"Dead Romance" | Boy Girl Banjo

55,470 views ・ 2018-08-17

TED


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: Sritala Dhanasarnsombut Reviewer: Rawee Ma
00:12
(Banjo plays)
0
12860
5530
(เสียงเบนโจ)
00:25
(Banjo and guitar play)
1
25123
4804
(เสียงเบนโจและกีต้าร์)
00:33
(Sings) Is this what it's like
2
33965
3331
(เสียงร้อง) นี่หรือ
00:37
to be alive?
3
37320
1310
คือชีวิต
00:39
I reached the point of no return
4
39382
2601
ที่พาฉันมา ณ จุดที่ไม่อาจย้อนกลับ
00:42
and I don't know if I've been burned
5
42007
2639
และฉันก็มิอาจรู้ว่าฉันจะมอดไหม้
00:44
from the burned bridges in my life,
6
44670
2806
ไปกับสะพานชีวิตที่ถูกเผาไหม้
00:47
thinkin' you were wrong
7
47500
1178
ฉันคิดว่าเธอผิด
00:48
and I was right.
8
48702
1165
ฉันถูก
00:49
Maybe I messed up,
9
49891
2629
ฉันอาจเป็นคนทำพัง
00:52
either way it's too late for us.
10
52544
2190
หรือเราถึงจุดที่สายเกินไป
00:54
'Cause baby I'm old with regret,
11
54758
2811
เพราะที่รัก ฉันทุกข์โศกรู้สึกผิด
00:57
wishin' I could hold you and just forget.
12
57593
2471
อยากคิดอยากยื้อและอ้อนวอนเธอจงลืมเสียเถิด
01:00
Since I can't I'll just be home but homesick,
13
60088
2842
ในเมื่อฉันกลับบ้านไม่ได้ แต่ก็คิดถึงใจจะขาด
01:02
wishin' you were mine and I didn't hurt you like I did.
14
62954
3242
หวังแต่ว่าฉันยังมีเธอและไม่ทำให้เธอเจ็บใจ
01:06
Can't go back to when we had a chance,
15
66220
2268
มิอาจหวนคืนกลับไปที่จุดเดิมของเรา
01:08
wishin' I could have a shot at real romance.
16
68512
2428
ฉันหวังว่าฉันยังมีโอกาสรักหวานชื่นอีกครั้ง
01:10
Now I realize all the things I could have had were in your cold hands.
17
70964
4042
ณ ตอนนี้ที่มีคือกุมมือเธอที่เย็นชา
01:15
I'm a fool for a dead romance.
18
75030
2362
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
01:17
Gone, gone, gone.
19
77913
5339
ไป ไปเสียเถิด
01:25
I'm a fool for a dead romance.
20
85589
2383
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
01:28
Gone, gone, gone.
21
88589
5440
ไป ไปเสียเถิด
01:36
I'm a fool for a dead romance.
22
96255
2224
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
01:38
Is this what it's like to fantasize
23
98503
5376
นี่หรือคือฝันหวาน
01:43
about a love that never was alive outside my mind or distance?
24
103903
5756
รักที่ไม่เคยชื่นบานในใจหรือรักที่ห่างไกล
01:49
With time I clearly lost my sight,
25
109683
2258
เมื่อคราไกลเกินสายตา
01:51
thinkin' I was wrong to ever leave your side.
26
111965
2326
ฉันคิดว่าฉันผิดที่ทิ้งเธอไป
01:54
But time's the harshest judge,
27
114315
2612
แต่เวลาคือผู้พิพากษาแสนชั่วร้าย
01:56
makes us think we were in love.
28
116951
2067
ที่หลอกให้เราคิดว่าเรารักกัน
01:59
And now
29
119042
1156
แต่แล้ว
02:00
I'm old with regret,
30
120222
1520
ฉันโศกตรมรู้สึกผิด
02:01
wishin' I could hold you and just forget.
31
121766
2678
อยากคิดอยากยื้อและอ้อนวอนให้เธอจงลืมเสีย
02:04
Since I can't I'll just be home but homesick,
32
124468
2737
ในเมื่อฉันกลับบ้านไม่ได้แต่ก็คิดถึงใจจะขาด
02:07
wishin' you were mine and I didn't hurt you like I did.
33
127229
3044
หวังในใจว่าฉันยังมีเธอและไม่ทำให้เธอเจ็บใจ
02:10
Can't go back to when we had a chance,
34
130297
2433
มิอาจหวนคืนกลับไปที่จุดเดิมของเรา
02:12
wishin' I could have a shot at real romance.
35
132754
2248
หวังใจว่าเรามีโอกาสรักหวานชื่นอีกสักครา
02:15
Now I realize all the things I could have had were in your cold hands.
36
135026
4234
ณ ตอนนี้ที่มีคือกุมมือเธอที่เย็นชา
02:19
I'm a fool for a dead romance.
37
139284
2144
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
02:22
Gone, gone, gone.
38
142031
5367
ไป ไปเสียเถิด
02:29
I'm a fool for a dead romance.
39
149824
2125
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
02:32
(Banjo and guitar play)
40
152707
6030
(เสียงเบนโจและกีต้าร์)
02:52
And baby I'm old with regret,
41
172933
2106
เพราะที่รัก ฉันทุกข์โศกรู้สึกผิด
02:55
wishin' I could hold you and just forget.
42
175063
2492
อยากคิดอยากยื้อและอ้อนวอนเธอจงลืมเสียเถิด
02:57
Since I can't I'll just be home but homesick,
43
177579
2868
เมื่อฉันกลับบ้าน ไม่ได้แต่ก็คิดถึงเธอใจจะขาด
03:00
wishin' you were mine and I didn't hurt you like I did.
44
180471
3119
หวังใจว่าเราคงมีโอกาสรักหวานชื่นอีกสักครา
03:03
Can't go back to when we had a chance,
45
183614
2296
มิอาจหวนกลับไปที่จุดเดิมนั้นของเรา
03:05
wishin' I could have a shot at real romance.
46
185934
2271
หวังใจว่าเรามีโอกาสรักหวานชื่นอีกสักครา
03:08
Now I realize all the things I could have had were in your cold hands.
47
188229
4267
ณ ตอนนี้ที่มีคือกุมมือเธอที่เย็นชา
03:12
I'm a fool for a dead romance.
48
192520
2072
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
03:15
Gone, gone, gone.
49
195357
5512
ไป ไปเสียเถิด
03:23
I'm a fool for a dead romance.
50
203002
2382
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
03:25
Gone, gone, gone.
51
205916
5463
ไป ไปเสียเถิด
03:33
I'm a fool for a dead romance.
52
213740
2038
ฉันช่างเขลากับรักมรณะ
03:35
Is this what it's like?
53
215802
3647
มันเป็นเช่นนี้เองหรือ

Original video on YouTube.com
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7