You MUST learn these 8 Informal English Contractions for Spoken English

13,465 views ・ 2021-10-17

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
Hi, everyone.
0
0
1140
سلام به همه.
00:01
It’s Lynn again.
1
1140
867
دوباره لین است.
00:02
Welcome back to my video.
2
2007
1439
به ویدیوی من خوش آمدید.
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘you’.
3
3446
5198
امروز، ما در مورد انقباضات غیررسمی از جمله کلمه "شما" صحبت خواهیم کرد.
00:08
Now, these are very common among native speakers, and if you memorize them, and say them properly,
4
8644
5756
در حال حاضر، اینها در بین افراد بومی زبان بسیار رایج است، و اگر آنها را به خاطر بسپارید، و آنها را به درستی بیان کنید،
00:14
you're going to sound like a native speaker, too.
5
14400
2100
شبیه یک زبان مادری نیز خواهید بود.
00:16
So let's pay close attention and jump right in.
6
16500
2999
پس بیایید دقت کنیم و مستقیماً وارد شویم.
00:22
Okay, I have here my list of informal contractions including the word ‘you’.
7
22083
6045
بسیار خوب، من در اینجا لیستی از انقباضات غیررسمی خود را دارم که شامل کلمه "شما" می شود.
00:28
And you'll notice that a lot of these the ‘you’ changes to a ‘cha’ sound,
8
28128
5335
و متوجه خواهید شد که بسیاری از این صداها "شما" به صدای "چا" تغییر می کند،
00:33
so pay close attention to that.
9
33463
2069
بنابراین به آن دقت کنید.
00:35
I’m going to say each example twice.
10
35532
2460
من قصد دارم هر مثال را دو بار بگویم.
00:37
I’ll say it's slow the first time and then I’ll say it at a native speaker speed the second time,
11
37992
6310
بار اول می گویم آهسته است و بار دوم آن را با سرعت زبان مادری می گویم،
00:44
so make sure you repeat after me each time.
12
44302
3049
بنابراین مطمئن شوید که هر بار بعد از من تکرار کنید.
00:47
Here we go.
13
47351
1509
در اینجا ما می رویم.
00:48
Okay, first one.
14
48860
1350
باشه اولی
00:50
‘don't you’ = ‘dontcha’ ‘Dontcha like it?’
15
50210
6387
'نمی خواهی' = 'دونچا' 'دونتچا دوستش ندارد؟'
00:56
‘Dontcha like it?’
16
56597
2605
Dontcha آن را دوست دارم؟
00:59
Next. ‘won't you’ = ‘wontcha’
17
59202
4104
بعد. 'won't you' = 'wontcha'
01:03
‘Wontcha drive the car?’
18
63306
3591
'Wontcha ماشین را می راند؟'
01:06
‘Wontcha drive the car?’
19
66897
3352
"Wontcha رانندگی ماشین؟"
01:10
‘what are you’ = ‘whatcha’ ‘Whatcha doing?’
20
70249
6490
'what are you' = 'whatcha' 'Whatcha doing?'
01:16
‘Whatcha doing?’
21
76739
2748
"چه کار می کنی؟"
01:19
‘what have you’, also ‘whatcha’
22
79487
4396
'چی داری'، همچنین 'whatcha'
01:23
‘Whatcha got there?’
23
83883
3269
'Whatcha به آنجا رسید؟'
01:27
‘Whatcha got there?’
24
87152
3395
چه چیزی به آنجا رسید؟
01:30
‘bet you’ = ‘betcha’ ‘Betcha can't guess the answer.’
25
90547
6981
'bet you' = 'betcha' 'Betcha نمی تواند پاسخ را حدس بزند.'
01:37
‘Betcha can't guess the answer.’
26
97528
4362
بچا نمی تواند جواب را حدس بزند.
01:41
‘got you’ = ‘gotcha’ ‘I gotcha some chocolate.’
27
101890
7952
'got you' = 'gotcha' 'می‌خواهم مقداری شکلات بخرم.'
01:49
‘I gotcha some chocolate.’
28
109842
4158
من باید مقداری شکلات بخورم.
01:54
‘didn't you’ = ‘didntcha’ ‘Didntcha like it?’
29
114000
6370
'dn't you' = 'didntcha' 'دوست داشتی؟'
02:00
‘Didntcha like it?’
30
120370
3519
آیا آن را دوست داشت؟
02:03
Last one.
31
123889
1593
اخرین.
02:05
‘do you’ = ‘doya’ ‘Doya want to come with me?’
32
125482
6808
'do you' = 'doya' 'دویا می‌خواهد با من بیاید؟'
02:12
‘Doya want to come with me?’
33
132290
3827
"دویا می‌خواهد با من بیاید؟"
02:16
Keep in mind these are only used for conversation, not in writing.
34
136117
4053
به خاطر داشته باشید که اینها فقط برای مکالمه استفاده می شوند، نه برای نوشتن.
02:20
Great job, everybody.
35
140170
1277
کار عالیه همه
02:21
Let's move on.
36
141447
1000
بیایید ادامه دهیم.
02:22
All right, it's time to look at some dialogues.
37
142680
2673
بسیار خوب، وقت آن است که به چند دیالوگ نگاه کنیم.
02:25
Let's pay really close attention, so that you can definitely master these contractions.
38
145353
5181
بیایید واقعاً دقت کنیم تا مطمئناً بتوانید بر این انقباضات تسلط پیدا کنید.
02:30
Conversation 1.
39
150534
2020
مکالمه 1.
02:32
Which of these can be made into contractions?
40
152554
4235
کدام یک از اینها را می توان منقبض کرد؟
02:36
Yes, these ones.
41
156789
2807
بله اینها
02:39
“Let's go home.”
42
159596
2404
"بریم خونه."
02:42
“Dontcha wanna stay?”
43
162000
3611
"دونچا میخوای بمونی؟"
02:45
Conversation 2.
44
165611
2632
مکالمه 2.
02:48
Which of these can be made into contractions?
45
168243
3867
کدام یک از اینها را می توان منقبض کرد؟
02:52
Yes, these ones.
46
172110
3343
بله اینها
02:55
“Doya think this dress is good?”
47
175453
2926
"دویا فکر می کنی این لباس خوب است؟"
02:58
“It's great.”
48
178379
3002
"عالیه."
03:01
Conversation 3.
49
181381
2383
مکالمه 3.
03:03
Which of these can be made into contractions?
50
183764
3875
کدام یک از اینها را می توان منقبض کرد؟
03:07
Yes, these ones.
51
187639
3051
بله اینها
03:10
“Whatcha doing?”
52
190690
1883
"چه کار می کنی؟"
03:12
“I’m doing my English homework.”
53
192573
4190
"من در حال انجام تکالیف انگلیسی خود هستم."
03:16
Conversation 4.
54
196763
2631
مکالمه 4.
03:19
Which of these can be made into contractions?
55
199394
4427
کدام یک از اینها را می توان منقبض کرد؟
03:23
Yes, these ones.
56
203821
3553
بله اینها
03:27
“Didntcha write the test?”
57
207374
2596
"آیا تست را نوشت؟"
03:29
“Yes, I did.”
58
209970
3370
"بله، انجام دادم."
03:33
Conversation 5.
59
213340
2434
مکالمه 5.
03:35
Which of these can be made into contractions?
60
215774
4413
کدام یک از اینها را می توان منقبض کرد؟
03:40
Yes, these ones.
61
220187
2972
بله اینها
03:43
“I’m gonna ride the roller coaster.”
62
223159
2712
"من سوار ترن هوایی خواهم شد."
03:45
“Betcha get sick.”
63
225871
3297
"بتا مریض می شود."
03:49
Conversation 6.
64
229168
3450
مکالمه 6.
03:52
Which of these can be made into contractions?
65
232618
4382
کدام یک از اینها را می توان منقبض کرد؟
03:57
Yes, these ones.
66
237000
2879
بله اینها
03:59
“My husband's gonna work in another country.”
67
239879
3576
"شوهرم قرار است در کشور دیگری کار کند."
04:03
“Wontcha be lonely?”
68
243455
2413
"Wontcha تنها باشد؟"
04:05
Great job today, everybody.
69
245868
1872
امروز کار عالیه همه
04:07
Now, you know a lot more about contractions.
70
247740
2889
اکنون، چیزهای بیشتری در مورد انقباضات می دانید.
04:10
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
71
250629
3606
بنابراین می‌خواهم شما را تشویق کنم که به تمرین، مطالعه
04:14
and keep on watching my videos.
72
254235
1985
و تماشای ویدیوهای من ادامه دهید.
04:16
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
73
256220
3530
و قبل از اینکه متوجه شوید شبیه یک زبان مادری خواهید بود.
04:19
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
74
259750
2990
در نظرات به من اطلاع دهید که چگونه کار می کنید و دفعه بعد شما را می بینم.
04:22
Bye.
75
262740
1038
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7