Pregnancy Euphemisms | Learn English Idioms

5,887 views ・ 2023-09-24

Shaw English Online


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Hi there. I'm Sarah.
0
365
1810
Chào bạn. Tôi là Sarah.
00:02
And I'm going to explain some euphemisms to you for the word 'pregnant'.
1
2175
4031
Và tôi sẽ giải thích cho bạn một số uyển ngữ về từ 'có thai'.
00:06
So maybe if your friend or somebody is pregnant, people will ask and you'll say, "Oh, she's pregnant".
2
6206
6044
Vì vậy, có thể nếu bạn của bạn hoặc ai đó đang mang thai, mọi người sẽ hỏi và bạn sẽ nói, "Ồ, cô ấy đang mang thai".
00:12
But the word 'pregnant' might be a little bit too direct.
3
12250
3412
Nhưng từ 'có thai' có thể hơi quá trực tiếp.
00:15
So we have some euphemisms that we can use to  say 'pregnant' without saying 'pregnant'.
4
15662
5272
Vì vậy, chúng ta có một số uyển ngữ mà chúng ta có thể sử dụng để nói 'có thai' mà không cần nói 'có thai'.
00:20
So, let's look at the board.
5
20934
2089
Vì vậy, chúng ta hãy nhìn vào bảng.
00:23
So, right up front, "She's pregnant."
6
23023
4162
Vì vậy, ngay phía trước, "Cô ấy đang mang thai."
00:27
That is how you would say it. And everybody knows what it means.
7
27185
3314
Đó là cách bạn sẽ nói nó. Và mọi người đều biết nó có ý nghĩa gì.
00:30
"She's pregnant."
8
30499
1805
"Cô ấy đang mang thai."
00:32
Down here are euphemisms.
9
32304
2943
Dưới đây là những uyển ngữ.
00:35
So the most common one,
10
35247
1701
Câu nói phổ biến nhất là
00:36
"She's expecting."
11
36948
1724
"Cô ấy đang mang thai".
00:38
So she's expecting a baby in the future.
12
38672
2473
Vì vậy, cô ấy đang mong đợi một em bé trong tương lai.
00:41
You can just say, "Oh, she's expecting," and everybody knows  what that means.
13
41145
3993
Bạn chỉ cần nói: "Ồ, cô ấy đang mang thai" và mọi người đều biết điều đó có nghĩa là gì.
00:45
Very, very common.
14
45138
2082
Rất, rất phổ biến.
00:47
Number two.
15
47220
1419
Số hai.
00:48
"She's preggers."
16
48639
1308
"Cô ấy là người mang thai."
00:49
So preggers is like a shortened form of pregnant.
17
49947
3455
Vì vậy, preggers giống như một hình thức mang thai rút gọn.
00:53
It's less serious. It's kind of funny.
18
53402
2895
Nó ít nghiêm trọng hơn. Thật là buồn cười.
00:56
"She's preggers."
19
56297
1880
"Cô ấy là người mang thai."
00:58
"Eating for two."
20
58177
1498
“Ăn cho hai người.”
00:59
"Eating for two," is she's got a lot of food on her plate.
21
59675
3799
"Ăn cho hai người," là cô ấy có rất nhiều thức ăn trên đĩa.
01:03
She's eating for her and she's eating for the baby.
22
63474
2891
Cô ấy đang ăn cho cô ấy và cô ấy đang ăn cho em bé.
01:06
"She's eating for two."
23
66365
2635
“Cô ấy đang ăn cho hai người.”
01:09
These two are idioms.
24
69000
2210
Hai cái này là thành ngữ.
01:11
So "Knocked up."
25
71210
2166
Vì vậy, "Bị đánh gục."
01:13
"Knocked up," is a little bit negative.
26
73376
2348
"Knocked up" có vẻ hơi tiêu cực.
01:15
In the past, it was used for somebody who's unmarried.
27
75724
3609
Trong quá khứ, nó được sử dụng cho những người chưa lập gia đình.
01:19
So, "She's knocked up."
28
79333
1809
Vì vậy, "Cô ấy bị đánh gục."
01:21
The baby wasn't expected. She's not married. It's a little bit of a surprise.
29
81142
4752
Đứa bé không được mong đợi. Cô ấy chưa kết hôn. Đó là một chút ngạc nhiên.
01:25
So that wasn't a good feeling with 'knocked up,' but now people say it all the time.
30
85894
5618
Vì vậy, đó không phải là một cảm giác hay ho với từ 'knocked up', nhưng bây giờ mọi người vẫn luôn nói điều đó.
01:31
So, "She's knocked up." It's not negative anymore.
31
91512
3680
Vì vậy, "Cô ấy bị đánh gục." Nó không còn tiêu cực nữa.
01:35
"She has a bun in the oven."
32
95192
2315
“Cô ấy có một cái bánh trong lò nướng.”
01:37
This one's kind of funny. So you need to imagine that the woman's body is an oven.
33
97507
5181
Cái này hơi buồn cười. Vì vậy bạn cần tưởng tượng cơ thể người phụ nữ là một cái lò nướng.
01:42
And inside there is a baby. The baby is the bread.
34
102688
4147
Và bên trong có một em bé. Em bé là bánh mì.
01:46
It's a little bun, just a little bun. And it's going to grow.
35
106835
3642
Đó là một cái bánh nhỏ, chỉ là một cái bánh nhỏ thôi. Và nó sẽ phát triển.
01:50
And babies grow, bread grows in the oven. So 'bun' is the baby 'in the oven', which is the 'stomach'.
36
110477
8682
Và em bé lớn lên, bánh mì lớn lên trong lò. Vậy 'bun' là em bé 'trong lò', tức là 'dạ dày'.
01:59
So those are euphemisms for pregnancy. I hope they help you. I'll see you next time.
37
119159
5107
Vì vậy, đó là những uyển ngữ cho việc mang thai. Tôi hy vọng họ sẽ giúp bạn. Tôi se gặp bạn lân sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7