal by counterfeiting coins.
1
8963
6430
ဘဏ်သူဌေးတစ်ဦးရဲ့သားဟာ ဒင်္ဂါးအတုတွေလုပ်ကာ Sinope မြို့ကို မကောင်းသတင်းကျော်စေခဲ့တယ်။
00:15
When the dust finally settled, the young man, Diogenes of Sinope,
2
15393
4795
ကိစ္စဝိစ္စတွေ ငြိမ်သက်သွားတဲ့အခါ Sinope မြို့သား လူငယ် Diogenes ဟာ
00:20
had been stripped of his citizenship, his money, and all his possessions.
3
20188
5614
သူ့ရဲ့ နိုင်ငံသားဖြစ်ခွင့်၊ ငွေနဲ့ ပိုင်ဆိုင်မှု အားလုံးပယ်ရှားတာခံလိုက်ရတယ်။
00:25
At least, that’s how the story goes.
4
25802
3310
အနည်းဆုံး ဇာတ်လမ်းကတော့ ဒီလိုပါ။
00:29
While many of the details of Diogenes’ life are shadowy,
5
29112
3693
Diogenes ရဲ့ဘဝ အသေးစိတ်များစွာဟာ မသဲမကွဲဖြစ်နေပေမဲ့
00:32
the philosophical ideas born out of his disgrace survive today.
6
32805
5779
သူ့ရဲ့ ဂုဏ်သရေပျက်မှုမှ ပေါက်ဖွားခဲ့တဲ့ ဒဿနအယူအဆတွေက ယနေ့ ရှင်ကျန်နေတယ်။
00:38
In exile, Diogenes decided that by rejecting the opinions of others
7
38584
5020
ပြည်နှင်ဒဏ်အတွင်းမှာ Diogenes ဟာ သူတပါး အထင်အမြင်တွေနဲ့ လူမှုအောင်မြင်မှု
00:43
and societal measures of success, he could be truly free.
8
43604
4574
အတိုင်းအတာတွေကို ပယ်ချခြင်းက စစ်မှန်စွာ လွတ်မြောက်စေနိုင်တယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။
00:48
He would live self-sufficiently, close to nature, without materialism,
9
48178
4521
ဥစ္စာပစ္စည်း၊ ပလွှားမှု၊ လိုက်လျောညီထွေမှု မပါပဲ မိမိဘာသာ ဖူလုံရုံ၊
00:52
vanity, or conformity.
10
52699
2270
သဘာဝနဲ့ နီးနီးနေထိုင်ခဲ့တယ်။
00:54
In practice, this meant he spent years wandering around Greek cities
11
54969
4961
လက်တွေမှာတော့ ဝတ်ရုံတစ်ထည်၊ တောင်ဝှေး၊ ကျောပိုအိတ်နဲ့ နှစ်များစွာ ဂရိမြို့တွေမှာ
00:59
with nothing but a cloak, staff, and knapsack—
12
59930
3760
လှည့်လည်နေပြီး သိပ္ပံပညာ၊ ရေချိုးခြင်းနဲ့ ချက်ထားတဲ့ အစာအစားတွေကို
01:03
outdoors year-round, forgoing technology, baths, and cooked food.
13
63690
6513
စွန့်လွှတ်ရင်းတစ်နှစ်ပတ်လုံး အပြင်ဘက်ရှိတာကို ဆိုလိုတာပါ။
01:10
He didn’t go about this new existence quietly,
14
70203
2890
ဒီဖြစ်တည်မှုအသစ်ကို တိတ်ဆိတ်စွာ ဟန်မပျက်မလုပ်ခဲ့ပေမဲ့
01:13
but is said to have teased passers-by and mocked the powerful,
15
73093
4158
ဖြတ်သွားဖြတ်လာတွေကို ကျီစယ်တာ၊ အာဏာရှိသူတွေကို လှောင်ပြောင်တာ၊
01:17
eating, urinating and even masturbating in public.
16
77251
5205
လူရှေ့သူရှေ့မှာ စာသောက်တာ၊ ကျင်ငယ်စွန့်တာ၊ မဖွယ်မရာတောင် လုပ်ခဲ့တယ်လို့ဆိုကြတယ်။
01:22
The citizens called him a kyôn— a barking dog.
17
82456
4450
မြို့သူမြို့သားတွေက သူ့ကို kyôn ဟောင်နေတဲ့ ခွေးတစ်ကောင်လို့ခေါ်ကြတယ်။
01:26
Though meant as an insult,
18
86906
1903
စော်ကားရာရောက်ပေမဲ့ ခွေးတွေဟာ သူ့ဒဿနရဲ့ တကယ် ကောင်းတဲ့ သင်္ကေတတစ်ခုပါ။
01:28
dogs were actually a good symbol for his philosophy—
19
88809
3390
01:32
they’re happy creatures,
20
92199
1890
၎င်းတို့ဟာ ပျော်နေပြီး ဓန(သို့) ဂုဏ်သတင်း လို စိတ်ကူးတွေကနေ ကင်းလွတ်တယ်။
01:34
free from abstractions like wealth or reputation.
21
94089
3570
01:37
Diogenes and his growing number of followers
22
97659
3300
Diogenes နဲ့ တိုးလာနေတဲ့ 'သူ့နောက်လိုက်တွေဟာ
01:40
became known as “dog philosophers,” or kynikoi,
23
100959
4630
ခွေး ဒဿနပညာရှင်တွေ' (သို့) kynikoi အဖြစ် လူသိများလာတယ်။
01:45
a designation that eventually became the word “Cynic.”
24
105589
4620
နောက်ဆုံးမှာ 'သံသယဝါဒီ' စကားလုံး ဖြစ်လာတဲ့ ဂုဏ်ထူးတစ်ခုပါ။
01:50
These early Cynics were a carefree bunch,
25
110209
3096
ဒီအစောပိုင်း သံသယဝါဒီတွေဟာ လေလွင့်သွားလာတဲ့ ဘဝနေဟန်တစ်ခုရဲ့
01:53
drawn to the freedom of a wandering lifestyle.
26
113305
2814
လွတ်လပ်မှုကို စိတ်ပါတဲ့ ကြောင့်ကြမဲ့တဲ့ လူတစ်သိုက်ပါ၊
01:56
As Diogenes’ reputation grew, others tried to challenge his commitment.
27
116119
5311
Diogenes ရဲ့သတင်း ကြီးလာတော့ အခြားတွေက သူ့ရည်စူးမှုကို စိန်ခေါ်ဖို့ကြိုးစားတယ်။
02:01
Alexander the Great offered him anything he desired.
28
121430
3470
Alexander the Great က သူအလိုရှိရာကို ပေးဖို့ သူ့ကို ကမ်းလှမ်းခဲ့တယ်။
02:04
But instead of asking for material goods,
29
124900
2645
ဒါပေမဲ့ ဥစ္စာပစ္စည်းတွေတောင်းတာအစား
02:07
Diogenes only asked Alexander to get out of his sunshine.
30
127545
5369
Diogenes က Alexander ကို သူ့ရဲ့ နေရောင်ကနေ တိမ်းပေးဖိုပဲ ပြောခဲ့တယ်။
02:12
After Diogenes’ death,
31
132914
1783
Diogenes သေလွန်တဲ့အခါ
02:14
adherents to his philosophy continued to call themselves Cynics
32
134697
4234
သူ့ဒဿန နောက်လိုက်တွေဟာ သူတို့ကိုယ်သူတို့ သံသယဝါဒီတွေလို့ ဆက်ခေါ်ခဲ့တာ
02:18
for about 900 years, until 500 CE.
33
138931
4563
ခရစ်နှစ် ၅၀၀ အထိ နှစ် ၉၀၀ ကျော်ပါ။
02:23
Some Greek philosophers, like the Stoics,
34
143494
2810
Stoics တွေလို ဂရိ ဒဿနပညာရှင်တချို့က
02:26
thought everyone should follow Diogenes’ example.
35
146304
3331
လူတိုင်းဟာ Diogenes နမူနာကို လိုက်နာသင့်တယ်လို့ တွေးခဲ့ကြတယ်။
02:29
They also attempted to tone down his philosophy
36
149635
2975
သူတို့ဟာ အစဉ်အလာ လူ့အဖွဲ့အစည်းမှာ ပိုလက်ခံလာစေဖို့ သူ့ဒဿနကို
02:32
to be more acceptable to conventional society—
37
152610
3215
ခံသာအောင် လျှော့ဖို့ ကြိုးစာခဲ့ကြသေးတယ်။
02:35
which, of course,
38
155825
1398
ဒါက တကယ်တမ်းတော့ သူ့ရဲ့နည်းနဲ့ အခြေခံအားဖြင့် ခြားနားနေပါတယ်။
02:37
was fundamentally at odds with his approach.
39
157223
3940
02:41
Others viewed the Cynics less charitably.
40
161163
2850
အခြားသူတွေက သံသယဝါဒီတွေကို ညှာတာစိတ်နည်းစွာ မြင်ကြတယ်။
02:44
In the Roman province of Syria in the 2nd century CE,
41
164013
4447
ခရစ်နှစ် ၂ ရာစုက ဆီရီးယား ရိုမန်စီရင်စုမှာ
02:48
the satirist Lucian described the Cynics of his own time as unprincipled,
42
168460
5182
သရော်မှုပညာရှင် Lucian က သံသယဝါဒီတွေကို သူ့ခေတ်မှာ သိက္ခာမဲ့တဲ၊ ရုပ်ဝါဒီဆန်တဲ့
02:53
materialistic, self-promoting hypocrites,
43
173642
3050
မိမိကိုယ်ကိုကြော်ငြာတဲ့ သီလကြောင်တွေအဖြစ် ဖော်ညွှန်းခဲ့တယ်။
02:56
who only preached what Diogenes had once actually practiced.
44
176692
4272
Diogenes တစ်ခါက တကယ် ကျင့်ကြံခဲ့တာကိုသာ ဟောကြားနေသူတွေပေါ့။
03:00
Reading Lucian’s texts centuries later,
45
180964
2742
ရာစုနှစ်တွေအကြာမှာ Lucian ရဲ့စာတွေဖတ်ရင်း
03:03
Renaissance and Reformation writers called their rivals cynics as an insult—
46
183706
5767
ဆန်းသစ်ရေး၊ပြုပြင်ရေးခေတ် စာဆိုတွေက အပြိုင် သံသယဝါဒီတွေကို စော်ကားမှုလို့ ခေါ်တယ်။
03:09
meaning people who criticized others without having anything worthwhile to say.
47
189473
5853
ဆိုလိုတာက ပြောသင့်ပြောထိုက်တာ တစ်ခုမှမရှိပဲ အခြားသူတွေကို ဝေဖန်သူတွေပါ။
03:15
This usage eventually laid the groundwork for the modern meaning
48
195326
3670
ဒီအသုံးက နောက်ဆုံးတော့ 'cynic' စကားလုံးရဲ့ ခေတ်သစ် အနက်အတွက်
03:18
of the word “cynic:"
49
198996
1406
အုတ်မြစ်ချခဲ့တာပါ။
03:20
a person who thinks everyone else is acting out of pure self-interest,
50
200402
4950
ပိုမြင်မားတဲ့ စေ့ဆော်မှုလို့ အခိုင်အမာ ဆိုတာတောင် အခြားသူတိုင်းဟာ
03:25
even if they claim a higher motive.
51
205352
3030
ကိုယ်ကျိုးသက်သက်ကြောင့် လုပ်ဆောင်နေတယ်လို့ ထင်သူတစ်ဦးပါ။
03:28
Still, the philosophy of cynicism had admirers,
52
208382
3371
ဒါပေမဲ့ သံသယဝါဒီ ဒဿနမှာ နှစ်သက်သူတွေရှိခဲ့တယ်။
03:31
especially among those who wished to question
53
211753
2642
အထူးသဖြင့် လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ အခြေအနေကို မေးခွန်းထုတ်လိုသူတွေကြားမှာပါ။
03:34
the state of society.
54
214395
1500
03:35
The 18th-century French philosopher Jean-Jacques Rousseau
55
215895
3507
၁၈ ရာစု ပြင်သစ် ဒဿနပညာရှင် Jean-Jacques Rousseau က
03:39
was called the “new Diogenes”
56
219402
2194
အနုပညာတေွ၊ သိပ္ပံတွေတဲ့ နည်းပညာက လူတွေကို အကျင့်ပျက်စေတယ်လို့ စောဒကတက်တဲ့အခါ
03:41
when he argued that the arts, sciences, and technology,
57
221596
3745
သူ့ကို 'ခေတ်သစ် Diogenes လို့ ခေါ်ကြတယ်။
03:45
corrupt people.
58
225341
1800
03:47
In 1882, Friedrich Nietzsche reimagined a story
59
227141
3621
၁၈၈၂ ခုနှစ်မှာ Friedrich Nietzsche က ဇာတ်လမ်းတစ်ခုကို ပြန်အနက်ကောက်ခဲ့တယ်။
03:50
in which Diogenes went into the Athenian marketplace
60
230762
3455
ဒီဇာတ်လမ်းမှာ Diogenes ဟာ အေသင် စျေးခင်းထဲကို မီးအိမ်တစ်လုံးနဲ့ဝင်သွားပြီး
03:54
with a lantern,
61
234217
1060
03:55
searching in vain for a single honest person.
62
235277
3415
တစ်ဦးတည်းသော ရိုးသားသူကို အချည်းနှီး ရှာနေတာပါ။
03:58
In Nietszche’s version,
63
238692
1594
Nietszche ရဲ့မူကွဲမှာ အရူးလို့ဆိုသူ တစ်ယောက်ဟာ 'ဘုရားခင် သေပြီ'လို့ ကြေညာဖို့
04:00
a so-called madman rushes into a town square
64
240286
3120
04:03
to proclaim that “God is dead.”
65
243406
2550
မြို့ရင်ပြင်တစ်ခုဆီ ပြေးလာတယ်။
04:05
This was Nietzsche’s way of calling for a “revaluation of values,”
66
245956
4760
ဒါက 'တန်ဖိုးများရဲ့ တစ်ဖန် တန်ဖိုးဖြတ်မှု တစ်ခု' အတွက် Nietzsche ရဲ့ ခေါ်ဆိုပုံနဲ့
04:10
and rejecting the dominant Christian and Platonic idea
67
250716
3380
ရုပ်လောကအလွန်က အကြွင်းမဲ့ စိတ်ပိုင်း အတွင်းသဘောရဲ့
04:14
of universal, spiritual insights beyond the physical world.
68
254096
4800
ကြီးစိုးနေတဲ့ ခရစ်ယာန်နဲ့ တဏှာမဲ့ အယူအဆကို ငြင်းပယ်ခြင်းပါ။
04:18
Nietzsche admired Diogenes for sticking stubbornly
69
258896
3596
Nietzsche က ဒီအချိန်၊ဒီနေရာကို ခေါင်းမာစွာ စွဲမြဲတာအတွက် Diogenes ကို လေးစားခဲ့တယ်။
04:22
to the here-and-now.
70
262492
2010
04:24
More recently,
71
264502
1086
သိပ်မကြာခင်က တန်ပြန် ယဉ်ကျေးမှု ဖီဆန်သူတွေအဖြစ် ၁၉၆၀ နှစ်လွန် ဟစ်ပီတွေကို
04:25
the hippies of the 1960s have been compared with Diogenes
72
265588
3520
04:29
as counter-cultural rebels.
73
269108
2730
Diogenes နဲ့ နှိုင်းယှဉ်ခဲ့ကြတယ်။
04:31
Diogenes’ ideas have been adopted
74
271838
2486
Diogenes ရဲ့အယူအဆတွေကို ကျင့်သုံးပြီး ထပ်ခါထပ်ခါ ပြန်လည်တွေးတောကြတယ်။
04:34
and reimagined over and over again.
75
274324
2840
04:37
The original cynics might not have approved
76
277164
2300
မူလ သံသယဝါဒီတွေကတော့ ဒီအသွင်သစ် တွေကို အတည်မပြုနိုင်လောက်ဘူး။
04:39
of these fresh takes:
77
279464
1450
04:40
they believed that their values of rejecting custom
78
280914
3321
အလေ့အထကို ပယ်ချခြင်းနဲ့ သဘာဝနဲ့ နီးကပ်စွာနေထိုင်ခြင်းရဲ့
04:44
and living closely with nature were the only true values.
79
284235
4368
သူတို့တန်ဖိုးတွေသာလျှင် စစ်မှန်တဲ့ တန်ဖိုးတွေပဲလို့ သူတို့ ယုံကြည်တယ်။
04:48
Whether or not you agree with that, or with any of the later incarnations,
80
288603
4338
ဒါ (သို့) နောက်ပိုင်း ပြယုဂ်တွေကို သင် သဘောတူသည်ဖြစ်စေ၊ မတူသည်ဖြစ်စေ
04:52
all have one thing in common: they questioned the status quo.
81
292941
4480
အားလုံးမှာ တူတာတစ်ခုရှိပါတယ်။ သူတို့ဟာ ဖြစ်မြဲ အခြေအနေကို မေးခွန်းထုတ်တာပါ။
04:57
And that’s an example we can still follow:
82
297421
2785
ဒါက ကျွန်ုပ်တို့ လိုက်နာဆဲ နမူနာတစ်ခုပါ။
05:00
not to blindly follow conventional or majority views,
83
300206
3796
အစဉ်အလာ(သို့) အများစု အမြင်တွေကို မျက်ကန်း လိုက်သာဖို့ မဟုတ်ဘဲ
05:04
but to think hard about what is truly valuable.
84
304002
4262
အစစ်အမှန် တန်ဖိုးရှိတာကို အလေးအနက် စဉ်းစားဖို့ပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7