You MUST learn these 8 Informal English Contractions for Spoken English

12,198 views ・ 2021-10-17

Shaw English Online


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hi, everyone.
0
0
1140
Hola a todos.
00:01
It’s Lynn again.
1
1140
867
Soy Lynn otra vez.
00:02
Welcome back to my video.
2
2007
1439
Bienvenidos de nuevo a mi vídeo.
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘you’.
3
3446
5198
Hoy vamos a hablar de contracciones informales, incluida la palabra "tú".
00:08
Now, these are very common among native speakers, and if you memorize them, and say them properly,
4
8644
5756
Ahora, estos son muy comunes entre los hablantes nativos, y si los memorizas y los dices correctamente,
00:14
you're going to sound like a native speaker, too.
5
14400
2100
también sonarás como un hablante nativo.
00:16
So let's pay close attention and jump right in.
6
16500
2999
Así que prestemos mucha atención y entremos de lleno.
00:22
Okay, I have here my list of informal contractions including the word ‘you’.
7
22083
6045
Bien, aquí tengo mi lista de contracciones informales, incluida la palabra "tú".
00:28
And you'll notice that a lot of these the ‘you’ changes to a ‘cha’ sound,
8
28128
5335
Y notarás que muchos de estos cambios del 'tú' se convierten en un sonido 'cha',
00:33
so pay close attention to that.
9
33463
2069
así que presta mucha atención a eso.
00:35
I’m going to say each example twice.
10
35532
2460
Voy a decir cada ejemplo dos veces.
00:37
I’ll say it's slow the first time and then I’ll say it at a native speaker speed the second time,
11
37992
6310
Diré que es lento la primera vez y luego lo diré a la velocidad de un hablante nativo la segunda vez,
00:44
so make sure you repeat after me each time.
12
44302
3049
así que asegúrate de repetir después de mí cada vez.
00:47
Here we go.
13
47351
1509
Aquí vamos.
00:48
Okay, first one.
14
48860
1350
Bien, el primero.
00:50
‘don't you’ = ‘dontcha’ ‘Dontcha like it?’
15
50210
6387
'no te' = 'no te gusta' '¿No te gusta?'
00:56
‘Dontcha like it?’
16
56597
2605
'¿No te gusta?'
00:59
Next. ‘won't you’ = ‘wontcha’
17
59202
4104
Próximo. '¿No quieres' = 'no
01:03
‘Wontcha drive the car?’
18
63306
3591
vas a conducir el coche?'
01:06
‘Wontcha drive the car?’
19
66897
3352
'¿Quieres conducir el auto?'
01:10
‘what are you’ = ‘whatcha’ ‘Whatcha doing?’
20
70249
6490
'¿Qué estás' = 'qué' '¿Qué estás haciendo?'
01:16
‘Whatcha doing?’
21
76739
2748
'¿Qué estás haciendo?'
01:19
‘what have you’, also ‘whatcha’
22
79487
4396
'qué tienes', también 'qué'
01:23
‘Whatcha got there?’
23
83883
3269
'¿Qué tienes ahí?'
01:27
‘Whatcha got there?’
24
87152
3395
'¿Qué tienes ahí?'
01:30
‘bet you’ = ‘betcha’ ‘Betcha can't guess the answer.’
25
90547
6981
'bet you' = 'betcha' 'Apuesto a que no puede adivinar la respuesta.'
01:37
‘Betcha can't guess the answer.’
26
97528
4362
"Apuesto a que no puedes adivinar la respuesta".
01:41
‘got you’ = ‘gotcha’ ‘I gotcha some chocolate.’
27
101890
7952
'te tengo' = 'te tengo' 'Te tengo un poco de chocolate.'
01:49
‘I gotcha some chocolate.’
28
109842
4158
"Te compré un poco de chocolate".
01:54
‘didn't you’ = ‘didntcha’ ‘Didntcha like it?’
29
114000
6370
'no te gustó' = 'no te gustó' '¿No te gustó?'
02:00
‘Didntcha like it?’
30
120370
3519
'¿No te gustó?'
02:03
Last one.
31
123889
1593
El último.
02:05
‘do you’ = ‘doya’ ‘Doya want to come with me?’
32
125482
6808
'do you' = 'doya' '¿Doya quiere venir conmigo?'
02:12
‘Doya want to come with me?’
33
132290
3827
'¿Quieres venir conmigo?'
02:16
Keep in mind these are only used for conversation, not in writing.
34
136117
4053
Tenga en cuenta que estos sólo se utilizan para conversar, no para escribir.
02:20
Great job, everybody.
35
140170
1277
Buen trabajo a todos.
02:21
Let's move on.
36
141447
1000
Vamonos.
02:22
All right, it's time to look at some dialogues.
37
142680
2673
Muy bien, es hora de ver algunos diálogos.
02:25
Let's pay really close attention, so that you can definitely master these contractions.
38
145353
5181
Prestemos mucha atención para que puedas dominar definitivamente estas contracciones.
02:30
Conversation 1.
39
150534
2020
Conversación 1.
02:32
Which of these can be made into contractions?
40
152554
4235
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
02:36
Yes, these ones.
41
156789
2807
Sí, estos.
02:39
“Let's go home.”
42
159596
2404
"Vamos a casa."
02:42
“Dontcha wanna stay?”
43
162000
3611
"¿No quieres quedarte?"
02:45
Conversation 2.
44
165611
2632
Conversación 2.
02:48
Which of these can be made into contractions?
45
168243
3867
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
02:52
Yes, these ones.
46
172110
3343
Sí, estos.
02:55
“Doya think this dress is good?”
47
175453
2926
"¿Crees que este vestido es bueno?"
02:58
“It's great.”
48
178379
3002
"Es genial."
03:01
Conversation 3.
49
181381
2383
Conversación 3.
03:03
Which of these can be made into contractions?
50
183764
3875
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:07
Yes, these ones.
51
187639
3051
Sí, estos.
03:10
“Whatcha doing?”
52
190690
1883
"¿Qué estás haciendo?"
03:12
“I’m doing my English homework.”
53
192573
4190
"Estoy haciendo la tarea de ingles."
03:16
Conversation 4.
54
196763
2631
Conversación 4.
03:19
Which of these can be made into contractions?
55
199394
4427
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:23
Yes, these ones.
56
203821
3553
Sí, estos.
03:27
“Didntcha write the test?”
57
207374
2596
“¿No escribiste el examen?”
03:29
“Yes, I did.”
58
209970
3370
"Sí, lo hice."
03:33
Conversation 5.
59
213340
2434
Conversación 5.
03:35
Which of these can be made into contractions?
60
215774
4413
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:40
Yes, these ones.
61
220187
2972
Sí, estos.
03:43
“I’m gonna ride the roller coaster.”
62
223159
2712
"Voy a subirme a la montaña rusa".
03:45
“Betcha get sick.”
63
225871
3297
"Apuesto a que te enfermarás".
03:49
Conversation 6.
64
229168
3450
Conversación 6.
03:52
Which of these can be made into contractions?
65
232618
4382
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:57
Yes, these ones.
66
237000
2879
Sí, estos.
03:59
“My husband's gonna work in another country.”
67
239879
3576
"Mi marido va a trabajar en otro país".
04:03
“Wontcha be lonely?”
68
243455
2413
"¿No te sentirás solo?"
04:05
Great job today, everybody.
69
245868
1872
Gran trabajo hoy para todos.
04:07
Now, you know a lot more about contractions.
70
247740
2889
Ahora sabes mucho más sobre las contracciones.
04:10
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
71
250629
3606
Por eso quiero animarte a que sigas practicando, que sigas estudiando
04:14
and keep on watching my videos.
72
254235
1985
y que sigas viendo mis vídeos.
04:16
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
73
256220
3530
Y antes de que te des cuenta, sonarás como un hablante nativo.
04:19
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
74
259750
2990
Déjame saber cómo te va en los comentarios y hasta la próxima.
04:22
Bye.
75
262740
1038
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7