Pregnancy Euphemisms | Learn English Idioms

5,887 views ・ 2023-09-24

Shaw English Online


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there. I'm Sarah.
0
365
1810
Ciao. Sono Sara.
00:02
And I'm going to explain some euphemisms to you for the word 'pregnant'.
1
2175
4031
E ti spiegherò alcuni eufemismi per la parola "incinta".
00:06
So maybe if your friend or somebody is pregnant, people will ask and you'll say, "Oh, she's pregnant".
2
6206
6044
Quindi forse se la tua amica o qualcun altro è incinta, la gente ti chiederà e tu dirai: "Oh, è incinta".
00:12
But the word 'pregnant' might be a little bit too direct.
3
12250
3412
Ma la parola "incinta" potrebbe essere un po' troppo diretta.
00:15
So we have some euphemisms that we can use to  say 'pregnant' without saying 'pregnant'.
4
15662
5272
Quindi abbiamo alcuni eufemismi che possiamo usare per dire "incinta" senza dire "incinta".
00:20
So, let's look at the board.
5
20934
2089
Quindi, diamo un'occhiata al tabellone.
00:23
So, right up front, "She's pregnant."
6
23023
4162
Quindi, subito, "È incinta".
00:27
That is how you would say it. And everybody knows what it means.
7
27185
3314
È così che lo diresti. E tutti sanno cosa significa.
00:30
"She's pregnant."
8
30499
1805
"Lei è incinta."
00:32
Down here are euphemisms.
9
32304
2943
Qui sotto ci sono gli eufemismi.
00:35
So the most common one,
10
35247
1701
Quindi la più comune è:
00:36
"She's expecting."
11
36948
1724
"Lei sta aspettando".
00:38
So she's expecting a baby in the future.
12
38672
2473
Quindi aspetta un bambino in futuro.
00:41
You can just say, "Oh, she's expecting," and everybody knows  what that means.
13
41145
3993
Puoi semplicemente dire "Oh, sta aspettando" e tutti sanno cosa significa.
00:45
Very, very common.
14
45138
2082
Molto, molto comune.
00:47
Number two.
15
47220
1419
Numero due.
00:48
"She's preggers."
16
48639
1308
"È incinta."
00:49
So preggers is like a shortened form of pregnant.
17
49947
3455
Quindi la parola gravidanza è come una forma abbreviata di gravidanza.
00:53
It's less serious. It's kind of funny.
18
53402
2895
E' meno serio. È piuttosto divertente.
00:56
"She's preggers."
19
56297
1880
"È incinta."
00:58
"Eating for two."
20
58177
1498
"Mangiare per due."
00:59
"Eating for two," is she's got a lot of food on her plate.
21
59675
3799
"Mangiare per due" significa che ha molto cibo nel piatto.
01:03
She's eating for her and she's eating for the baby.
22
63474
2891
Mangia per lei e per il bambino.
01:06
"She's eating for two."
23
66365
2635
"Mangia per due."
01:09
These two are idioms.
24
69000
2210
Questi due sono idiomi.
01:11
So "Knocked up."
25
71210
2166
Quindi "Incinta".
01:13
"Knocked up," is a little bit negative.
26
73376
2348
"Incinta" è un po' negativo.
01:15
In the past, it was used for somebody who's unmarried.
27
75724
3609
In passato veniva utilizzato per qualcuno che non era sposato.
01:19
So, "She's knocked up."
28
79333
1809
Quindi "è incinta".
01:21
The baby wasn't expected. She's not married. It's a little bit of a surprise.
29
81142
4752
Il bambino non era previsto. Non è sposata. E' una piccola sorpresa.
01:25
So that wasn't a good feeling with 'knocked up,' but now people say it all the time.
30
85894
5618
Quindi non era una bella sensazione con "incinta", ma ora la gente lo dice in continuazione.
01:31
So, "She's knocked up." It's not negative anymore.
31
91512
3680
Quindi "è incinta". Non è più negativo.
01:35
"She has a bun in the oven."
32
95192
2315
"Ha un panino nel forno."
01:37
This one's kind of funny. So you need to imagine that the woman's body is an oven.
33
97507
5181
Questo è piuttosto divertente. Quindi devi immaginare che il corpo della donna sia un forno.
01:42
And inside there is a baby. The baby is the bread.
34
102688
4147
E dentro c'è un bambino. Il bambino è il pane.
01:46
It's a little bun, just a little bun. And it's going to grow.
35
106835
3642
È un piccolo panino, solo un piccolo panino. E crescerà.
01:50
And babies grow, bread grows in the oven. So 'bun' is the baby 'in the oven', which is the 'stomach'.
36
110477
8682
E i bambini crescono, il pane cresce nel forno. Quindi "bun" è il bambino "nel forno", che è lo "stomaco".
01:59
So those are euphemisms for pregnancy. I hope they help you. I'll see you next time.
37
119159
5107
Quindi questi sono eufemismi per la gravidanza. Spero che ti aiutino. Ci vediamo la prossima volta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7