The myth of Oisín and the land of eternal youth - Iseult Gillespie

2,669,725 views ・ 2018-01-18

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Szilvia Tarsoly Lektor: Zsuzsa Viola
["Tündérek, vigyetek el ebből a bárgyú világból,
hogy veletek szállhassak a szelek szárnyain" – Yeats]
00:08
In a typical hero's journey,
0
8116
1465
Egy hős útja tipikusan ilyen:
00:09
the protagonist sets out on an adventure,
1
9581
2299
a főhős belevág egy kalandba,
00:11
undergoes great change,
2
11880
1270
nagy változáson esik át,
00:13
and returns in triumph to their point of origin.
3
13150
2721
és győzedelmesen tér vissza eredeti kiindulópontjára.
00:15
But in the Irish genre of myth known as Eachtraí,
4
15871
2449
De az ír mítosz műfajában, az Eachtraíban,
00:18
the journey to the other world ends in a point of no return.
5
18320
4213
az út egy másik világba egy olyan ponton ér véget, ahonnan nincs visszaút.
00:22
While there are many different versions of the otherworld in Irish mythology,
6
22533
3719
Bár számos verziója létezik a földöntúli világ leírásának az ír mitológiában,
00:26
the most well-known example occurs in the story of Oisín.
7
26252
3689
a legismertebb példa Oisín történetében jelenik meg.
00:29
Oisín was the son of Fionn mac Cumhaill, the leader of a group of pagan warriors
8
29941
3408
Oisín egy pogány harcos csapat, a Fianna vezetőjének,
00:33
known as the Fianna.
9
33349
2002
Fionn mac Cumhail fia volt.
00:35
As Oisín rode with his companions one day,
10
35351
1998
Amint Oisín egy nap kilovagolt társaival,
00:37
he was visited by the immortal princess Niamh.
11
37349
3458
meglátogatta őt a halhatatlan hercegnő, Niamh.
00:40
The two fell instantly in love
12
40807
1904
Azonnal szerelembe estek,
00:42
and Niamh put Oisín onto her white horse
13
42711
2537
Niamh maga mellé vette fehér lovára Oisínt,
00:45
and rode with him to the edge of the Irish sea.
14
45248
2920
és ellovagoltak az Ír-tenger széléig.
00:48
As they made for the horizon, the riders sunk into a golden haze.
15
48168
3781
Amint a látóhatár felé tartottak, a lovasokat arany köd vette körül.
00:51
They came to the shores of the gleaming kingdom called Tír na nÓg.
16
51949
3879
A ragyogó királyság, Tír na nÓg partjaira érkeztek.
00:55
This was the home of the Tuatha Dé Danann, the people who ruled Ancient Ireland
17
55828
3832
Ez volt a Tuatha Dé Danann nép otthona, akik az ősi Írországot uralták egykor,
00:59
long before Oisín's time.
18
59660
3147
jóval Oisín ideje előtt.
01:02
From the point of his arrival, Oisín's every need was met.
19
62807
2985
Érkezése pillanatától Oisín minden vágya teljesült.
01:05
He married Niamh in a grand ceremony and was welcomed into her family.
20
65792
3818
Pompás szertartáson kelt egybe Niamh-mal, és a lány családja befogadta őt.
01:09
When he wished to hear music, his ears filled with bewitching tones.
21
69610
4110
Amikor zeneszót akart hallani, füle megtelt elbájoló hangokkal.
01:13
When he hungered, golden plates appeared laden with fragrant food.
22
73720
4189
Amikor megéhezett, arany tányérok jelentek meg megpakolva finoman illatozó ételekkel.
01:17
He admired scenes of great beauty, and colors that he had no name for.
23
77909
4651
Szépséges helyeket csodálhatott, és olyan színeket, amelyekre nem volt szó.
01:22
All around him, the land and the people existed in a state of unmoving perfection.
24
82560
5810
A táj és az emberek körülötte változatlan tökéletességben léteztek.
01:28
But what Oisín didn't know was that Tír na nÓg was the land of youth,
25
88370
3680
Azonban amit Oisín nem tudott, hogy Tír na nÓg az ifjúság földje volt,
01:32
in which time stood still and the people never aged.
26
92050
3752
ahol az idő megállt, és az emberek sosem öregedtek.
01:35
In his new home, Oisín continued to hunt and explore as he had in Ireland.
27
95802
4188
Oisín új otthonában is vadászott és folytatta felfedezéseit, mint Írországban.
01:39
But in the land of youth, he possessed a strange, new invincibility.
28
99990
4439
De a fiatalság földjén furcsán legyőzhetetlenné vált.
01:44
At the end of each day of adventuring,
29
104429
1780
Minden egyes kalandos nap végén
01:46
Oisín's wounds magically healed themselves as he slept in Niamh's arms.
30
106209
5141
Oisín sebei varázslatos módon maguktól begyógyultak, míg Niamh karjaiban aludt.
01:51
Although glory and pleasure came easily to Oisín in the land of youth,
31
111350
4251
Habár a tisztelet és az örömök könnyen hullottak Oisín ölébe az ifjúság földjén,
01:55
he missed the Fianna and the adventures they had in Ireland.
32
115601
3899
hiányzott neki Fianna és a kalandok, amelyeket Írországban élt át.
01:59
After three years in Tír na nÓg, he was struck by a deep yearning for home.
33
119500
4499
A Tír na nÓgban eltöltött három év után mélységes honvágy öntötte el.
02:03
Before he embarked on his journey back, Niamh warned him
34
123999
2662
Mielőtt hazaindult volna, Niamh figyelmeztette,
02:06
that he must not alight from his horse to touch the earth with his own feet.
35
126661
4643
ne szálljon le lováról, és lábával ne érintse meg a talajt.
02:11
When Oisín reached the shores of Ireland,
36
131304
1967
Amikor Oisín elérte az ír partokat,
02:13
it felt as if a shadow had fallen over the world.
37
133271
3326
olyan érzése támadt, hogy árnyék vetült a világra.
02:16
On the hill where his father's palace lay, he saw only a ruin strewn with weeds.
38
136597
5264
Azon a hegyen, ahol apja palotája állt, gazzal benőtt romokat látott csak.
02:21
His calls for his friends and family echoed from derelict walls.
39
141861
3620
Barátai és családja utáni kiáltása elhagyott, romos falakról visszhangozott.
02:25
Horrified, Oisín rode until he came upon a group of peasants working in the fields.
40
145481
4772
Oisín elborzadva lovagolt tovább, mígnem mezőkön dolgozó parasztokra bukkant.
02:30
They were struggling to remove a boulder from their land,
41
150253
2770
Egy szikladarabot akartak elmozdítani földjükről,
02:33
and forgetting Niamh's warning,
42
153023
1548
és ekkor Niamh intését feledve
02:34
Oisín leapt from his horse and rolled it away with his superhuman strength.
43
154571
4685
Oisín leugrott lováról, és arrébb görgette a követ természetfeletti erejével.
02:39
The crowd's cheers soon turned into shrieks.
44
159256
2836
A tömeg örömujjongása hamarosan rémült kiáltozásba fordult.
02:42
In place of the youth was an old man whose beard swept the ground
45
162092
3590
A fiatalember öregemberré változott, akinek szakálla a földet seperte,
02:45
and whose legs buckled under him.
46
165682
2171
és a lábai összerogytak.
02:47
He cried out for Finn and the Fianna,
47
167853
2621
Finnért és Fiannáért kiáltott,
02:50
but the people only recognized these names from the distant past of 300 years before.
48
170474
5329
de az emberek ezeket a neveket csak a 300 évvel korábbi régmúltból ismerték.
02:55
Time had betrayed Oisín
49
175803
1958
Az idő megtréfálta Oisínt,
02:57
and his return to mortal lands had aged him irreversibly.
50
177761
4963
és a halandók földjére való érkezése visszafordíthatatlanul öreggé változtatta.
03:02
Throughout Irish folklore,
51
182724
1630
Az ír néphagyomány szerint
03:04
sightings of the land of youth have been reported in the depths of wells,
52
184354
4089
a fiatalság földjét látták már kutak mélyén,
03:08
on the brink of the horizon,
53
188443
2159
a látóhatár szélén
03:10
or in the gloom of caves.
54
190602
2410
és barlangok homályában.
03:13
But those who know the tale of Oisín tell of another vision,
55
193012
3893
De akik ismerik Oisín meséjét, más látomásról beszélnek:
03:16
that of a shining princess carried upon the distant waves by a white horse,
56
196905
5699
egy fénylő hercegnőt látnak fehér lovon a távoli habok között,
03:22
still hoping for the return of her doomed love.
57
202604
3650
aki még mindig reménykedik balsorsú szerelme visszatértében.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7