What happened to the lost Kingdom of Kush? - Geoff Emberling

930,560 views ・ 2021-10-07

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: zeeva livshitz
00:06
Along the Nile River, in what is now northern Sudan,
0
6621
4000
לאורך נהר הנילוס, במקום בו עכשיו נמצאת צפון סודן
00:10
lay the ancient civilization of Kush.
1
10621
2917
היתה הציוויליזציה העתיקה כוש.
00:13
Though they were once conquered by a powerful neighbor,
2
13871
2667
למרות שהם פעם נכבשו על ידי שכנה חזקה,
00:17
the kings and queens of Kush would go on to successfully challenge
3
17038
4375
המלכים והמלכות של כוש ימשיכו לאתגר בהצלחה
00:21
two of the most dominant empires in history.
4
21413
2875
שתיים מהאימפריות הכי דומיננטיות בהסטוריה.
00:24
From 1500 to 1100 BCE, Egypt controlled Kush,
5
24621
4792
מ 1500 עד 1100 לפני הספירה, המצרים שלטו בכוש,
00:29
introducing many Egyptian cultural and religious practices.
6
29413
3791
והציגו הרבה מנהגים תרבותיים ודתיים מצריים.
00:33
The civilization of Kush was more than a thousand years old at that time.
7
33621
4125
הציוויליזציה של כוש היתה בת יותר מאלף שנה באותו זמן.
00:38
Its early capital city at Kerma had impressive temples, palaces, and houses,
8
38079
6458
בבירה הקדומה שלה בקרמה היו מקדשים מרשימים, ארמונות, ובתים,
00:44
including a massive mudbrick temple structure that had a chapel deep inside,
9
44704
4958
כולל מקדש לבני בוץ מסיבי שעמוק בתוכו היה בית תפילה.
00:49
reached by a long staircase at the center.
10
49662
2959
שאליו הגיעו עם גרם מדרגות ארוך במרכזו.
00:52
Rich gold mines helped the Kushites build a flourishing commercial network,
11
52787
4250
מכרות זהב עשירים עזרו לבני כוש לבנות רשת מסחר משגשגת,
00:57
making bronze weapons and tools and trading materials like incense,
12
57037
4792
לייצר נשקי ברונזה וכלים ולסחור בחומרים כמו קטורת,
01:01
animal skins, ivory, and ebony wood from sub-Saharan Africa.
13
61829
5250
עורות חיות, שנהב, ועץ הבנה מתת הסהרה באפריקה.
01:07
The tide started to change for Kush as Egypt descended into civil war.
14
67621
4875
המצב התחיל להשתנות לכוש כשמצריים ירדה למלחמת אזרחים.
01:12
By 750 BCE, Egypt was divided into local kingdoms with fluctuating alliances.
15
72746
6458
עד 750 לפני הספירה, מצריים חולקה לממלכות מקומיות עם בריתות משתנות.
01:19
The Kushite king Piankhy saw an opportunity.
16
79371
3083
מלך בני כוש פיאנקי ראה הזדמנות.
01:22
He led his navy, flanked by horsemen and archers,
17
82704
3459
הוא הוביל את הצי שלו, מאוגפים על ידי פרשים וקשתים,
01:26
up the Nile to the gateway city of Khemenu.
18
86163
3125
במעלה הנילוס לפאתי עיר השער המנו.
01:29
As Piankhy’s army constructed siege ramps and battle towers,
19
89538
3750
כשצבאו של פיאנקי בנה רמפות מצור ומגדלי קרב,
01:33
the city’s ruler sent his wives and daughters to negotiate—
20
93288
3416
שליט העיר שלח את נשותיו ובנותיו לשאת ולתת --
01:36
not with Piankhy, but with the women of his royal household,
21
96704
3875
לא עם פיאנקי, אלא עם הנשים של בית מלכותו,
01:40
later known as kandake,
22
100621
1833
שהיו ידועות מאוחר יותר כקנדקה,
01:42
who were extremely influential in military affairs and political succession.
23
102663
4375
שהיו מאוד משפיעות בעניינים צבאיים וירושה פוליטית.
01:47
At the end of a long siege, Piankhy entered the conquered city
24
107496
3875
בסוף המצור הארוך, פיאנקי נכנס לעיר הכבושה
01:51
and bitterly criticized the conditions in its stables.
25
111371
3500
וביקר קשות את המצב באורוות שלה.
01:54
From there, Piankhy and the Kushite forces
26
114913
2875
משם, פיאנקי וכוחות כוש
01:57
conquered the Egyptian capital of Memphis.
27
117788
2500
כבשו את הבירה המצרית ממפיס.
02:00
Piankhy installed his sister, Amunirdis, as priestess of the great god Amun,
28
120621
5667
פיאנקי שם את אחותו, אמונירדיס, ככהנת הגדולה של האל הגדול אמון,
02:06
in the Egyptian city of Thebes,
29
126288
2000
בעיר המצרית של תביי,
02:08
and left other Kushite officials there before returning to live in Kush.
30
128288
4041
והשאיר בני כוש בכירים אחרים שם לפני שחזר לחיות בכוש.
02:12
His successors extended control all the way to the Nile Delta.
31
132621
3833
היורשים שלו הרחיבו את השליטה עד דלתת הנילוס.
02:16
This was a high point for the Empire of Kush:
32
136996
2583
זו היתה נקודת השיא של אמפריית כוש:
02:19
trade thrived, and they built magnificent temples,
33
139579
3000
המסחר שגשג, והם בנו מקדשים מפוארים,
02:22
palaces, and pyramid tombs all along the Nile.
34
142579
3542
ארמונות, וקברי פירמידות לאורך כל הנילוס.
02:26
But the Assyrian army was approaching Egypt in its annual campaigns.
35
146579
4000
אבל הצבא האשורי התקרב למצרים במסעות השנתיים שלו.
02:30
When the Assyrians began to encroach on trade routes near Jerusalem,
36
150954
4000
כשהאשורים החלו לפלוש לנתיבי המסחר ליד ירושלים,
02:34
the Kushite king Taharqo moved to stop them.
37
154954
2959
מלך כוש טהרקו יצא לעצור אותם.
02:38
The Assyrians defeated him with the help of some rebelling Egyptian princes,
38
158413
4125
האשורים הביסו אותו בעזרת כמה נסיכים מצריים מורדים,
02:42
and drove him out of Egypt in the 7th century BCE.
39
162538
3750
וגרשו אותו ממצרים במאה ה 7 לפני הספירה.
02:46
The Kushites continued to rule in their homeland for nearly 1,000 years
40
166288
4583
בני כוש המשיכו לשלוט בממלכתם במשך כמעט 1000 שנה
02:50
that were prosperous and innovative.
41
170871
2333
שהיו משגשגות וחדשניות.
02:53
They moved their capital farther south to the city of Meroe,
42
173454
3459
הם העבירו את בירתם הרחק דרומה לעיר מרו,
02:57
where they built temples to a new god called Apedemak.
43
177204
3250
שם בנו מקדשים לאל חדש בשם אפדמק.
03:00
They built new cities in the savannah south of the Sahara Desert,
44
180579
3334
הם בנו ערים חדשות בסוואנה דרומית למדבר סהרה,
03:04
some of which contained huge reservoirs for water.
45
184204
3125
בכמה מהן היו מאגרי מים עצומים.
03:07
When the Roman Empire conquered Egypt in 31 BCE,
46
187579
3584
כשהאימפריה הרומית כבשה את מצרים ב 31 לפני הספירה,
03:11
Kushite armies again traveled north, led by Queen Amanirenas.
47
191579
4750
צבאות כוש שוב יצאו צפונה, מובלים על ידי המלכה אמנירנס.
03:16
She led them to success in battle against the Romans,
48
196538
3166
היא הובילה אותם להצלחה בקרב נגד הרומאים,
03:19
capturing the bronze head of a statue of the Roman emperor Augustus,
49
199871
4375
והם לכדו ראש פסל מברונזה של הקיסר הרומי אוגוסטוס,
03:24
and bringing it back to Kush.
50
204246
1917
והביאו אותו חזרה לכוש.
03:26
They buried it under the doorway of a temple in the capital,
51
206496
3208
הם קברו אותו תחת מפתן הדלת של מקדש בבירה,
03:29
so that worshippers would step on it as they crossed the threshold.
52
209704
3625
כך שהמאמינים ידרכו עליו כשחצו את הסף.
03:33
After brokering peace with the Romans, Kush continued to prosper.
53
213329
4167
אחרי שתיווכה שלום עם הרומאים, כוש המשיכה לשגשג.
03:37
Over time, however, groups of people called the Noba raided from the west,
54
217579
5167
במשך הזמן, עם זאת, קבוצות של אנשים שנקראו נובה פשטו מהמערב,
03:42
and trade routes were disrupted by the rising kingdom of Aksum.
55
222746
3625
ונתיבי מסחר הופרעו על ידי עליית ממלכת אקסום.
03:46
Around 350 CE, the Aksumite king sacked Meroe,
56
226871
4500
סביב 350 לספירה, המלך האקסומי פיטר את מרואה,
03:51
effectively bringing Kushite rule to an end.
57
231371
2750
והביא באופן אפקטיבי את סופו של שלטון כוש.
03:54
Since then, some have argued that Kush’s history has been overlooked
58
234496
4167
מאז, כמה טענו שהיתה התעלמות מההסטוריה של כוש
03:58
by generations of European and American scholars
59
238663
3541
על ידי דורות של מלומדים ארופאים ואמריקאים
04:02
who promoted the idea that Egypt was part of the origin of Western civilization,
60
242204
4875
שקידמו את הרעיון שמצרים היתה חלק ממקור התרבויות המערביות,
04:07
while Kush, as an African culture, was excluded.
61
247079
3750
בזמן שכוש, כתרבות אפריקאית, הוחרגה.
04:11
Today, there’s still much to learn about Kush—
62
251371
3250
היום, יש עוד הרבה ללמוד על כוש --
04:14
including a writing system we haven’t deciphered fully.
63
254621
3292
כולל מערכת כתב שלא פענחנו לגמרי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7