How does the stock market work? - Oliver Elfenbaum

9,369,740 views ・ 2019-04-29

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: saba gushad Reviewer: Daban Q Jaff
00:06
In the 1600s
0
6660
1240
لە ساڵی ١٦٠٠ ەکان
00:07
the Dutch East India Company employed hundreds of ships
1
7900
3420
کۆمپانیای ھۆڵەندی ڕۆژھەڵاتی ھند سەدان کەشتی دامەزراند
00:11
to trade gold, porcelain, spices, and silks around the globe.
2
11320
4870
بۆ بازرگانی کردن بە زێڕ، فەخفوری، بەھارات، و ئاوریشم لە جیھاندا.
00:16
But running this massive operation wasn’t cheap.
3
16190
2890
بەڵام بەڕێوەبردنی ئەم کارە گەورەیە ئاسان نەبوو.
00:19
In order to fund their expensive voyages,
4
19080
2670
لە پێناو پارەدانی گەشتە زۆر تێچوەکانیان،
00:21
the company turned to private citizens–
5
21750
2540
کۆمپانیاکە ڕوی کردە دانیشتوان-
00:24
individuals who could invest money to support the trip
6
24290
3330
ئەو تاکانەی دەیان توانی پارە وەبەربھێنن بۆ پشتگیری کردنی گەشتەکان
00:27
in exchange for a share of the ship’s profits.
7
27620
2980
لە بەرامبەر ھەبوونی پشک لە قازانجی کەشتیەکان بکەن.
00:30
This practice allowed the company to afford even grander voyages,
8
30600
4060
ئەم کارە وای کرد کۆمپانیاکان بتوانن گەشتی گرانتر ئەنجام بدەن،
00:34
increasing profits for both themselves and their savvy investors.
9
34660
4859
و قازانجەکانی خۆیان و وەبەرھێنە ژیرەکانیان بەرز بکەنەوە.
00:39
Selling these shares in coffee houses and shipping ports across the continent,
10
39519
4810
بە فرۆشتنی ئەم پشکانە لە قاوەخانەکان و بەندەرەکانی کەشتی لە کیشوەرەکان،
00:44
the Dutch East India Company unknowingly invented the world’s first stock market.
11
44329
6033
کۆمپانیای ھۆڵەندی ڕۆژھەڵاتی ھند بێ ئاگایانە یەکەم بازاڕی بۆرسەی جیھانیان داھێنا.
00:50
Since then, companies have been collecting funds from willing investors
12
50362
4105
لەو کاتەوە، کۆمپانیاکان پارە کۆ دەکەنەوە لەو وەبەرھێنانەی خوازیاری
00:54
to support all kinds of businesses.
13
54467
2174
پشتگیری کردنی ھەموو جۆرە بازرگانیەکن.
00:56
And today,
14
56641
880
و ئەمڕۆ،
00:57
the stock market has schools, careers, and even whole television channels
15
57521
4910
بازاڕی بۆرسە قوتابخانە و ڕێچکەی ھەیە، تەنانەت کەناڵی تەلەفزیۆنیان ھەیە
01:02
dedicated to understanding it.
16
62431
1845
کە تەرخان کراوە بۆ تێگەشتن لە بۆرسە.
01:04
But the modern stock market is significantly more complicated
17
64276
3620
بەڵام بازاڕی بۆرسەی مۆدێرن زۆر ئاڵۆزترە
01:07
than its original incarnation.
18
67896
2020
لەوەی لە سەرەتادا هەبوون.
01:09
So how do companies and investors use the market today?
19
69916
4170
کەوایە چۆن ئەمڕۆ کۆمپانیا و وەبەرھێنەکان بازاڕی بۆرسە بەکاردێنن؟
01:14
Let’s imagine a new coffee company that decides to launch on the market.
20
74086
4660
با وا دابنێین کۆمپانیایەکی نوێی قاوە کە بڕیار دەدات بچێتە بۆرسەوە.
01:18
First, the company will advertise itself to big investors.
21
78746
3610
یەکەم، دەبێ کۆمپانیاکە لای وەبەرھێنە گەورەکان ڕیکلام بکات.
01:22
If they think the company is a good idea,
22
82356
2070
و ئەگەر پێیان وابوو بیرۆکەی کۆمپانیاکە باشە،
01:24
they get the first crack at investing,
23
84426
1950
بە خێرایی پارە وەبەردەھێنن تێیدا دەکەن،
01:26
and then sponsor the company’s initial public offering, or IPO.
24
86376
4860
و دواتر پشتگیری سەرەتای خستنەڕووی گشتی کۆمپانیاکە دەکەن.
01:31
This launches the company onto the official public market,
25
91236
3455
ئەمە کۆمپانیاکە دەخاتە نێو بازاڕی فەرمی کراوە،
01:34
where any company or individual who believes the business could be profitable
26
94691
3770
کە تێیدا ھەر کۆمپانیایەک و تاکێک کە بڕوای وایە بازرگانیەکە قازانجی دەبێت
01:38
might buy a stock.
27
98461
1260
لەوانەیە بەشێک بکڕێت.
01:39
Buying stocks makes those investors partial owners in the business.
28
99721
4560
کڕینی ئەم پشکانە وەبەرھێنەکان دەکاتە ھاوبەش لەم بازرگانیەدا.
01:44
Their investment helps the company to grow,
29
104281
2369
وەبەرھێنانەکەیان یارمەتی گەشەی کۆمپانیاکە دەدات،
01:46
and as it becomes more successful,
30
106650
1830
و کە زیاتر سەرکەوتوو بوو،
01:48
more buyers may see potential and start buying stocks.
31
108480
3500
لەوانەیە کڕیاری زیاتر گرینگیەکەی ببینن و دەست بکەن بە کڕینی پشکەکانی.
01:51
As demand for those stocks increases,
32
111980
2340
کە داواکاری لەسەر پشکەکان بەرز بوەوە،
01:54
so does their price, increasing the cost for prospective buyers,
33
114320
3680
نرخەکانیشیان بەرز دەبنەوە، بەرز بوونەوە بۆ کڕیاری پێش بینیکراو،
01:58
and raising the value of the company's stocks people already own.
34
118000
3930
و نرخی پشکەکانیش ھەڵ دەکشێن بۆ ئەو کەسانەی پێشتر خاوەن پشک بوون.
02:01
For the company,
35
121930
1280
بۆ کۆمپانیاکە،
02:03
this increased interest helps fund new initiatives,
36
123210
3450
ئەم بەرزبوونەوەی خواستە یارمەتیان دەدات ھەنگاوی زیاتر بنێن،
02:06
and also boosts its overall market value
37
126660
2860
و ھەروەھا یارمەتی بەرزبونەوەی تێکرای نرخی کۆمپانیاکە دەدات
02:09
by showing how many people are willing to invest in their idea.
38
129520
3860
بە نیشاندانی ئەوەی تا چەند خەڵک دەیانەوێت وەبەرھێنان بکەن لە بیرۆکەکانی کۆمپانیاکە.
02:13
However, if for some reason a company starts to seem less profitable
39
133380
3850
ھەر چۆنێک بێت، لەبەر ھەر ھۆکارێک ئەگەر کۆمپانیایەکە وا دەرکەوت قازانجی کەمە
02:17
the reverse can also happen.
40
137230
2260
دەکرێت پێچەوانەکەی ڕوو بدات.
02:19
If investors think their stock value is going to decline,
41
139490
3080
ئەگەر وەبەرھێنەکان بزانن نرخی پشکەکانیان نزم دەبێتەوە،
02:22
they’ll sell their stocks with the hopes of making a profit
42
142570
3040
ئەوا پشکەکانیان دەفرۆشن بەو ھیوایەی قازانج بکەن
02:25
before the company loses more value.
43
145610
2160
پێش ئەوەی کۆمپانیا بەھای زیاتر لە دەست بدات.
02:27
As stocks are sold and demand for the stock goes down,
44
147770
3320
کە پشکەکان فرۆشران، خواستیش لەسەریان کەم دەبێتەوە،
02:31
the stock price falls,
45
151090
1390
نرخی پشکەکان دادەڕمێت،
02:32
and with it, the company’s market value.
46
152480
2370
و لەگەڵیدا، بەھای بازاڕی کۆمپانیاکەش دادەڕمێت.
02:34
This can leave investors with big losses–
47
154850
2670
ئەمە وا دەکات وەبەرھێنەکان زەرەری گەورە بکەن-
02:37
unless the company starts to look profitable again.
48
157520
3320
ھەتا ئەو کاتەی کۆمپانیاکە دووبارە دەست دەکاتەوە بە قازانج کردن.
02:40
This see-saw of supply and demand is influenced by many factors.
49
160840
4480
ئەم بەرز و نزمیەی خواست و خستنە ڕوو چەندین ھۆکار کاریان تێ دەکات.
02:45
Companies are under the unavoidable influence of market forces–
50
165320
4017
کۆمپانیایەکان لە ژێر کاریگەری چەندین ھێزی ڕێ لێ نەگیراوی بازاڕدان—
02:49
such as the fluctuating price of materials,
51
169337
2420
وەک بەرز و نزم کردنی نرخی کەلوپەلەکان،
02:51
changes in production technology,
52
171757
1950
گۆڕان لە بەرھەمی تەکنەلۆجی،
02:53
and the shifting costs of labor.
53
173707
2310
و گۆڕانی نرخی کارکەر.
02:56
Investors may be worried about changes in leadership,
54
176017
2810
لەوانەیە وەبەرھێنەکان نیگەران بن لە گۆڕانی سەرۆکایەتی،
02:58
bad publicity, or larger factors like new laws and trade policies.
55
178827
4540
ڕیکلامی خراپ، ھۆکاری تری گەورەتردا بن وەک یاسای تازە و سیاسەتی بازرگانی.
03:03
And of course,
56
183367
1060
و بێگومان،
03:04
plenty of investors are simply ready to sell valuable stocks
57
184427
3450
زۆرێک لە وەبەرھێنەکان بە ئاسانی ئامادەن بۆ فرۆشتنی پشکە بەنرخەکان
03:07
and pursue personal interests.
58
187877
2070
و شوێن حەزی کەسیان بکەون.
03:09
All these variables cause day-to-day noise in the market,
59
189947
3260
ئەم ھەموو گۆڕانە دەبێتە ھۆی ژاوەژاوی زۆر لە بازاڕەدا،
03:13
which can make companies appear more or less successful.
60
193207
2920
کە وا دەکات کۆمپانیاکە کەمتر یان زیاتر سەرکەوتوو دەربکەوێت.
03:16
And in the stock market,
61
196127
1200
و لە بازاڕی بۆرسەدا،
03:17
appearing to lose value often leads to losing investors,
62
197327
3670
لەدەست دانی نرخ وادەکات وەبەرھێنیش لەدەست بدرێت،
03:20
and in turn, losing actual value.
63
200997
2820
و دواتر، تەواوی نرخەکەی.
03:23
Human confidence in the market has the power to trigger
64
203817
3040
متمانەی خەڵک بە بازاڕەكە توانای ھەیە چۆنی
03:26
everything from economic booms to financial crises.
65
206857
3580
ھەموو شتێک بەرەو گەشە کردن یا بەرەو قەیرانی ئابوری ببات.
03:30
And this difficult-to-track variable
66
210437
2100
زانینی ئەم گۆڕانە قورسە
03:32
is why most professionals promote reliable long term investing
67
212537
3850
لە بەر ئەوەیە پیشەگەرەکان بەژداری لە وەبەرھێنانی دور مەودای بە قازانج دەکەن
03:36
over trying to make quick cash.
68
216387
2070
نەک ھەوڵدان بۆ خێرا دەسکەوتنی پارە.
03:38
However, experts are constantly building tools
69
218457
2940
ھەر چۆنێک بێت، شارەزایان بە بەردەوامی ئامێر دروست دەکەن
03:41
in efforts to increase their chances of success
70
221397
2400
بۆ بەرز کردنەوەی ھەلی سەرکەوتنیان
03:43
in this highly unpredictable system.
71
223797
2000
لەم سیستەمەدا کە ناتوانرێ پێشبینی بکرێت.
03:45
But the stock market is not just for the rich and powerful.
72
225797
3470
بەڵام بازاڕی بۆرسە تەنھا بۆ دەوڵەمەند و بەھێزەکان نییە.
03:49
With the dawn of the Internet,
73
229267
1450
لەگەڵ بڵاوبوونەوەی ئینتەرنێت،
03:50
everyday investors can buy stocks
74
230717
1870
وەبەرھێنەری کەم تواناش دەتوانن پشک بکڕن
03:52
in many of the exact same ways a large investor would.
75
232587
3540
بە ھەمان شێوەی وەبەرھێنە دەوڵەمەندەکان.
03:56
And as more people educate themselves about this complex system
76
236127
3670
و لەگەڵ ڕۆشنبیر بوونی خەڵکی زیاتر دەربارەی ئەم سیستەمە ئاڵۆزە
03:59
they too can trade stocks,
77
239797
1420
دەتوانن مامەڵە بە پشکەوە بکەن،
04:01
support the businesses they believe in,
78
241217
1960
و پشتگیری ئەو کارانە بکەن کە بڕوایان پێیە،
04:03
and pursue their financial goals.
79
243177
2290
و دوای ئامانجە ئابوریەکانیان بکەون.
04:05
The first step is getting invested.
80
245467
3220
کە یەکەم ھەنگاوی وەبەرھێنان کردنە.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7