Can you cheat death by solving this riddle? - Shravan S K

5,602,095 views ・ 2021-06-24

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Karen Winardi Reviewer: Reno Kanti Riananda
00:07
You and your best friend Bill are the greatest bards in the kingdom—
0
7788
3958
Kau dan teman baikmu Bill adalah musisi terhebat di kerajaan—
00:11
but maybe not the brightest.
1
11746
2000
tetapi tak terlalu pintar.
00:13
The hit song you performed at last night’s fair insulted the king,
2
13746
3708
Lagu hit yang kalian bawakan di pertunjukan semalam menyinggung raja,
00:17
and now your hours are numbered.
3
17454
2542
dan sekarang kalian menunggu hukuman mati.
00:20
Just before your execution,
4
20246
1958
Tepat sebelum waktu eksekusi,
00:22
you’re approached by the princess, who happens to be a big fan.
5
22204
3667
sang putri menghampiri. Kebetulan dia penggemar berat kalian.
00:25
She slips you a pouch containing two magic, six-sided dice
6
25913
4125
Dia menyelipkan sebuah kantung berisi dua dadu ajaib dengan enam sisi
00:30
that can land any way you wish.
7
30038
2249
yang dapat menghasilkan angka sesuai keinginan.
00:32
You have no idea how this could possibly help, but you thank her anyways.
8
32287
4084
Kalian tak tahu apa ini akan membantu, tetapi tetap berterima kasih padanya.
00:36
As everything goes dark,
9
36787
1375
Saat semuanya menjadi gelap,
00:38
you both suddenly find yourself standing in a deep cavern before a robed figure.
10
38162
5375
kalian berdua tiba-tiba berada jauh di dalam gua, di hadapan sosok berjubah.
00:43
It turns out that Death is a connoisseur of most excellent music.
11
43912
5292
Ternyata Sang Maut adalah penikmat musik-musik terbaik.
00:49
He’s decided to give you a chance to escape your fate
12
49204
3042
Ia memberi kalian kesempatan untuk lolos dari takdir
00:52
by beating him at his favorite game: life-sized Snakes and Ladders.
13
52246
4541
dengan cara mengalahkannya di permainan favoritnya: Ular Tangga sebesar badan.
00:57
The cavern has 100 rooms connected by passageways
14
57121
4000
Gua ini memiliki 100 ruangan yang saling terhubung dengan lorong
01:01
as well as— you guessed it— snakes and ladders.
15
61121
2917
dan juga—sesuai dugaan kalian— ular dan tangga.
01:04
Each turn one of you will roll a die, then advance that many rooms.
16
64246
4500
Masing-masing orang melempar dadu, lalu melangkah sesuai angka dadu.
01:08
Ending your move at the bottom of a ladder means moving up to the top,
17
68746
4250
Jika langkah berakhir di bawah tangga, kalian akan memanjat naik.
01:12
while ending on a snake’s head will make you slide down to its tail.
18
72996
4167
Jika langkah berakhir di kepala ular, kalian akan meluncur turun ke ekornya.
01:17
Each of you must make your way through the cavern
19
77329
2584
Masing-masing orang harus keluar dari gua
01:19
and reach the exit in fewer turns than Death himself.
20
79913
4208
dan mencapai pintu keluar lebih dulu dari Sang Maut.
01:24
Before you can think twice, your host starts casting his die,
21
84746
3958
Belum sempat memikirkannya masak-masak, Sang Maut sudah melempar dadu.
01:28
and within 6 rolls he’s reached the cavern entrance.
22
88704
4167
dan dalam enam lemparan, dia sudah sampai di pintu masuk gua.
01:33
“Better get moving,” he says.
23
93329
1834
“Sebaiknya kalian bergegas,” katanya.
01:35
“Oh, and by the way, once one of you uses a snake or ladder,
24
95163
4541
“Oh, dan jika salah satu dari kalian menggunakan tangga atau ular,
01:39
it’ll disappear and be inaccessible to the other.”
25
99704
3584
tangga atau ularnya akan menghilang dan tidak bisa digunakan lagi.”
01:43
You have no idea how you can possibly get lucky enough to win,
26
103663
3791
Kalian tidak tahu apakah cukup beruntung untuk bisa menang,
01:47
but then you remember your magic dice.
27
107454
2625
tetapi lantas teringat akan dadu ajaib.
01:50
Can you figure out a sequence of rolls that will get both of you to the exit
28
110079
3834
Apa kalian bisa menebak urutan angka dadu yang akan mengantar kalian keluar gua
01:53
in 5 or fewer moves each?
29
113913
2083
dalam kurang dari lima lemparan?
01:56
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
30
116496
2625
TUNDA VIDEONYA SEKARANG JIKA INGIN MEMECAHKANNYA SENDIRI.
01:59
Answer in 2
31
119121
2250
02:01
Answer in 1
32
121371
2542
02:04
The cavern contains many routes to the exit,
33
124246
2708
Gua ini memiliki banyak jalan menuju pintu keluar,
02:06
and it’s natural to gravitate to the ladders
34
126954
2292
dan wajar jika kalian ingin menggunakan tangga
02:09
that allow you to cover a lot of ground, quickly.
35
129246
2875
supaya bisa segera selesai.
02:12
Like this one— on turn 2 you’d be at 75,
36
132121
3542
Seperti ini—pada giliran kedua kalian akan tiba di kotak nomor 75,
02:15
but without any further ladder boosts, you’d need another 5 rolls to get out.
37
135663
4708
tetapi tanpa bantuan tangga lainnya, masih butuh lima lemparan untuk keluar.
02:20
Or this one— three ladders get you to 82,
38
140746
3542
Atau ini—tiga tangga mengantarkanmu ke 82,
02:24
but then it would take another 4 rolls to get around the pesky snake at 88.
39
144288
4833
tetapi butuh empat lemparan agar bisa menghindar dari ular di kotak 88.
02:29
In fact, there’s no path that can get you to the exit
40
149746
3167
Sebenarnya, tidak ada jalan keluar
02:32
in 5 moves using exclusively ladders.
41
152913
3000
dalam lima lemparan jika hanya mengandalkan tangga.
02:36
So where does that leave you?
42
156038
1625
Jadi apa solusinya?
02:37
Snakes.
43
157663
1041
Ular.
02:38
It’s counterintuitive to make moves that take you farther away
44
158788
3458
Mengambil jalan menjauh dari tujuan bertentangan dengan intuisi seseorang.
02:42
from your target,
45
162246
1083
02:43
but snakes open up a surprising amount of opportunities.
46
163329
3750
Namun ternyata, ular membuka banyak peluang.
02:47
For instance, these three ladders would put you a single roll from the exit,
47
167079
5000
Tiga tangga ini akan menempatkan kalian di satu lemparan lagi menuju pintu keluar,
02:52
but cost too many turns to reach by ladders.
48
172079
3042
tetapi perjalanan untuk mencapainya butuh terlalu banyak waktu.
02:55
These two are, however, only 5 and 12 rooms from snake tails, respectively.
49
175121
5958
Di sisi lain, dua tangga ini masing-masing berjarak 5 dan 12 ruangan dari ekor ular.
03:01
So could you work backwards from those to find a 5 roll path?
50
181079
4792
Apa kalian bisa telusuri kembali semua itu untuk menemukan jalur dengan 5 lemparan?
03:06
There are exactly two 5-turn routes you might find using these ladders:
51
186163
5875
Ada dua rute dengan 5 lemparan yang bisa kalian temukan dengan tangga:
03:12
Ladder snake snake ladder exit,
52
192038
4666
Tangga, ular, ular, tangga, keluar,
03:16
and ladder ladder snake ladder exit.
53
196704
5834
dan tangga, tangga, ular, tangga, keluar.
03:22
So that’s it, right? Unfortunately, no—
54
202954
3292
Masalah selesai, betul? Sayangnya tidak—
03:26
the two paths share a snake and a ladder,
55
206246
3083
dua jalan berbagi satu ular dan tangga yang sama,
03:29
each of which will be unusable after the first of you slides and then climbs.
56
209329
4834
dan keduanya tidak bisa dipakai setelah satu orang merosot dan memanjat.
03:34
You won’t find 5-turn moves anywhere else,
57
214163
3000
Kalian tidak akan menemukan strategi 5 lemparan lainnya,
03:37
so is one of you doomed?
58
217163
1666
jadi apa akan ada yang mati?
03:39
There’s one more possibility to consider:
59
219329
2792
Ada satu kemungkinan lagi yang patut dipertimbangkan:
03:42
the disappearing ladders and snakes can impede your progress,
60
222121
4125
tangga dan ular yang menghilang memang bisa menghambat,
03:46
but could they also help it?
61
226246
2333
tetapi apa mungkin juga bisa membantu?
03:48
There are two paths to the 94 ladder that almost work,
62
228579
3792
Ada dua jalan menuju tangga 94 yang nyaris efektif,
03:52
except for this snake,
63
232371
1417
kecuali untuk ular ini,
03:53
at exactly the midpoint between the two ladders.
64
233788
2875
yang ada tepat di titik tengah antara dua tangga.
03:56
If Bill were to take that snake on his route,
65
236954
2542
Kalau Bill meluncur dari ular itu di perjalanannya,
03:59
you could then get past it and up to the exit in just 5 moves.
66
239496
4875
kau bisa melewatinya dan mencapai pintu keluar hanya dalam lima langkah.
04:04
And good news— whichever path you choose,
67
244496
2625
Kabar baiknya— jalan mana pun yang kalian pilih,
04:07
one of the 5-roll paths we found earlier does exactly that
68
247121
4208
salah satu dari rute 5 lemparan yang kita temukan sebelumnya bisa dipakai,
04:11
without using any of your snakes or ladders.
69
251329
3167
tanpa menggunakan satu pun ular atau tanggamu.
04:14
So all you need is for Bill to go first and stick to the plan.
70
254829
3750
Jadi Bill harus maju terlebih dahulu dan mengikuti rencana.
04:19
You and Bill both reach the cavern entrance
71
259079
2417
Kalian berdua mencapai mulut gua
04:21
and climb back into the public square, to everyone’s surprise.
72
261496
4167
dan naik kembali ke alun-alun, mengejutkan semua orang.
04:25
Before the guards can seize you again,
73
265829
2084
Sebelum penjaga menangkap kalian lagi,
04:27
you wow the crowd— and king— with a song about your epic contest with Death.
74
267913
6125
kalian memukau penonton—dan raja— dengan lagu perjuangan melawan Maut.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7