Math is the hidden secret to understanding the world | Roger Antonsen

1,903,446 views ・ 2016-12-13

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Regina Chu 審譯者: Kuan-Yi Li
嗨!
00:13
Hi.
0
13174
1159
00:14
I want to talk about understanding, and the nature of understanding,
1
14357
3819
我想跟大家談談理解、理解的本質,
00:18
and what the essence of understanding is,
2
18200
3393
及什麼是理解的精髓,
00:21
because understanding is something we aim for, everyone.
3
21617
3037
因為理解是我們每個人的目標。
00:24
We want to understand things.
4
24678
2411
我們想要理解萬物。
00:27
My claim is that understanding has to do
5
27763
2348
我的主張是理解
與你能不能改變你的觀點大有關係。
00:30
with the ability to change your perspective.
6
30135
2578
00:32
If you don't have that, you don't have understanding.
7
32737
2892
如果你不能,你就不能理解。
所以那是我的主張。
00:36
So that is my claim.
8
36106
1542
00:37
And I want to focus on mathematics.
9
37672
1899
我想把焦點集中在數學。
許多人認為數學就是
00:40
Many of us think of mathematics as addition, subtraction,
10
40050
3496
加、減、乘、除、
00:43
multiplication, division,
11
43570
1948
00:45
fractions, percent, geometry, algebra -- all that stuff.
12
45542
3810
分數、百分比、幾何、 代數這些東西。
可是其實我也想談數學的本質。
00:50
But actually, I want to talk about the essence of mathematics as well.
13
50034
3674
00:53
And my claim is that mathematics has to do with patterns.
14
53732
3287
我的主張是數學跟模式有關。 (又譯胚騰)
在我後面大家可以看到 一個很漂亮的模式,
00:57
Behind me, you see a beautiful pattern,
15
57043
2491
00:59
and this pattern actually emerges just from drawing circles
16
59558
3931
這個模式其實只要
用一種特別的方式畫圓就會出現。
01:03
in a very particular way.
17
63513
1630
01:05
So my day-to-day definition of mathematics that I use every day
18
65778
4589
所以我對數學的簡單定義, 我每天都在用的,
01:10
is the following:
19
70391
1205
就是:
第一,數學就是找出模式。
01:12
First of all, it's about finding patterns.
20
72030
2828
我說的模式是指一種關聯、 一種結構,有某種規律性,
01:16
And by "pattern," I mean a connection, a structure, some regularity,
21
76001
5495
01:21
some rules that govern what we see.
22
81520
1993
某些規則,掌控我們所見。
第二,
01:24
Second of all,
23
84170
1155
我認為它以一種語言表達這些模式。
01:25
I think it is about representing these patterns with a language.
24
85349
3640
01:29
We make up language if we don't have it,
25
89361
2444
如果找不到我們就自己編新語言。
01:31
and in mathematics, this is essential.
26
91829
2369
而在數學,這非常必要。
這也跟你做了假設,
01:35
It's also about making assumptions
27
95013
1800
01:36
and playing around with these assumptions and just seeing what happens.
28
96837
3613
然後玩一下假設 來看看會發生什麼事有關。
01:40
We're going to do that very soon.
29
100474
2082
我們等一下就會這麼做。
01:42
And finally, it's about doing cool stuff.
30
102986
2855
最後,這還跟做出很酷的東西有關。
01:46
Mathematics enables us to do so many things.
31
106460
3315
數學能讓我們做很多事。
01:50
So let's have a look at these patterns.
32
110632
2216
所以現在就來看一下這些模式。
01:52
If you want to tie a tie knot,
33
112872
2222
如果你要打領帶,
這裡有幾種打法。
01:55
there are patterns.
34
115118
1310
01:56
Tie knots have names.
35
116452
1471
領帶打出的結都有名字。
01:58
And you can also do the mathematics of tie knots.
36
118453
2347
你也可以用數學來分析領結。
02:00
This is a left-out, right-in, center-out and tie.
37
120824
2578
有左外、右內、 中間翻出來的打法。
還有左內、右外、左內、 中間翻出來的打法。
02:04
This is a left-in, right-out, left-in, center-out and tie.
38
124073
3543
這就是我們為領結模式 創造出的語言,
02:08
This is a language we made up for the patterns of tie knots,
39
128005
4110
02:12
and a half-Windsor is all that.
40
132522
1690
半溫莎結也能這樣表示。
02:15
This is a mathematics book about tying shoelaces
41
135529
2787
這是本綁鞋帶的數學書,
02:18
at the university level,
42
138340
1390
──大學程度,
02:19
because there are patterns in shoelaces.
43
139754
1978
因為這些是鞋帶的模式。
02:21
You can do it in so many different ways.
44
141756
2111
你可以用很多不同的方式綁。
02:23
We can analyze it.
45
143891
1244
你可以分析綁法。
我們能為之創造語言。
02:25
We can make up languages for it.
46
145159
1766
02:28
And representations are all over mathematics.
47
148218
2939
數學裡充滿了各種表式式。
02:31
This is Leibniz's notation from 1675.
48
151181
3676
這是 1675 年的萊布尼茲表示法。
02:35
He invented a language for patterns in nature.
49
155335
3670
他為自然界的模式創造了一種語言。
02:39
When we throw something up in the air,
50
159363
1868
我們往上丟東西到空中,
02:41
it falls down.
51
161255
1190
它會掉下來。
02:42
Why?
52
162469
1151
為什麼?
02:43
We're not sure, but we can represent this with mathematics in a pattern.
53
163644
4070
我們不太確定,但是我們能用 數學模式表達這種現象。
02:48
This is also a pattern.
54
168285
1603
這也是一種模式。
02:49
This is also an invented language.
55
169912
2700
這也是一種創造出的語言。
02:52
Can you guess for what?
56
172636
1544
你能猜到這是什麼嗎?
02:55
It is actually a notation system for dancing, for tap dancing.
57
175481
3376
這其實是一種舞譜,給踢踏舞用的。
02:59
That enables him as a choreographer to do cool stuff, to do new things,
58
179532
5256
這讓他身為編舞者 能做很酷的動作,做新的動作,
03:04
because he has represented it.
59
184812
1953
因為他能表達出來。
03:07
I want you to think about how amazing representing something actually is.
60
187232
4802
我要大家想一下能把 某種事物表達出來有多厲害!
03:12
Here it says the word "mathematics."
61
192620
2743
這裡寫著「數學」這個詞。
03:15
But actually, they're just dots, right?
62
195905
2400
但是其實只有幾個點,對吧?
03:18
So how in the world can these dots represent the word?
63
198329
2991
所以這幾個點到底怎麼表達這個詞?
03:21
Well, they do.
64
201344
1340
的確可以。
03:23
They represent the word "mathematics,"
65
203343
1898
它們表達「數學」這個詞,
03:25
and these symbols also represent that word
66
205265
2560
這些符號也表達那個詞,
03:27
and this we can listen to.
67
207849
1658
我們可以用聽的。
03:29
It sounds like this.
68
209531
1357
它聽起來像這樣。
03:30
(Beeps)
69
210912
1984
(嗶嗶聲)
03:32
Somehow these sounds represent the word and the concept.
70
212920
3290
這些聲音表達出這個詞和概念。
03:36
How does this happen?
71
216234
1656
怎麼會這樣呢?
03:37
There's something amazing going on about representing stuff.
72
217914
3488
表達是一件很厲害的事。
03:41
So I want to talk about that magic that happens
73
221966
5617
我想談談實際表達某樣東西時,
03:47
when we actually represent something.
74
227607
1971
那種不可思議的魔力。
03:49
Here you see just lines with different widths.
75
229602
3016
這裡你們看到的 只是不同粗細的線條。
03:52
They stand for numbers for a particular book.
76
232642
2625
這是某一本書的條碼。
03:55
And I can actually recommend this book, it's a very nice book.
77
235291
2993
我很推薦這本書,很不錯的一本書。
03:58
(Laughter)
78
238308
1022
(笑聲)
03:59
Just trust me.
79
239354
1281
相信我!
04:01
OK, so let's just do an experiment,
80
241475
2323
好,我們來做個實驗,
04:03
just to play around with some straight lines.
81
243822
2168
就來玩一下幾條直線。
這是一條直線。
04:06
This is a straight line.
82
246014
1167
04:07
Let's make another one.
83
247205
1154
來畫另外一條。
04:08
So every time we move, we move one down and one across,
84
248383
2809
我們每移動一次, 向下一點,衡過去一點,
04:11
and we draw a new straight line, right?
85
251216
2574
我們就畫出一條新的直線,對嗎?
04:13
We do this over and over and over,
86
253814
2025
我們不斷重複這個過程,
04:16
and we look for patterns.
87
256351
1358
我們尋找模式。
04:17
So this pattern emerges,
88
257733
2122
所以這種模式出現,
04:20
and it's a rather nice pattern.
89
260220
2042
還蠻不錯的模式。
04:22
It looks like a curve, right?
90
262286
1735
看起來像弧線,對嗎?
只是畫簡單的直線就得到這個。
04:24
Just from drawing simple, straight lines.
91
264045
2572
04:27
Now I can change my perspective a little bit. I can rotate it.
92
267271
3284
現在我可以改變一下視角。 我可以把它轉一下。
04:30
Have a look at the curve.
93
270944
1382
看一下這條弧線。
04:32
What does it look like?
94
272350
1379
看起來像什麼?
04:33
Is it a part of a circle?
95
273753
1982
像圓的一部分嗎?
04:35
It's actually not a part of a circle.
96
275759
1902
這其實不是圓的一部分。
04:37
So I have to continue my investigation and look for the true pattern.
97
277685
4159
所以我得繼續研究並尋找真的模式。
04:41
Perhaps if I copy it and make some art?
98
281868
3211
或許我能複製一下做成某種藝術品?
04:45
Well, no.
99
285674
1156
嗯,不好。
04:46
Perhaps I should extend the lines like this,
100
286854
2149
或許我應該把線像這樣延長,
然後在那裡找模式。
04:49
and look for the pattern there.
101
289027
1770
04:50
Let's make more lines.
102
290821
1295
再多畫幾條線。
我們這樣做。
04:52
We do this.
103
292140
1230
04:53
And then let's zoom out and change our perspective again.
104
293394
3768
然後我們拉遠再改變一下視角。
04:57
Then we can actually see that what started out as just straight lines
105
297801
3511
我們就會看到原來只是幾條直線,
05:01
is actually a curve called a parabola.
106
301336
2089
變成稱為拋物線的弧線。
05:03
This is represented by a simple equation,
107
303855
3217
這可以用一條簡單的方程式來代表,
而且這是很漂亮的模式。
05:07
and it's a beautiful pattern.
108
307096
1818
05:09
So this is the stuff that we do.
109
309521
1775
所以這就是我們做的事。
05:11
We find patterns, and we represent them.
110
311320
2610
我們找模式,表達出來。
05:13
And I think this is a nice day-to-day definition.
111
313954
2624
我認為這是很好的簡單版定義。
05:16
But today I want to go a little bit deeper,
112
316602
2331
但是今天我想深入一點點,
05:18
and think about what the nature of this is.
113
318957
3944
並思考一下這個的本質。
05:22
What makes it possible?
114
322925
1428
是什麼讓它成為可能?
05:24
There's one thing that's a little bit deeper,
115
324377
2154
我有個稍微深入一點的東西,
05:26
and that has to do with the ability to change your perspective.
116
326555
3503
還跟你能不能改變觀點有關。
我主張當你改變觀點,
05:30
And I claim that when you change your perspective,
117
330082
2523
05:32
and if you take another point of view,
118
332629
2806
如果你能用另一個視角來看,
05:35
you learn something new about what you are watching
119
335459
3910
你會從你正在看、正在觀察、
05:39
or looking at or hearing.
120
339393
1451
正在聽的東西裡學到新東西。
05:41
And I think this is a really important thing that we do all the time.
121
341472
3790
我認為這很重要, 我們應該時時這麼做。
05:45
So let's just look at this simple equation,
122
345834
3980
來看一下這個簡單的等式,
05:49
x + x = 2 • x.
123
349838
2549
x + x = 2 ⋅ x
05:52
This is a very nice pattern, and it's true,
124
352411
2072
這是很棒的模式,而且是準確的,
05:54
because 5 + 5 = 2 • 5, etc.
125
354507
2829
因為 5 + 5 = 2 ⋅ 5,依此類推。
05:57
We've seen this over and over, and we represent it like this.
126
357360
3101
我們不斷看到這個, 所以我們像這樣來表達。
06:00
But think about it: this is an equation.
127
360485
2184
但是想一下:這是條等式。
它說某樣東西等於另一種東西,
06:03
It says that something is equal to something else,
128
363025
2562
06:05
and that's two different perspectives.
129
365611
2287
這是兩種不同的觀點。
06:07
One perspective is, it's a sum.
130
367922
1899
一方面來說這是總和,
06:09
It's something you plus together.
131
369845
1846
是你把東西加起來。
06:11
On the other hand, it's a multiplication,
132
371715
2372
另一方面,這又是乘法,
這是兩個不同的觀點。
06:14
and those are two different perspectives.
133
374111
2443
我甚至要大膽的說 每一條像這樣的等式,
06:17
And I would go as far as to say that every equation is like this,
134
377140
3748
06:20
every mathematical equation where you use that equality sign
135
380912
4116
每一條你用了等號的數學式
都是一種隱喻。
06:25
is actually a metaphor.
136
385052
1419
06:26
It's an analogy between two things.
137
386919
2006
這是兩種事物之間的類比。
06:28
You're just viewing something and taking two different points of view,
138
388949
3495
你用兩種不同的視角看著某樣東西,
06:32
and you're expressing that in a language.
139
392468
2393
而且你用一種語言表示出來。
06:34
Have a look at this equation.
140
394885
1564
看一下這個方程式。
06:36
This is one of the most beautiful equations.
141
396473
2255
這是一條非常漂亮的方程式。
06:38
It simply says that, well,
142
398752
2368
它就是說,嗯,
06:41
two things, they're both -1.
143
401902
1893
兩種東西都是 -1。
06:44
This thing on the left-hand side is -1, and the other one is.
144
404279
3046
左邊這個東西是 -1,右邊也是。
06:47
And that, I think, is one of the essential parts
145
407693
2326
我認為那就是
數學的本質之一: 你用不同的視角觀察。
06:50
of mathematics -- you take different points of view.
146
410043
2463
06:52
So let's just play around.
147
412530
1335
我們就來玩一下。
06:53
Let's take a number.
148
413889
1267
隨便拿一個數字。
06:55
We know four-thirds. We know what four-thirds is.
149
415180
2878
我們知道 4/3。 我們都知道 4/3 是什麼。
它是 1.333,後面還要加上這三個點,
06:58
It's 1.333, but we have to have those three dots,
150
418082
3002
07:01
otherwise it's not exactly four-thirds.
151
421489
2373
要不然就不是精確的 4/3。
07:03
But this is only in base 10.
152
423886
1896
但這只是以 10 為基數的說法。
07:05
You know, the number system, we use 10 digits.
153
425806
2263
你知道,數字系統,我們用十進位。
如果我們變一下只用 2 為基數,
07:08
If we change that around and only use two digits,
154
428093
2318
07:10
that's called the binary system.
155
430435
1810
就是所謂的二進位系統,
07:12
It's written like this.
156
432269
1703
寫起來就像這樣。
07:13
So we're now talking about the number.
157
433996
1962
所以我們現在來談談這個數字。
07:15
The number is four-thirds.
158
435982
1546
數字為 4/3。
07:17
We can write it like this,
159
437964
1343
我們可以像這樣寫,
07:19
and we can change the base, change the number of digits,
160
439331
3005
我們只要改變基數,
07:22
and we can write it differently.
161
442360
1788
就會寫成不同的樣子。
這些是同一個數字的不同表示法。
07:24
So these are all representations of the same number.
162
444172
4167
07:28
We can even write it simply, like 1.3 or 1.6.
163
448363
3548
我們甚至可以簡化它 成為 1.3 或 1.6。
07:31
It all depends on how many digits you have.
164
451935
2200
就看你有幾位數。
07:34
Or perhaps we just simplify and write it like this.
165
454521
3382
或者我們只要簡寫成這樣。
07:37
I like this one, because this says four divided by three.
166
457927
3215
我喜歡這個, 因為這是說把 4 除以 3。
這個數字表示出 這兩個數字間的關係。
07:41
And this number expresses a relation between two numbers.
167
461166
3037
07:44
You have four on the one hand and three on the other.
168
464227
2964
你有 4 在一邊,3 在另一邊。
07:47
And you can visualize this in many ways.
169
467215
2078
你還可以用很多方法把它視覺化。
07:49
What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.
170
469317
4047
我現在就是用不同的 視角看這個數字。
07:53
I'm playing around.
171
473388
1151
我在嘗試。
07:54
I'm playing around with how we view something,
172
474563
2544
我在試我們怎麼看某件事物,
而且我還很刻意去做。
07:57
and I'm doing it very deliberately.
173
477131
1712
07:58
We can take a grid.
174
478867
1183
我們可以拿格子。
如果有 4 個橫的 3 個直的, 這條線永遠都等於 5。
08:00
If it's four across and three up, this line equals five, always.
175
480074
4678
08:04
It has to be like this. This is a beautiful pattern.
176
484776
2688
必然如此。 這是一個很漂亮的模式。
08:07
Four and three and five.
177
487488
1254
4 與 3 與 5。
這個長方形,就是 4 × 3,
08:09
And this rectangle, which is 4 x 3,
178
489177
2711
08:11
you've seen a lot of times.
179
491912
1591
你看過很多次。
08:13
This is your average computer screen.
180
493527
1813
這是一般的電腦螢幕。
08:15
800 x 600 or 1,600 x 1,200
181
495364
3379
800 × 600 或 1,600 × 1,200
08:18
is a television or a computer screen.
182
498767
2488
是電視或電腦螢幕。
08:21
So these are all nice representations,
183
501864
2032
所以這些都是很好的表示法,
08:23
but I want to go a little bit further and just play more with this number.
184
503920
3922
但我還想進一步 再多玩一下這個數字。
08:27
Here you see two circles. I'm going to rotate them like this.
185
507866
3248
你在這裡看到兩個圓。 我把它們像這樣轉一下。
觀察一下左上那個。
08:31
Observe the upper-left one.
186
511138
1788
08:32
It goes a little bit faster, right?
187
512950
1773
它轉的比較快,對嗎?
你可以觀察到。
08:35
You can see this.
188
515137
1158
08:36
It actually goes exactly four-thirds as fast.
189
516319
3374
它就是快 4/3。
08:39
That means that when it goes around four times,
190
519717
2400
那代表它每轉四次,
另外一個就轉三次。
08:42
the other one goes around three times.
191
522141
1879
現在畫兩條線,在交會處畫一個點。
08:44
Now let's make two lines, and draw this dot where the lines meet.
192
524044
3501
08:47
We get this dot dancing around.
193
527569
1702
我們就得到轉圈圈的點。
08:49
(Laughter)
194
529295
1037
(笑聲)
08:50
And this dot comes from that number.
195
530356
1769
這個點從那個數字來。
08:52
Right? Now we should trace it.
196
532926
1867
對嗎?我們應該畫它的軌跡。
08:55
Let's trace it and see what happens.
197
535239
2178
我們來畫一下軌跡看看會得到什麼。
08:57
This is what mathematics is all about.
198
537441
1928
這就是數學。
08:59
It's about seeing what happens.
199
539393
1635
想看看會得到什麼。
這得自 4/3。
09:01
And this emerges from four-thirds.
200
541052
2944
我想說這是 4/3 的圖像。
09:04
I like to say that this is the image of four-thirds.
201
544020
3360
09:07
It's much nicer -- (Cheers)
202
547404
1296
這個棒多了。(歡呼聲)
09:08
Thank you!
203
548724
1158
謝謝!
09:09
(Applause)
204
549906
3784
(掌聲)
09:16
This is not new.
205
556556
1151
這不是新發現。
09:17
This has been known for a long time, but --
206
557731
2034
這是早就知道的東西,但是
09:19
(Laughter)
207
559789
1609
(笑聲)
09:21
But this is four-thirds.
208
561422
1684
但是這是 4/3。
再來做另外一個實驗。
09:23
Let's do another experiment.
209
563130
1559
09:24
Let's now take a sound, this sound: (Beep)
210
564713
4109
來弄點聲音,這個聲音:(嗶)
09:28
This is a perfect A, 440Hz.
211
568846
2989
這是標準音高 A440。
09:31
Let's multiply it by two.
212
571859
1686
把頻率乘以 2。
09:33
We get this sound. (Beep)
213
573569
1359
我們就得到這個音(嗶)。
09:34
When we play them together, it sounds like this.
214
574952
2255
兩個音一起彈,聽起來像這樣。
09:37
This is an octave, right?
215
577231
1213
這是個八度音,對吧?
09:38
We can do this game. We can play a sound, play the same A.
216
578468
2765
我們可以玩個遊戲。 我們可以彈一個音,同樣的 A。
09:41
We can multiply it by three-halves.
217
581257
1701
然後乘上 3/2。
09:42
(Beep)
218
582982
1618
(嗶)
09:44
This is what we call a perfect fifth.
219
584624
1944
這是我們說的完全五度。
09:46
(Beep)
220
586592
1046
(嗶)
09:47
They sound really nice together.
221
587662
2106
這幾個音加起來真的很好聽。
09:49
Let's multiply this sound by four-thirds. (Beep)
222
589792
4123
把這個乘上 4/3。(嗶)
09:53
What happens?
223
593939
1926
會得到什麼?
09:55
You get this sound. (Beep)
224
595889
1431
這個音。(嗶)
09:57
This is the perfect fourth.
225
597344
1286
這是完全四度。
09:58
If the first one is an A, this is a D.
226
598654
2245
如果第一個音是 A,這就是 D。
10:00
They sound like this together. (Beeps)
227
600923
2030
合奏聽起來像這樣。(嗶嗶)
10:02
This is the sound of four-thirds.
228
602977
2410
這就是 4/3 的聲音。
10:05
What I'm doing now, I'm changing my perspective.
229
605411
2554
我現在做的就是改變我的觀點。
10:07
I'm just viewing a number from another perspective.
230
607989
2780
我只是用另一個觀點來看一個數字。
10:10
I can even do this with rhythms, right?
231
610793
1965
我甚至可以用節拍來做,對吧?
10:12
I can take a rhythm and play three beats at one time (Drumbeats)
232
612782
3672
我可以加上節拍, 一段時間內打三拍。
10:16
in a period of time,
233
616478
1551
(鼓聲)
我也可以用另一種聲音 在同樣一段時間內敲四次。
10:18
and I can play another sound four times in that same space.
234
618053
4342
10:22
(Clanking sounds)
235
622419
1042
(金屬敲擊聲)
10:23
Sounds kind of boring, but listen to them together.
236
623485
2381
聽起來有點無聊, 但是把它們加起來聽。
10:25
(Drumbeats and clanking sounds)
237
625890
2786
(鼓和金屬聲)
10:28
(Laughter)
238
628700
1290
(笑聲)
嘿!好聽吧?
10:30
Hey! So.
239
630014
1421
10:31
(Laughter)
240
631459
1888
(笑聲)
10:33
I can even make a little hi-hat.
241
633371
2159
我甚至可以加點腳踏鈸。
10:35
(Drumbeats and cymbals)
242
635554
1841
(鼓及鈸聲)
10:37
Can you hear this?
243
637419
1151
聽到了嗎?
10:38
So, this is the sound of four-thirds.
244
638594
2113
所以,這就是 4/3 的聲音。
10:40
Again, this is as a rhythm.
245
640731
1850
同樣的,這也以節拍表達。
10:42
(Drumbeats and cowbell)
246
642605
1810
(鼓聲及牛鈴)
10:44
And I can keep doing this and play games with this number.
247
644439
2848
我可以一直做下去, 繼續玩這個數字,
10:47
Four-thirds is a really great number. I love four-thirds!
248
647311
2745
4/3 真的是很棒的數字, 我愛 4/3!
(笑聲)
10:50
(Laughter)
249
650080
1276
10:51
Truly -- it's an undervalued number.
250
651380
2487
真的,這是個被看扁的數字。
10:53
So if you take a sphere and look at the volume of the sphere,
251
653891
2859
所以如果你拿一個球看它的體積,
10:56
it's actually four-thirds of some particular cylinder.
252
656774
2933
它就是某圓柱的 4/3。
10:59
So four-thirds is in the sphere. It's the volume of the sphere.
253
659731
3534
所以球裡也有 4/3, 就是這個球的體積。
11:03
OK, so why am I doing all this?
254
663824
2042
好,我為什麼要說這些?
11:05
Well, I want to talk about what it means to understand something
255
665890
3230
嗯,我想談一下 理解事物是什麼意思。
以及我們說理解又是什麼意思。
11:09
and what we mean by understanding something.
256
669144
2564
11:11
That's my aim here.
257
671732
1423
那是我今天的目的。
我的主張是你要理解某項事物,
11:13
And my claim is that you understand something
258
673179
2130
11:15
if you have the ability to view it from different perspectives.
259
675333
2992
就要有能力從不同的角度來看它。
11:18
Let's look at this letter. It's a beautiful R, right?
260
678349
2541
來看這個字母, 很漂亮的 R,對吧?
11:20
How do you know that?
261
680914
1178
你怎麼知道?
11:22
Well, as a matter of fact, you've seen a bunch of R's,
262
682557
3188
嗯,其實,你已經看過一堆的 R,
11:25
and you've generalized
263
685769
1645
你歸納
11:27
and abstracted all of these and found a pattern.
264
687438
2970
並抽象化這些 R,並找出模式。
11:30
So you know that this is an R.
265
690432
3362
所以你知道這是 R。
11:35
So what I'm aiming for here is saying something
266
695643
2807
所以我今天的目的是要告訴大家
11:38
about how understanding and changing your perspective
267
698474
3381
理解及改變你的觀點
11:41
are linked.
268
701879
1332
如何連在一起。
11:43
And I'm a teacher and a lecturer,
269
703235
2169
我是老師及講師,
11:45
and I can actually use this to teach something,
270
705428
2312
我其實可以用這個來教某樣東西,
11:47
because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy,
271
707764
4840
因為每當我說一個故事、 一段隱喻、一段類比,
11:52
if I tell a story from a different point of view,
272
712628
2399
如果我用不同的角度來說一個故事,
我就在讓你理解。
11:55
I enable understanding.
273
715051
1513
11:56
I make understanding possible,
274
716588
1866
我讓理解成為可能,
11:58
because you have to generalize over everything you see and hear,
275
718478
3066
因為你必須歸納每一樣 你見到及聽到的事物,
12:01
and if I give you another perspective, that will become easier for you.
276
721568
4599
如果我給你另外的觀點, 你就更容易歸納。
12:06
Let's do a simple example again.
277
726191
1906
再來一個簡單的例子。
這是 4 和 3 。 這是四個三角形。
12:08
This is four and three. This is four triangles.
278
728121
2641
12:10
So this is also four-thirds, in a way.
279
730786
2448
所以在某種意義上這也是 4/3。
12:13
Let's just join them together.
280
733258
1722
把它們連在一起。
現在我們來玩一個遊戲; 我們要把它折成
12:15
Now we're going to play a game; we're going to fold it up
281
735004
2709
12:17
into a three-dimensional structure.
282
737737
1682
一個三度空間的結構。
12:19
I love this.
283
739443
1164
我很愛這個。
12:20
This is a square pyramid.
284
740631
1416
這是一個正方錐。
12:22
And let's just take two of them and put them together.
285
742529
3150
就拿兩個出來放在一起。
12:25
So this is what is called an octahedron.
286
745703
2689
這個就叫做八面體。
12:28
It's one of the five platonic solids.
287
748416
2707
這是五種柏拉圖立體之一。
現在我們真的可以改變視角,
12:31
Now we can quite literally change our perspective,
288
751147
2445
12:33
because we can rotate it around all of the axes
289
753616
2695
因為我們可以讓它繞著各軸旋轉,
12:36
and view it from different perspectives.
290
756335
2012
從各種不同的角度來看。
12:38
And I can change the axis,
291
758371
2066
我可以改變軸,
12:40
and then I can view it from another point of view,
292
760461
2338
然後從另一個視點來看它,
12:42
but it's the same thing, but it looks a little different.
293
762823
2703
這是同一個東西, 只是看起來有點不一樣。
12:45
I can do it even one more time.
294
765550
1668
我可以再做一次。
12:47
Every time I do this, something else appears,
295
767242
3302
每次做都有不同的東西出現,
12:50
so I'm actually learning more about the object
296
770568
2179
所以我真的從這個物體中 學到更多東西,
12:52
when I change my perspective.
297
772771
1525
只要我改變角度。
12:54
I can use this as a tool for creating understanding.
298
774320
3394
我能用這個當工具引發理解。
12:58
I can take two of these and put them together like this
299
778548
3592
我能把這兩個像這樣放在一起
然後看會發生什麼。
13:02
and see what happens.
300
782164
1247
13:03
And it looks a little bit like the octahedron.
301
783865
3411
這看起來有點像八面體。
13:07
Have a look at it if I spin it around like this.
302
787300
2478
我把它像這樣轉一轉,看一下。
13:09
What happens?
303
789802
1182
什麼出現了?
嗯,如果你把兩個這樣的東西 放在一起,然後轉一轉,
13:11
Well, if you take two of these, join them together and spin it around,
304
791008
3344
13:14
there's your octahedron again,
305
794376
2401
你的八面體又出現了,
13:16
a beautiful structure.
306
796801
1631
很漂亮的結構。
13:18
If you lay it out flat on the floor,
307
798456
2164
如果你把它平放在地板上,
13:20
this is the octahedron.
308
800644
1217
這是八面體。
13:21
This is the graph structure of an octahedron.
309
801885
2703
這是八面體的圖結構。
13:25
And I can continue doing this.
310
805255
2373
我可以繼續做下去。
13:27
You can draw three great circles around the octahedron,
311
807652
3527
你可以在這個八面體旁畫三個大圓,
13:31
and you rotate around,
312
811203
1850
然後轉一轉,
這三個大圓其實跟這個八面體相關。
13:33
so actually three great circles is related to the octahedron.
313
813077
4461
13:37
And if I take a bicycle pump and just pump it up,
314
817562
3659
如果我拿一個打氣筒來打氣,
13:41
you can see that this is also a little bit like the octahedron.
315
821245
3153
你會看到這也有點像八面體。
13:44
Do you see what I'm doing here?
316
824801
2296
你看懂我在做什麼了嗎?
我一直在改變觀點。
13:47
I am changing the perspective every time.
317
827121
2681
13:50
So let's now take a step back --
318
830801
2650
我們現在退一步,
13:53
and that's actually a metaphor, stepping back --
319
833475
3037
這其實也是一種隱喻,退一步,
13:56
and have a look at what we're doing.
320
836536
2363
來看看我們在做什麼。
13:58
I'm playing around with metaphors.
321
838923
1664
我正在嘗試隱喻。
14:00
I'm playing around with perspectives and analogies.
322
840611
2472
我在嘗試各種觀點及類比。
我用不同的方法說同一個故事。
14:03
I'm telling one story in different ways.
323
843107
2032
14:05
I'm telling stories.
324
845472
1210
我說很多故事。
14:06
I'm making a narrative; I'm making several narratives.
325
846706
3184
我做一種敘述;我做很多種敘述。
14:09
And I think all of these things make understanding possible.
326
849914
3522
我認為這些都在幫助我們理解。
14:13
I think this actually is the essence of understanding something.
327
853460
3379
我認為這其實就是理解事物的精髓。
14:16
I truly believe this.
328
856863
1294
我真的相信這點。
14:18
So this thing about changing your perspective --
329
858181
2427
所以改變你的觀點這件事
14:20
it's absolutely fundamental for humans.
330
860608
2733
對人類是非常重要的。
14:23
Let's play around with the Earth.
331
863829
1621
就來玩一下地球。
14:25
Let's zoom into the ocean, have a look at the ocean.
332
865474
2509
我們來放大海洋,看一下海洋。
什麼東西都可以拿來這樣玩。
14:28
We can do this with anything.
333
868007
1942
14:29
We can take the ocean and view it up close.
334
869973
2460
我們可以近看海洋。
14:32
We can look at the waves.
335
872457
1934
我們可以看海浪。
14:34
We can go to the beach.
336
874415
1212
我們可以去海灘。
14:35
We can view the ocean from another perspective.
337
875651
2263
我們能從不同的觀點看海洋。
14:37
Every time we do this, we learn a little bit more about the ocean.
338
877938
3190
我們每次這麼做, 就對海洋多一點認識。
如果我們到海邊, 好像就可以聞到海,對吧?
14:41
If we go to the shore, we can kind of smell it, right?
339
881152
2589
14:43
We can hear the sound of the waves.
340
883765
1710
我們能聽海浪的聲音。
14:45
We can feel salt on our tongues.
341
885499
2046
我們能用舌頭嘗到鹹味。
14:47
So all of these are different perspectives.
342
887569
2890
所以這些都是不同的觀點。
14:50
And this is the best one.
343
890483
1264
這個最棒。
14:51
We can go into the water.
344
891771
1643
我們可以進到水中。
14:53
We can see the water from the inside.
345
893438
2009
我們可以從裡面看水。
14:55
And you know what?
346
895471
1178
你知道嗎?
14:56
This is absolutely essential in mathematics and computer science.
347
896673
3081
這在數學及電腦科學中不可或缺。
14:59
If you're able to view a structure from the inside,
348
899778
2955
如果你能從裡面看結構,
15:02
then you really learn something about it.
349
902757
2570
那你真的能從中學到東西。
15:05
That's somehow the essence of something.
350
905351
2021
那可以說是事物的精髓。
15:07
So when we do this, and we've taken this journey
351
907883
3643
就在剛剛那段旅程之中,
15:11
into the ocean,
352
911550
1173
我們進入了海洋,
15:12
we use our imagination.
353
912747
1890
──以我們的想像力。
15:14
And I think this is one level deeper,
354
914661
2653
我想這更深一層了,
15:17
and it's actually a requirement for changing your perspective.
355
917338
3734
這實際上是改變觀點的必要條件。
15:21
We can do a little game.
356
921818
1167
我們可以玩一個小遊戲。
你想像一下你坐在那裡。
15:23
You can imagine that you're sitting there.
357
923009
2041
你想像一下你在台上這裡, 你坐在這裡。
15:25
You can imagine that you're up here, and that you're sitting here.
358
925074
3227
15:28
You can view yourselves from the outside.
359
928325
2326
你可以從外面看自己。
15:30
That's really a strange thing.
360
930675
1938
那真的很怪。
15:32
You're changing your perspective.
361
932637
1823
你正在改變你的觀點。
15:34
You're using your imagination,
362
934484
1859
你運用你的想像力,
15:36
and you're viewing yourself from the outside.
363
936367
2206
你從外面看自己。
那需要想像力。
15:39
That requires imagination.
364
939073
2029
數學及電腦科學是最富 想像力的藝術形式。
15:41
Mathematics and computer science are the most imaginative art forms ever.
365
941126
4933
15:46
And this thing about changing perspectives
366
946884
2182
改變觀點這件事
聽起來應該有點熟悉,
15:49
should sound a little bit familiar to you,
367
949090
2508
15:51
because we do it every day.
368
951622
2212
因為我們每天都在做。
15:54
And then it's called empathy.
369
954604
1620
那就叫做同理心。
15:56
When I view the world from your perspective,
370
956954
2699
當我從你的觀點看世界,
16:00
I have empathy with you.
371
960939
1666
我就是站在你的立場設身處地。
16:02
If I really, truly understand
372
962629
1848
如果我真的能理解
16:04
what the world looks like from your perspective,
373
964501
3078
從你的觀點所看到的世界,
16:07
I am empathetic.
374
967603
1471
我就是將心比心。
那需要想像力。
16:09
That requires imagination.
375
969098
2180
16:11
And that is how we obtain understanding.
376
971827
2459
那就是我們獲得理解的方法。
16:15
And this is all over mathematics and this is all over computer science,
377
975206
3753
這在數學界很普遍, 在電腦科學界也很普遍,
16:18
and there's a really deep connection between empathy and these sciences.
378
978983
5535
這兩種科學與同理心 也有很深的淵源。
16:25
So my conclusion is the following:
379
985288
2804
所以我的結論就是:
16:29
understanding something really deeply
380
989931
2222
要非常深入的理解事物,
跟你是否能改變觀點大有關係。
16:32
has to do with the ability to change your perspective.
381
992177
2661
16:35
So my advice to you is: try to change your perspective.
382
995894
3589
所以我給大家的建議是: 試著改變你的觀點。
16:39
You can study mathematics.
383
999507
1549
你能研究數學。
這是非常棒的方法來訓練大腦。
16:41
It's a wonderful way to train your brain.
384
1001080
2433
16:44
Changing your perspective makes your mind more flexible.
385
1004663
3808
改變你的觀點讓你的心智更靈活。
16:48
It makes you open to new things,
386
1008495
1834
它能讓你接受新東西,
16:50
and it makes you able to understand things.
387
1010353
2825
讓你能理解事物。
16:53
And to use yet another metaphor:
388
1013202
2017
再用一個隱喻來形容:
16:55
have a mind like water.
389
1015243
1481
讓你的心像水一樣。
16:56
That's nice.
390
1016748
1151
真好。
16:57
Thank you.
391
1017923
1157
謝謝。
(掌聲)
16:59
(Applause)
392
1019104
4171
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog