How to write comedy - Jodie Houlston-Lau

411,840 views ・ 2021-11-16

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: zeeva livshitz
00:06
A World War II veteran processes the devastation he’s witnessed
0
6746
3542
בוגר מלחמת העולם השניה מעבד את ההרס בו צפה
00:10
from the confines of an intergalactic zoo.
1
10288
2750
ממגבלות גן החיות האינטר גלקטי.
00:13
As an estranged parent and child meet at a fraught family reunion,
2
13538
4291
כשהורה מנוכר וילד נפגשים במפגש משפחתי טעון,
00:17
a little girl mumbles, “How do you do?” from behind a dirty curtain.
3
17829
4584
ילדה קטנה ממלמלת, “מה שלומך?” מאחורי וילון מלוכלך.
00:23
After the death of his best friend,
4
23454
1959
אחרי מות חברו הטוב ביותר,
00:25
a lonely king travels to the end of the world in search for answers and...
5
25413
5208
מלך בודד נוסע לסוף העולם בחיפוש אחר תשובות...
00:30
walks into a bar.
6
30621
1625
ונכנס לבר.
00:32
It may seem counterintuitive, but comedy is often key to a serious story.
7
32912
5625
זה אולי נראה מנוגד להגיון, אבל קומדיה היא הרבה פעמים המפתח לסיפור רציני.
00:38
As a writer, you need your audience to experience a range of emotions,
8
38704
4042
כסופרים, אתם צריכים שהקהל שלכם יחווה מגוון של רגשות,
00:42
no matter what your genre.
9
42746
1708
לא משנה מה הג’אנר שלכם.
00:44
Whether you want to evoke fear, grief, or excitement,
10
44454
3250
בין אם אתם רוצים לעורר פחד, יגון, או התרגשות,
00:47
when people are exposed to one emotion for too long,
11
47704
2917
כשאנשים נחשפים לרגש אחד לזמן ממושך מדי,
00:50
they become desensitized to it.
12
50621
2375
הם הופכים ללא רגישים אליו.
00:53
Comic relief is a tried-and-true way of creating the varied emotional texture
13
53204
4958
אתנחתה קומית היא דרך בדוקה ואמיתית ליצור מרקם רגשי מגוון
00:58
a compelling story needs.
14
58162
1750
שסיפור מושך צריך.
01:00
So how can you create this effect in your own stories?
15
60371
3166
אז איך אתם יכולים ליצור את האפקט הזה בסיפורים שלכם?
01:03
Whether you use characters, situations, language, or any combination of the three,
16
63537
5001
בין אם אתם משתמשים בדמויות, מצבים, שפות או כל שילוב של השלושה,
01:08
timing and contrast are crucial.
17
68538
2875
תזמון וניגוד הם הכרחיים.
01:11
Take the “Epic of Gilgamesh.”
18
71788
2333
קחו את “עלילות גלגמש.”
01:14
This ancient Mesopotamian tale is possibly the oldest known work of literature,
19
74121
4833
הסיפור המסופוטמי העתיק הוא כנראה יצירת הספרות העתיקה ביותר הידועה,
01:19
and yet the story remains compelling today.
20
79288
2666
ועדיין הסיפור נשאר מרתק גם היום.
01:21
As King Gilgamesh approaches the end of the world,
21
81954
3417
כשהמלך גלגמש מתקרב לסוף העולם,
01:25
he walks into a bar.
22
85371
1417
הוא נכנס לתוך בר.
01:26
We think we’re reaching the climax of his story—
23
86996
3125
אנחנו חושבים שאנחנו מגיעים לשיא הסיפור שלו --
01:30
only to have our expectations subverted.
24
90121
2917
רק כדי שהציפיות שלנו יוסטו.
01:33
That brief respite allows the tension to build even higher
25
93496
3792
ההפוגה הקצרה הזו מאפשרת למתח להיבנות גבוה יותר
01:37
to a later, true climax.
26
97288
2291
לשיא אמיתי מאוחר יותר.
01:40
It both relieves and creates tension.
27
100288
3125
זה גם משחרר וגם יוצר מתח.
01:43
This lesson also applies to modern stories:
28
103913
2750
השיעור הזה גם מתאים לסיפורים מודרניים:
01:46
by briefly lightening the mood,
29
106663
1791
על ידי הקלת מצב הרוח זמנית,
01:48
you can build tension in your stories exactly when it’s needed.
30
108454
3709
אתם יכולים לבנות מתח בסיפורים שלכם בדיוק כשהוא דרוש.
01:52
The moment at the bar doesn’t just amplify the audience’s emotional response—
31
112913
4333
הרגע בבר לא רק מגביר את התגובה הרגשית של הקהל --
01:57
it also complicates it.
32
117246
1750
הוא גם מסבך אותה.
01:59
The wise bartender questions the purpose of Gilgamesh’s quest—
33
119454
3834
הברמן החכם מתשאל את סיבת המסע של גילגמש --
02:03
setting the stage for the final, more nuanced resolution.
34
123288
4000
ומכין את הבמה לפיתרון הסופי הניואנסי.
02:07
You can use comic relief not only to create contrast with graver moments,
35
127871
4417
אתם יכולים להשתמש באתנחתא קומית לא רק כדי ליצור ניגוד ברגעים כבדים יותר,
02:12
but to comment on them.
36
132288
1708
אלא כדי להעיר עליהם.
02:14
Sidekicks are one of the most common and direct ways to do this:
37
134454
3917
דמויות משנה הן אחת הדרכים הכי נפוצות וישירות לעשות זאת:
02:18
they can supply sneakily perceptive commentary on the main action,
38
138371
4167
הן יכולות לספק ביקורת חדה ומתגנבת על הפעילות הראשית,
02:22
often while simultaneously serving as blundering, hapless punchlines.
39
142538
5208
הרבה פעמים בזמן שבאותו זמן משרתים כשורות פאנץ′ מבלבלות וחסרות ישע.
02:28
Kurt Vonnegut’s “Slaughterhouse-Five” takes a different approach:
40
148246
3875
“בית הרצח חמש” של קורט וונגוט נוקט בגישה שונה:
02:32
the story continuously alternates between horrific war scenes
41
152371
3875
הסיפור כל הזמן משתנה בין סצנות מלחמה נוראיות
02:36
and wacky science fiction moments.
42
156246
2250
ורגעי מדע בדיוני מוזרים.
02:38
These scenes provide comic relief,
43
158788
2041
הסצנות האלו מספקות אתנחתא קומית,
02:40
but also open a dialogue about what’s usually unspeakable,
44
160829
3917
אבל גם פותחות דיאלוג בנוגע למה שבדרך כלל לא ניתן לדבר עליו,
02:44
highlighting the arbitrary nature of human suffering
45
164996
3042
מאירות את הטבע השרירותי של הסבל האנושי
02:48
in a way that makes it more impactful.
46
168038
2541
בדרך שהופכת את זה לבעל השפעה גדולה יותר.
02:50
Arundhati Roy’s “The God of Small Things”
47
170788
2708
“אלוהי הדברים הקטנים” של ארונדהטי רוי.
02:53
takes yet another approach to comic relief.
48
173496
2333
לוקח גישה שונה לאתנחתה קומית.
02:56
The narrative style draws upon the perspective of children
49
176204
3375
סגנון הנרטיב לוקח מהפרספקטיבה של הילדים
02:59
to infuse a tragic story with poignant humor.
50
179579
3625
כדי להטמיע סיפור טראגי עם הומור חריף.
03:03
When the adults funnel decades of tensions over race, class, and family dynamics
51
183579
5167
כשהמבוגרים מנתבים עשורים של לחץ על גזע, מעמד, ודינמיקה משפחתית
03:08
into their expectations for their children’s behavior,
52
188746
3083
לתוך הציפיות שלהם מהתנהגות הילדים,
03:11
you can’t help but chuckle with recognition when,
53
191829
3084
אתם לא יכולים שלא לצחקק בהכרה,
03:14
at the moment she’s expected to put on a perfect performance of politeness,
54
194913
4250
כשברגע שהיא מצפה לביצוע מושלם של אדיבות,
03:19
7-year-old Rahel “[ravels] herself like a sausage into the dirty airport curtain
55
199163
6958
רחל בת השבע ”[מגלגלת] את עצמה כמו נקניקיה לוילון שדה תעופה מלוכלך
03:26
and [won’t] unravel.”
56
206121
2125
ו[לא] נפרמת.”
03:30
At the same time, you know her failure to behave will only add to the tension.
57
210621
4917
באותו זמן, אתם יודעים שהכישלון שלה להתנהג רק יוסיף ללחץ.
03:36
Afterward, she thinks, “the play had gone bad.
58
216038
4416
אחרי הכל, היא חושבת, “המחזה הלך גרוע.
03:40
Like Pickle in a monsoon.”
59
220746
2542
כמו מלפפון חמוץ במונסון.”
03:44
This punchline underscores the reality of the situation:
60
224579
4042
הפנצ’ליין חותר תחת המציאות של המצב:
03:48
the reunion is so forced and formal,
61
228621
2458
האיחוד כל כך מאומץ ופורמלי,
03:51
Rahel feels like her family are actors in a play,
62
231079
3292
שרחל מרגישה כאילו המשפחה שלה הם שחקנים במחזה,
03:54
and she feels powerless in the storm of what’s happening.
63
234371
3542
והיא מרגישה חסרת ישע בסערה של מה שקורה.
03:58
To make the most of comic relief, think not only about what moment in your story
64
238246
4125
כדי לנצל ככל האפשר את האתנחתה הקומית, חישבו לא רק על איזה רגע בסיפור שלכם
04:02
would most benefit from a splash of contrasting emotion,
65
242371
3167
יזכה בהכי הרבה תועלת מספלאש של רגשות מנוגדים,
04:05
but also: what message you’d like to convey that you can’t say directly?
66
245704
5250
אלא גם: איזה מסר תרצו להעביר שאי אפשר להגיד ישירות?
04:11
Which of your readers’ assumptions would you like to call into question?
67
251454
4667
איזה מההנחות של הקוראים שלכם תרצו לאתגר?
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7