How big is the ocean? - Scott Gass

2,892,306 views ・ 2013-06-24

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Daban Q. Jaff Reviewer: Zhila Mawlood
00:06
Imagine yourself standing on a beach,
0
6693
2338
00:09
looking out over the ocean,
1
9055
2160
00:11
waves crashing against the shore,
2
11239
1990
00:13
blue as far as your eyes can see.
3
13253
3174
خەیاڵ بکە لە کەنارێک وەستاویت،
00:16
Let it really sink in,
4
16451
1739
سەیری زەریا دەکەیت.
00:18
the sheer scope and size of it all.
5
18214
2672
شەپۆلەکان بەر کەنارەکە دەکەون،
00:20
Now, ask yourself,
6
20910
1793
تا چاو بڕ دەکات هەر شینە.
00:22
"How big is it?
7
22727
1950
00:24
How big is the ocean?"
8
24701
2959
با زیاتر قووڵ بینەوە،
قووڵایی و قەبارەی هەر هەمووی.
00:27
First thing, we need to understand
9
27684
1689
ئێستا، پرسیار لە خۆت بکە،
00:29
that there really is only one ocean,
10
29397
1934
"چەند گەورەیە؟
00:31
consisting of five component basins that we call
11
31355
2771
زەریا چەند گەورەیە؟"
00:34
the Pacific,
12
34150
1060
00:35
the Atlantic,
13
35234
560
00:35
the Indian,
14
35818
643
یەکەم شت، پێویستە تێ بگەین
00:36
the Arctic,
15
36485
563
00:37
and the Southern.
16
37072
1558
کە تەنها یەک زەریا هەیە،
00:38
Each of these five,
17
38654
1018
00:39
while generally referred to as oceans
18
39696
1771
کە پێک دێت لە پێنج دەریا کە پێیان دەڵێن
دەریای هێمن
00:41
in and of themselves,
19
41491
1436
ئەتڵه‌سی،
00:42
are really and truly a part of
20
42951
1561
هیندی،
00:44
a single, massive body of water,
21
44536
2109
باکوور،
و باشوور.
00:46
one ocean,
22
46669
1038
هەر یەک لەم پێنجە،
00:47
which defines the very face of planet Earth.
23
47731
2787
کە بە زەریا ئاماژەیان پێکراوە
و بە خۆشیان،
00:50
The ocean covers roughly 71% of our planet's surface,
24
50542
3660
کە بەڕاستی بەشێکن لە،
کەڵەشێکی زەبەلاحی ئاو،
00:54
some 360 million square kilometers,
25
54226
3147
یەک زەریا،
کە پێناسەی زۆرینەی ڕووی گۆی زەوی دەکات.
00:57
an area in excess of the size of 36 U.S.A.'s.
26
57397
4127
زەریا ٪٧١ ڕووی هەسارەکەمان دادەپۆشێت،
01:01
It's such a vast spread,
27
61548
1069
01:02
when viewed from space,
28
62641
1353
٣٦٠ ملیۆن کیلۆمەتر دووجا،
01:04
the ocean is, by far, the dominant feature of our planet.
29
64018
4603
ڕووبەری نزیکەی ٣٦ جار لە ویلایەتە یەکگرتووەکانی ئەمریکایە.
01:08
Speaking of space,
30
68645
1227
01:09
the ocean currently holds over 1.3 billion,
31
69896
4114
بەشێکی مەزن دەگرێتەوە،
کە لە ئاسمانەوە لێی دەڕوانی،
زەریا تایبەتمەندییەکی دیاری هەسارەکەمانە.
01:14
that's billion with a "b",
32
74034
1678
01:15
cubic kilometers of water.
33
75736
1891
سەبارەت بە بۆشایی،
01:17
Put another way,
34
77651
1022
لە ئێستادا زەریا زیاتر لە ١.٣ ملیار،
01:18
that's enough water to immerse
35
78697
1550
01:20
the entire United States
36
80271
1936
01:22
under a body of salt water
37
82231
1411
هەر ڕێک بە ملیار،
01:23
over 132 kilometers tall,
38
83666
2840
کیلۆمەتر سێجا ئاو لە خۆ دەگرێت.
بە جۆرێکی تر،
01:26
a height well beyond the reach of the highest clouds
39
86530
2947
ئەمە ڕێژەیەکی تەواوە بۆ نقوم کردنی
تەواوی ویلایەتە یەکگرتووەکانی ئەمریکا
01:29
and extending deep into the upper atmosphere.
40
89501
3484
لە ناو ئاوی سوێر
تا قوڵایی ١٣٢ کیلۆمەتر،
01:33
With all that volume,
41
93009
1186
01:34
the ocean represents 97%
42
94219
2735
دوورییەکەی لە زەوییەوە تا هەورەکان زیاتر دەبێت
01:36
of Earth's total water content.
43
96978
2711
و هەتا ئاستی سەرتریش.
01:39
On top of all that,
44
99713
1572
لەگەڵ ئەو هەموو قەبارەیە،
01:41
the ocean contains upwards of 99%
45
101309
3033
زەریا ٪٩٧ ئاوی
01:44
of the world's biosphere,
46
104366
1840
تەواوی سەر زەوی لە خۆ دەگرێت.
01:46
that is, the spaces and places where life exists.
47
106230
3526
لە سەرووی هەمووشییەوە،
01:49
Now let that sink in for a second.
48
109780
2099
زەریا زیاتر لە ٪٩٩
01:51
The immediate world as we know it,
49
111903
2270
بەرگە زیندەی گۆی زەوی لە خۆ دەگرێت،
01:54
indeed the totality of all the living space
50
114197
2970
کە، ئەو بۆشایی و ناوچانەی ژیانی تێدایە.
01:57
encompassed by the continents themselves,
51
117191
2112
ئێستا با لێی تێ بگەین.
01:59
all of that represents only 1% of the biosphere.
52
119327
4440
ئەو جیهانە خێرایەی کە دەیناسین،
کۆی هەموو ئەو ناوچە و بۆشاییانەی کە ژیانی تێدایە
02:03
1%!
53
123791
1751
02:05
The ocean is everything else.
54
125566
3121
بە کیشوەرەکانیشەوە،
هەموو ئەمانە تەنها ٪١ بەرگە زیندەی گۆی زەوی پێک دەهێنن.
02:08
So, the ocean is physically massive.
55
128711
3689
٪١!
02:12
It's importance to life is practically unparalleled.
56
132424
3577
زەریاش هەموو ئەوانی ترە.
02:16
It also happens to hold
57
136025
1932
بۆیە، زەریا فیزیکییانە زۆر زەبەلاحە.
02:17
the greatest geological features of our planet.
58
137981
3314
گرینگییەکەی بۆ ژیان هاوتای نییە.
02:24
Quickly, here are four of the most notable.
59
144048
3602
هەمان شتیش دەگرێتەوە بۆ
گەورەترین تایبەتمەندی جوگرافی هەسارەکەمانە.
02:27
The ocean contains the world's largest mountain range,
60
147674
2783
02:30
the mid-ocean ridge.
61
150481
1605
02:32
At roughly 65,000 kilometers long,
62
152110
2887
بە خێرایی، ئەوە چوار دیارترینییانە.
02:35
this underwater range is some 10 times
63
155021
2969
زەریا زەبەلاحترین چیای تێدایە،
02:38
longer than the longest mountain chain
64
158014
1966
لوتکەی ناوەڕاستی زەریا.
02:40
found purely on dry land, the Andes.
65
160004
2482
بە نزیکەیی ٦٥،٠٠٠ کیلۆمەتر درێژە،
02:42
Beneath the Denmark Strait exists
66
162510
1883
ئەو مەودای ژێر ئاوە نزیکەی ١٠ جار
02:44
the world's largest waterfall.
67
164417
2639
درێژترە لە درێژترین زنجیرە چیا
کە لەسەر وشکانییە.
لە خوارەوەی دانیمارک
02:51
This massive cataract carries roughly 116 times
68
171040
4398
گەورەترین تاڤگە هەیە.
02:55
more water per second over its edge
69
175462
2882
02:58
than the Congo River's Inga Falls,
70
178368
1948
ئەم تاڤگە مەزنە نزیکەیی ١١٦ جار زیاتر
03:00
the largest waterfall by volume on land.
71
180340
3396
03:03
The world's tallest mountain is actually found in the ocean,
72
183760
2858
ئاو دەڕێژێت بەسەر لێوارەکەیدا بە بەراورد بە
03:06
hiding in plain sight.
73
186642
1599
تاڤگەی ئینگای ڕووباری کۆنگۆ،
03:08
While 4200 meters of Hawaii's Mauna Kea
74
188265
2395
گەورەترین تاڤگەی سەر وشکانی.
03:10
sit above sea level,
75
190684
1935
لە ڕاستیدا بەرزترین چیای گۆی زەویش لە ناو زەریا دایە،
03:12
its sides plummet beneath the waves
76
192643
2046
03:14
for another 5800 meters.
77
194713
2328
لە دیدگای تەختایی ونە
کە ماونا کیا لە هاوای ٤٢٠٠ مەتری
03:17
From its snow-covered top
78
197065
1394
03:18
to it's silt-covered bottom, then,
79
198483
2147
لە سەرووی ئاستی دەریاوەیە،
03:20
this Hawaiian mountain is roughly 10,000 meters in height,
80
200654
3151
قەراخەکانیشی دەکەوێتە ژێر شەپۆلەکان
بۆ ٥٨٠٠ مەتری دیکە. لە لوتکە
03:23
dwarfing tiny Everest's paltry peak
81
203829
2269
بە بەفر داپۆشراوەکەیەوە
03:26
by well over a kilometer.
82
206122
1804
تا خوارەوە بە قوڕ و لیتاوییەکەی، دواتر،
03:27
Then, since we're picking on poor Everest,
83
207950
2131
ئەم چیایەی هاوای کە ١٠،٠٠٠ مەتر بەرزییەکەیەتی،
03:30
let's consider the world's deepest canyon,
84
210105
2702
کە بە پێش لوتکەی ئێڤەرێست دەکەوێتەوە
03:32
the Challenger Deep,
85
212831
1588
03:34
existing 11 kilometers below the ocean's surface,
86
214443
2911
بە زیاتر لە کیلۆمەترێک.
کەوایە، مادام ئێڤەرێستی داماومان هەڵبژارد،
03:37
some six times deeper than the Grand Canyon.
87
217378
2427
با بەراوردی قوڵترین دۆڵی جیهانیش بکەین،
03:39
That's deep enough to sink Mount Everest into
88
219829
2617
چاڵێنجەر دیپ،
03:42
and still have over 2.1 kilometers of water
89
222470
3145
لە ١١ کیلۆمەتری ناو قوڵایی زەریایە،
03:45
sitting atop its newly submerged peak.
90
225639
2383
کە شەش جار قوڵترە لە دۆڵی گراند.
کە ئەم قوڵاییە بەسە بۆ نقومکردنی چیای ئێڤەریست
03:48
Put another way, the depth of the Challenger Deep
91
228046
2514
03:50
is roughly the same height
92
230584
1561
و هێشتا زیاتر لە ٢.١ کیلۆمەتریش دەمێنێتەوە
03:52
that commercial airliners travel.
93
232169
2062
لە سەرووی لوتکە نقومبووەکەی.
03:54
So, pretty much however you choose to slice it,
94
234255
2622
03:56
the ocean is capital B
95
236901
2017
بە ڕێگایەکی تر، قووڵی چاڵێنجەر دیپ
03:58
capital I,
96
238942
795
بە نزیکەیی هەمان بەرزییە
03:59
capital G,
97
239761
1107
04:00
BIG!
98
240892
1133
کە هێڵی ئاسمانی پێیدا تێپەر دەبن.
04:02
It defines our planet,
99
242049
1917
بۆیە، هەرچەندە تۆ بتەوێت پارچەشی بکەیت،
04:03
home to the greatest geological features,
100
243990
2462
زەریا (بی) کەپیتەڵە (پیتی ناوە ئینگلیزیەکە)
04:06
comprises the largest living space,
101
246476
2394
(ئای) کەپیتەڵ
(گی) کەپیتەڵ
04:08
and accordingly, is home to the greatest numbers
102
248894
2604
بیگ (واتا گەورە بە ئینگ)
ئەمە پێناسەی هەسارەکەمان دەکات،
04:11
and forms of life on Earth.
103
251522
2360
ماڵی گەورەترین تایبەتمەندییە جوگرافییەکان،
04:13
It is practically incomprehensible in scope.
104
253906
3803
گەورەترین مەودا و ناوچەی ژیان لە خۆ دەگرێت،
و بەم پێیە، ماڵی گەورەترین ژمارە و جۆری ژیانە
04:17
But it is not so big,
105
257733
2895
لەسەر زەوی.
04:20
so vast,
106
260652
1205
04:21
so extraordinary
107
261881
1337
کردارییانە ئەمە مایەی تێگەیشتن نییە لە مەودای زانستیدا.
04:23
as to be untouchable.
108
263242
2062
04:25
In fact, with roughly 50% of the world's population
109
265328
3721
بەڵام ئەمە هێندە گەورە نییە،
هێندە مەزن نییە،
04:29
living within 100 kilometers of the coastline
110
269073
2625
هێندە دەرئاسا نییە
04:31
and with most of the remainder
111
271722
1974
کە وە چنگ نەخرێت.
04:33
living close enough to lakes, rivers, or swamps,
112
273720
2762
لە ڕاستیدا، نزیکەی ٪٥٠ دانیشتوانی جیهان
04:36
all of which ultimately lead to the ocean,
113
276506
2457
لە ناو ١٠٠ کیلۆمەتری هێڵی کەنارەکان دەژین
04:38
virtually every single person on the planet
114
278987
2561
و لەگەڵ زۆربەی ئەوانەی ماونەتەوە
04:41
has the opportunity to influence the general health
115
281572
3398
تەواو لە نزیکی دەریاچەکان، ڕوبارەکان، یان مێرگەکان دەژین،
04:44
and nature of the world ocean.
116
284994
2526
کە لە کۆتاییدا هەموویان ڕێ دەگرن بەرەو زەریا،
لە ڕاستیدا هەموو کەسێکی سەر ئەم هەسارەیە
04:47
Evidence of human influence is seen
117
287544
1667
04:49
in every part of the ocean,
118
289235
1958
هەلی هەیە کە کاریگەری بکاتە سەر تەندروستی گشتی
04:51
no matter how deep,
119
291217
1239
04:52
no matter how distant.
120
292480
1876
و سروشتی زەریای ئەم جیهانە.
04:54
The ocean defines our planet,
121
294380
2869
بەڵگەکانی کاریگەری مرۆڤ بینراون
04:57
but, in a very real sense,
122
297273
2118
لە هەموو بەشەکانی زەریا،
04:59
we define the ocean.
123
299415
2206
گرینگ نییە چەند قووڵە،
گرینگ نییە چەند دوورە.
زەریا پێناسەی هەسارەکەمان دەکات،
بەڵام، لە دیدگایەکی زۆر ڕاستترەوە،
ئێمە پێناسەی زەریا دەکەین.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7