Yes, scientists are actually building an elevator to space - Fabio Pacucci

791,456 views ・ 2021-12-07

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Maru Tu Lot Reviewer: Sanntint Tint
00:08
Sending rockets into space requires sacrificing expensive equipment,
0
8880
5297
အာကာသထဲသို့ ဒုံးပျံများ လွှတ်တင်ခြင်းဟာ စျေးကြီးသော စက်ကိရိယာများရင်နှီးရခြင်း
00:14
burning massive amounts of fuel, and risking potential catastrophe.
1
14177
4671
လောင်စာအမြောက်အမြားလောင်ကျွမ်းခြင်းနဲ့ အခြားဘေးအန္တရာယ်များလည်းကျရောက်နိုင်ပါတယ်။
00:18
So in the space race of the 21st century,
2
18848
2836
ဒါ့ကြောင့် ၂၁ရာစု အာကာသပြိုင်ပွဲမှာ
00:21
some engineers are abandoning rockets for something much more exciting:
3
21684
5005
အချို့အင်ဂျင်နီယာတွေဟာ ပိုကောင်းတဲ့ယာဉ် အတွက်ဒုံးပျံများကိုစွန့်လွတ်လာကြပါတယ်။
00:26
elevators.
4
26689
1126
အဲဒါကတော့ အာကာသယာဥ် ဖြစ်ပါတယ်။
00:28
Okay, so maybe riding an elevator to the stars
5
28274
3086
ကောင်းပြီ၊ ဒါပေမဲ့ ကြယ်တွေဆီကို ဓာတ်လှေကားစီးပြီးသွားတာဟာ
00:31
isn't the most thrilling mode of transportation.
6
31360
2670
စိတ်လှုပ်ရှားစရာအကောင်းဆုံး သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးပုံစံတော့ မဟုတ်ပါဘူး။
00:34
But using a fixed structure to send smaller payloads
7
34030
3754
သို့သော်၊ ပတ်လမ်းအတွင်းသို့
00:37
of astronauts and equipment into orbit
8
37784
2627
လူသားများနှင့်အလေးချိန်နည်းသော စက်ပစ္စည်းငယ်များကို လွှတ်တင်ခြင်းဟာ
00:40
would be safer, easier, and cheaper than conventional rockets.
9
40411
4129
သမားရိုးကျ ဒုံးပျံများကို အသုံးပြုခြင်းထက် ပိုမိုဘေးကင်း၊လွယ်ကူပြီးစျေးပိုသက်သာပါတယ်။
00:45
On a SpaceX Falcon 9 rocket,
10
45041
2794
SpaceX Falcon 9 ဒုံးပျံတစ်ခုဖြင့်
00:47
every kilogram of cargo costs roughly $7,500 to carry into orbit.
11
47835
6966
ပတ်လမ်းအတွင်းသို့ သယ်ဆောင်လာတဲ့ ကုန်တင် တစ်ကီလိုဂရမ်လျှင် ဒေါ်လာ ၇၅၀၀ခန့်ကုန်ကျတယ်
00:55
Space elevators are projected to reduce that cost by 95%.
12
55093
5505
“အာကာသယာဥ်” အသုံးပြုခြင်းက ကုန်ကျစရိတ်ကို ၉၅%အထိလျှော့ချနိုင်မယ်လို့မျှော်လင့်ထားတယ်
01:00
Researchers have been investigating this idea since 1895,
13
60890
4213
ဤအယူအဆကို ၁၈၉၅ ခုနှစ်ကတည်းက
ရုရှားသိပ္ပံပညာရှင်သည်ထိုအချိန်ကကမ္ဘာ့ အမြင့်ဆုံးမျှော်စင်သို့
01:05
when a visit to what was then the world's tallest structure
14
65103
3253
01:08
inspired Russian scientist Konstantin Tsiolkovsky.
15
68356
4087
အလည်အပတ်လာရောက်ခြင်းဖြင့် စိတ်ကူးရခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါတယ်
01:12
Tsiolkovsky imagined a structure thousands of kilometers tall,
16
72819
4087
Tsiolkovskyဟာကီလိုမီတာထောင်နှင့်ချီမြင့် တဲ့ မိုးမျှော်တိုက်ကိုပုံဖော်ထားသော်လည်း
01:16
but even a century later, no known material is strong enough
17
76906
4421
ရာစုနှစ်တစ်ခုကြာသည့်တိုင် ထိုတည်ဆောက်မှုကို ထိန်းသိမ်းထားရန်
လုံလောက်တဲ့ခိုင်ခံ့မှုတစ်ခုမျှမသိရှိခဲ့ပါ။
01:21
to support such a building.
18
81327
1627
01:23
Fortunately, the laws of physics offer a promising alternative design.
19
83204
4421
ကံကောင်းတာက ရူပဗေဒအခြေခံမူများဟာအလားအ လာရှိတဲ့အစားထိုးဒီဇိုင်းကိုပေးစွမ်းခဲ့တယ်
01:28
Imagine hopping on a fast-spinning carousel
20
88126
3503
ကြိုးတစ်ချောင်းနဲ့ ကျောက်တုံးမှာ ချိတ်ထားရင်း အမြန်လည်ပတ်နေတဲ့
01:31
while holding a rope attached to a rock.
21
91629
2669
ဝိုင်းလေးပေါ်တက်ဖို့ စိတ်ကူးကြည့်ပါ။
01:34
As long as the carousel keeps spinning, the rock and rope will remain horizontal,
22
94590
5965
အဝိုင်းလှည့်သွားသရွေ့၊ centrifugal force ဖြင့်တွန်းအားပေးနေတဲ့
01:40
kept aloft by centrifugal force.
23
100555
2794
ကျောက်တုံးနှင့်ကြိုးဟာ အလျားလိုက် ရှိနေမှာဖြစ်ပါတယ်
01:43
If you're holding the rope, you'll feel this apparent, inertial acceleration
24
103683
4754
သင်ကြိုးကို ကိုင်ထားရင် လှည့်ပတ်နေတဲ့ ဝိုင်းလေးရဲ့ အလယ်ဗဟိုမှ
01:48
pulling the rock away from the center of the rotating carousel.
25
108437
3921
ကျောက်တုံးကို ဆွဲငင်နေတဲ့ သိသာသောအရှိန်ကို သတိပြုမိမှာဖြစ်ပါတယ်။
ကမ္ဘာမြေနှင့်အဝိုင်းလေးအား ကြိုးအရှည်ဖြင့် ချည်ထားပြီးကျောက်တုံးကို တန်ပြန်အလေးချိန်
01:53
Now, if we replace the carousel with Earth,
26
113025
3504
01:56
the rope with a long tether, and the rock with a counterweight,
27
116529
4212
အစားထိုးခြင်းဖြင့်လက်ရှိ အာကာသယာဥ် ကို ကျွန်ုပ်တို့ စိတ်ကူးကြည့်နိုင်ပါရအောင်
02:00
we have just envisioned the modern space elevator—
28
120741
3879
ကျွန်ုပ်တို့ဟာဂြိုဟ်ရဲ့လည်ပတ်မှုဆိုင်ရာ ရူပဗေဒဖြင့် အာကာသထဲသို့ တွန်းပို့တဲ့
02:04
a cable pulled into space by the physics of our spinning planet.
29
124620
4797
ခေတ်မီအာကာသယာဥ် ကို ကျွန်ုပ်တို့ စိတ်ကူးကြည့်ဖူးပါတယ်။
၎င်းကို လုပ်ဆောင်နိုင်ရန် ကမ္ဘာရဲ့ ဆွဲငင်အားထက် ပိုမိုကြီးမားစေရန်အတွက်
02:10
For this to work, the counterweight would need to be far enough away
30
130376
4004
တန်ပြန်အလေးချိန်ဟာ ကမ္ဘာလှည့်ပတ်မှုမှ ထုတ်ပေးသော ဗဟိုထရီဖဂယ်တွန်းအားအတွက်
02:14
that the centrifugal force generated by the Earth's spin
31
134380
3462
02:17
is greater than the planet's gravitational pull.
32
137842
3420
လုံလောက်သောအကွာအဝေးတွင် ရှိနေရမည်ဖြစ်ပါတယ်။
02:21
These forces balance out at roughly 36,000 kilometers above the surface,
33
141262
5964
တန်ပြန်အလေးချိန်ဟာ မျက်နှာပြင်အထက် ကီလိုမီတာ ၃၆,၀၀၀ ထက် ပိုနေသင့်ပြီး
02:27
so the counterweight should be beyond this height.
34
147226
2753
အင်အားစုများ ဟန်ချက်ညီအောင် ထိန်းညှိပေးပါတယ်။
02:30
Objects at this specific distance are in geostationary orbit,
35
150521
4880
ဤအကွာအဝေးရှိ အရာဝတ္ထုများဟာ geostationary orbit တွင်ရှိနေပါတယ်
02:35
meaning they revolve around Earth at the same rate the planet spins,
36
155401
4254
ဆိုလိုတာက၎င်းတို့ဟာကမ္ဘာနှင့်တူသောနှုန်း ဖြင့်ကမ္ဘာပတ်လမ်ကြောင်းအတိုင်းလှည့်ပတ်နေ
02:39
thus appearing motionless in the sky.
37
159822
3003
တဲ့အတွက်၎င်းတို့အားကောင်းကင်မှာမလှုပ်ရှား နိုင်တဲ့သဏ္ဌာန်ရှိစေတာဖြစ်ပါတယ်
02:43
The counterweight itself could be anything,
38
163284
2586
ဖမ်းယူထားသော ဂြိုဟ်သိမ်ဂြိုဟ်မွှားအပါအဝင် မည်သည့်အရာကိုမဆို
02:45
even a captured asteroid.
39
165870
2169
တန်ပြန်အလေးချိန်အဖြစ် အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်
02:48
From here, the tether could be released down through the atmosphere
40
168039
3712
နောက် ကြိုးကို ထုတ်လွှတ်ပြီး လေထုမှတစ်ဆင့် ဂြိုလ်၏ မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ
02:51
and connected to a base station on the planet's surface.
41
171751
3587
အခြေစိုက်စခန်းတစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်သွားနိုင်ပါတယ်။
02:55
To maximize centrifugal acceleration,
42
175713
2586
လည်ပတ်နှုန်းကို အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် လုပ်ရန်အတွက်
02:58
this anchor point should be close to the Equator.
43
178299
2961
ဤကျောက်ချဲအမှတ်သည် အီကွေတာနှင့် နီးကပ်နေသင့်ပါတယ်
03:01
And by making the loading station a mobile ocean base,
44
181510
3879
ရွှေ့ပြောင်းနိုင်တဲ့သမုဒ္ဒရာ အခြေစိုက်စခန်းအဖြစ် သတ်မှတ်ခြင်းဖြင့်
03:05
the entire system could be moved at will,
45
185389
2837
စနစ်တစ်ခုလုံးဟာလွန်ကဲသောရာသီဥတု၊ အာကာသအပျက်အစီးများနှင့်
03:08
allowing it to maneuver around extreme weather,
46
188226
2711
ဂြိုလ်တုများကို ရှောင်ရှားနိုင်စေမည့်
03:10
and dodge debris and satellites in space.
47
190937
3461
စနစ်အပြည့်အစုံကို အလိုအလျောက်ပြောင်းနိုင်မည်ဖြစ်ပါတယ်။
03:14
Once established, cargo could be loaded onto devices called climbers,
48
194565
4755
အခြေခံအဆောက်အဦးများတည်ဆောက်ပြီးချိန် ကုန်စည်များကိုclimbersလိုခေါ်တဲ့ကိရိယာပေါ်
တင်ဆောင်နိုင်ကာလမ်းကြောင်းတစ်လျှောက်နှင့် ပတ်လမ်းအတွင်းသို့ပို့ဆောင်ပေးမည်ဖြစ်ပါတယ်။
03:19
which would pull packages along the cable and into orbit.
49
199320
3670
03:23
These mechanisms would require huge amounts of electricity,
50
203783
3503
အဆိုပါနည်းပညာများဟာ ဆိုလာပြားများ သို့မဟုတ် နျူကလီးယားဓာတ်အားပေးစက်ရုံများမှ
03:27
which could be provided by solar panels or potentially even nuclear systems.
51
207286
4964
ထုတ်လွတ်တဲ့လျှပ်စစ်ဓာတ်အား အများအပြား လိုအပ်မည်ဖြစ်ပါတယ်
03:32
Current designs estimate that it would take about 8 days
52
212250
3253
လက်ရှိအစီအစဉ်အရ၊ အရာဝတ္ထုတစ်ခုအား ပထဝီဝင်ပတ်လမ်းသို့ မြှင့်တင်ရန်
03:35
to elevate an object into geostationary orbit.
53
215503
3545
အကြမ်းဖျင်းအားဖြင့် ၈ ရက်ခန့် ကြာမှာဖြစ်ပါတယ်။
03:39
And with proper radiation shielding,
54
219298
2169
လုံလောက်သော ဓါတ်ရောင်ခြည် အကာအရံများ ထားရှိပါက
03:41
humans could theoretically take the ride too.
55
221467
2920
သီအိုရီအရလူသားများလည်း စီးနင်းလိုက်ပါလာနိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်
03:44
So, what's stopping us from building this massive structure?
56
224762
3086
ဒါဆိုဒီကြီးမားတဲ့ဖွဲ့စည်းမှုကြီးကို ဆောက်ဖို့ငါတို့ကို ဘာကတားဆည်းနိုင်မှာလဲ?
03:47
For one thing, a construction accident could be catastrophic.
57
227848
3963
တစ်ချက်က ဆောက်လုပ်ရေး မတော်တဆမှု ကပ်ဘေးဖြစ်နိုင်
03:51
But the main problem lies in the cable itself.
58
231811
3587
ဒါပေမယ့် တကယ့်ပြဿနာက ကေဘယ်လ်ကိုယ်တိုင်ပါပဲ။
03:55
In addition to supporting a massive amount of weight,
59
235523
2753
အလွန်လေးလံသော အလေးချိန်ကိုထိန်းပေးနိုင်ရန်အတွက်
03:58
the cable's material would have to be strong enough
60
238276
3003
ကေဘယ်လ်ကြိုး၏ပစ္စည်းသည် တန်ပြန်အလေးချိန်ကိုဆွဲယူနိုင်လောက်အောင်
04:01
to withstand the counterweight's pull.
61
241279
2085
ခိုင်ခံ့မှုရှိရန် လိုအပ်ပါတယ်
04:03
And because this tension and the force of gravity would vary at different points,
62
243531
5172
ဖိအားနှင့် ဆွဲငင်အားသည် မတူညီသော နေရာများတွင် ပြောင်းလဲနိုင်တဲ့အတွက်
04:08
its strength and thickness would need to vary as well.
63
248703
3837
ပစ္စည်း၏ ခိုင်ခံ့မှုနှင့် အထူသည်လည်း ကွဲပြားရမှာဖြစ်ပါတယ်။
04:13
Engineered materials like carbon nanotubes and diamond nano-threads
64
253124
5130
ဥပမာအားဖြင့်၊ ကာဗွန်နာနိုပြွန်များနဲ့ စိန်နာနိုချည်မျှင်တွေဟာ
04:18
seem like our best hope for producing materials
65
258254
3003
အလုပ်အတွက် ခိုင်ခံ့ပြီး ပေါ့ပါးသောပစ္စည်းများကိုထုတ်လုပ်ရန်အတွက်
04:21
strong and light enough for the job.
66
261257
2544
ကျွန်ုပ်တို့၏အကောင်းဆုံးမျှော်လင့်ချက် ဖြစ်ပုံရပါတယ်။
04:24
But so far,
67
264218
1043
ဒါပေမယ့် ခုထိတော့
04:25
we've only been able to manufacture very small nanotube chains.
68
265261
4588
ကျွန်ုပ်တို့ဟာ အလွန်တိုသောနာနိုပြွန်ကြိုး များကိုသာပြုလုပ်နိုင်ပါသေးတယ်
04:29
Another option would be to build one somewhere with weaker gravity.
69
269849
4254
နောက်ရွေးချယ်စရာတစ်ခုက ဆွဲငင်အားနိမ့်တဲ့ နေရာမှာ ဆောက်ဖို့ဖြစ်ပါတယ်
လက်ရှိတွင် ရရှိနိုင်သောပစ္စည်းများဖြင့် အင်္ဂါဂြိုဟ်သို့မဟုတ် လကိုအခြေခံတဲ့
04:34
Space elevators based on Mars or the Moon
70
274103
2794
04:36
are already possible with existing materials.
71
276897
2753
အာကာသယာဥ် များတည်ဆောက်ရန် ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
04:39
But the huge economic advantage of owning an Earth-based space elevator
72
279775
5130
သို့သော်၊ကမ္ဘာမြေအခြေခံအာကာသယာဥ် ပိုင်ဆိုင်ခြင်း၏သိသာထင်ရှားသော စီးပွားရေး
04:44
has inspired numerous countries to try and crack this conundrum.
73
284905
4130
အကျိုးကျေးဇူးများက ဤပဟေဋ္ဌိကို ဖြေရှင်းရန် နိုင်ငံအများအပြားကိုလှုံ့ဆော်ပေးခဲ့ပါတယ်။
04:49
In fact, some companies in China and Japan
74
289035
3586
တကယ်တော့ တရုတ်နဲ့ ဂျပန်ကုမ္ပဏီတချို့ဟာ
04:52
are already planning to complete construction by 2050.
75
292621
4547
၂၀၅၀ မှာ အပြီးတည်ဆောက်ဖို့ ပြင်ဆင်နေကြပါပြီ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7