The myth of Oisín and the land of eternal youth - Iseult Gillespie

2,669,725 views ・ 2018-01-18

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Sylvia He Reviewer: H.L. Au
00:08
In a typical hero's journey,
0
8116
1465
喺典型嘅英雄探險故事入面
00:09
the protagonist sets out on an adventure,
1
9581
2299
主人公上路
00:11
undergoes great change,
2
11880
1270
經歷巨變
00:13
and returns in triumph to their point of origin.
3
13150
2721
最尾榮歸故里
00:15
But in the Irish genre of myth known as Eachtraí,
4
15871
2449
但喺愛爾蘭神話 Echtraí
00:18
the journey to the other world ends in a point of no return.
5
18320
4213
嗰英雄有去冇回
00:22
While there are many different versions of the otherworld in Irish mythology,
6
22533
3719
雖然愛爾蘭神話有 好多唔同版本嘅異世界
00:26
the most well-known example occurs in the story of Oisín.
7
26252
3689
最出名嘅例子就喺奥辛嘅故事出現
00:29
Oisín was the son of Fionn mac Cumhaill, the leader of a group of pagan warriors
8
29941
3408
奧辛係芬恩.麥克庫爾個仔
芬恩.麥克庫爾係費奧納戰隊首領
00:33
known as the Fianna.
9
33349
2002
00:35
As Oisín rode with his companions one day,
10
35351
1998
有一日,奥辛同同伴出遊
00:37
he was visited by the immortal princess Niamh.
11
37349
3458
遇到仙女公主妮奥芙
00:40
The two fell instantly in love
12
40807
1904
兩人一見鍾情
00:42
and Niamh put Oisín onto her white horse
13
42711
2537
妮奧芙將奧辛拉上白馬
00:45
and rode with him to the edge of the Irish sea.
14
45248
2920
嚟到愛爾蘭海邊
00:48
As they made for the horizon, the riders sunk into a golden haze.
15
48168
3781
佢哋穿過地平線沉入咗金色嘅霧
00:51
They came to the shores of the gleaming kingdom called Tír na nÓg.
16
51949
3879
嚟到光芒四射嘅提爾納諾國嘅海邊
00:55
This was the home of the Tuatha Dé Danann, the people who ruled Ancient Ireland
17
55828
3832
呢到係統治古愛爾蘭慨達努族人故鄉
00:59
long before Oisín's time.
18
59660
3147
比起奥辛嘅時代更久遠
01:02
From the point of his arrival, Oisín's every need was met.
19
62807
2985
由奥辛到埗開始, 就要乜有乜
01:05
He married Niamh in a grand ceremony and was welcomed into her family.
20
65792
3818
佢同妮奥芙大婚 受到成個家族嘅歡迎
01:09
When he wished to hear music, his ears filled with bewitching tones.
21
69610
4110
奧辛想聽音樂時 就會有迷人慨旋律響起
01:13
When he hungered, golden plates appeared laden with fragrant food.
22
73720
4189
佢肚餓 用金碟盛載嘅芳香美食就會出現
01:17
He admired scenes of great beauty, and colors that he had no name for.
23
77909
4651
呢度景靚 連啲顏色都係從所未見慨
01:22
All around him, the land and the people existed in a state of unmoving perfection.
24
82560
5810
周圍嘅一切、土地同人都好完美
01:28
But what Oisín didn't know was that Tír na nÓg was the land of youth,
25
88370
3680
但係奧辛唔知提爾納諾係個常春地
01:32
in which time stood still and the people never aged.
26
92050
3752
喺呢度,時間靜止,人唔會老
01:35
In his new home, Oisín continued to hunt and explore as he had in Ireland.
27
95802
4188
喺新家園,奧辛就好似喺愛爾蘭咁 繼續如常打獵同探險
01:39
But in the land of youth, he possessed a strange, new invincibility.
28
99990
4439
但喺呢個常春地,佢得到新嘅能力
每個探險日完咗之後
01:44
At the end of each day of adventuring,
29
104429
1780
01:46
Oisín's wounds magically healed themselves as he slept in Niamh's arms.
30
106209
5141
喺妮奧芙懷中入睡時 奧辛嘅傷口會自然癒合
01:51
Although glory and pleasure came easily to Oisín in the land of youth,
31
111350
4251
儘管喺呢度榮耀同歡娛隨手可得
01:55
he missed the Fianna and the adventures they had in Ireland.
32
115601
3899
奧辛好掛住費奧納戰隊 同昔日喺愛爾蘭嘅歷險
01:59
After three years in Tír na nÓg, he was struck by a deep yearning for home.
33
119500
4499
提爾納諾住咗三年之後 佢深受思鄉嘅情緒困擾
02:03
Before he embarked on his journey back, Niamh warned him
34
123999
2662
佢準備啟程返去時 妮奧芙叮囑佢
02:06
that he must not alight from his horse to touch the earth with his own feet.
35
126661
4643
一定唔可以落馬用自己對腳落地
02:11
When Oisín reached the shores of Ireland,
36
131304
1967
奧辛嚟到愛爾蘭海邊時
02:13
it felt as if a shadow had fallen over the world.
37
133271
3326
成個世界好似比陰影籠罩住
02:16
On the hill where his father's palace lay, he saw only a ruin strewn with weeds.
38
136597
5264
佢父親嘅宮殿宜家變成廢墟
02:21
His calls for his friends and family echoed from derelict walls.
39
141861
3620
佢呼叫親友 但只有廢棄牆壁傳嚟嘅回音
02:25
Horrified, Oisín rode until he came upon a group of peasants working in the fields.
40
145481
4772
奧辛好驚 一路行直到遇到一班农民
02:30
They were struggling to remove a boulder from their land,
41
150253
2770
佢哋好辛苦咁喺度搬一嚿大石
02:33
and forgetting Niamh's warning,
42
153023
1548
奥辛唔記得咗妮奥芙嘅警告
02:34
Oisín leapt from his horse and rolled it away with his superhuman strength.
43
154571
4685
落馬用超能力一手就將石頭揈開
02:39
The crowd's cheers soon turned into shrieks.
44
159256
2836
但係啲農民未歡呼完就尖叫
02:42
In place of the youth was an old man whose beard swept the ground
45
162092
3590
呢個後生仔已經變成咗個老人
鬍鬚掂地,兩腳變形
02:45
and whose legs buckled under him.
46
165682
2171
02:47
He cried out for Finn and the Fianna,
47
167853
2621
佢大叫芬恩同費奧納
02:50
but the people only recognized these names from the distant past of 300 years before.
48
170474
5329
但已經係三百幾年前嘅名字
02:55
Time had betrayed Oisín
49
175803
1958
時間背叛咗奧辛
02:57
and his return to mortal lands had aged him irreversibly.
50
177761
4963
重返人間令佢冇無可扭轉咁衰老
03:02
Throughout Irish folklore,
51
182724
1630
喺愛爾蘭民間故事裡邊
03:04
sightings of the land of youth have been reported in the depths of wells,
52
184354
4089
好多人聲稱見過常春地
喺井深處
03:08
on the brink of the horizon,
53
188443
2159
喺地平線盡頭
03:10
or in the gloom of caves.
54
190602
2410
喺黑暗嘅山洞
03:13
But those who know the tale of Oisín tell of another vision,
55
193012
3893
但知道奥辛嘅故事嘅人 講嘅係另一個版本
03:16
that of a shining princess carried upon the distant waves by a white horse,
56
196905
5699
喺遙遠嘅海浪上 有位閃閃發光嘅公主骑住白馬
03:22
still hoping for the return of her doomed love.
57
202604
3650
仍然盼望住佢註定失敗嘅愛返嚟
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7