Janet Iwasa: How animations can help scientists test a hypothesis

66,237 views ・ 2014-08-07

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: K Bang κ²€ν† : JunYoung Lee
00:12
Take a look at this drawing.
0
12710
1869
이 그림을 ν•œλ²ˆ λ³΄μ„Έμš”.
00:14
Can you tell what it is?
1
14579
1604
뭔지 λ§μ”€ν•˜μ‹€ 수 μžˆμœΌμ„Έμš”?
00:16
I'm a molecular biologist by training,
2
16183
2747
μ €λŠ” λΆ„μž μƒλ¬Όν•™μž μž…λ‹ˆλ‹€.
00:18
and I've seen a lot of these kinds of drawings.
3
18930
2603
μ €λŠ” 이런 μ’…λ₯˜μ˜ 그림을 μƒλ‹Ήνžˆ 많이 λ΄€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:21
They're usually referred to as a model figure,
4
21533
3092
이런 것듀은 λŒ€λΆ€λΆ„ λͺ¨λΈ 그림이라고 λΆ€λ₯΄μ£ .
00:24
a drawing that shows how we think
5
24625
1734
μš°λ¦¬κ°€ μ„Έν¬λ‚˜ λΆ„μž 과정이 μ–΄λ–»κ²Œ
00:26
a cellular or molecular process occurs.
6
26359
2664
μΌμ–΄λ‚œλ‹€κ³  μƒκ°ν•˜λŠ”μ§€λ₯Ό
λ³΄μ—¬μ£ΌλŠ” κ·Έλ¦Όμ΄μ˜ˆμš”.
00:29
This particular drawing is of a process
7
29023
2499
특히 이 그림은
00:31
called clathrin-mediated endocytosis.
8
31522
4323
클라트린 맀개 μ—”λ„μ‚¬μ΄ν† μ‹œμŠ€λΌκ³  λΆˆλ¦¬λŠ”
과정에 λŒ€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:35
It's a process by which a molecule can get
9
35845
2610
이 과정에 μ˜ν•΄μ„œ μ„Έν¬λŠ” λΆ„μžλ₯Ό μ–»κ²Œ λ˜λŠ”λ°
00:38
from the outside of the cell to the inside
10
38455
2238
κΈ°ν¬λ‚˜ μˆ˜ν¬μ— μž‘ν˜€
00:40
by getting captured in a bubble or a vesicle
11
40693
2537
μ„Έν¬μ˜ μ™ΈλΆ€λ‘œλΆ€ν„° λ‚΄λΆ€λ‘œ λΆ„μžκ°€ μœ μž…λ˜μ–΄
00:43
that then gets internalized by the cell.
12
43230
2820
μ„Έν¬μ˜ 내뢀에 λ‚΄μž¬ν™”λ©λ‹ˆλ‹€.
00:46
There's a problem with this drawing, though,
13
46050
1835
그런데 이 κ·Έλ¦Όμ—λŠ” λ¬Έμ œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:47
and it's mainly in what it doesn't show.
14
47885
2632
그것은 κ·Έλ¦Όμ—λŠ” 잘 λ‚˜νƒ€λ‚˜μ§€ μ•ŠλŠ”
뢀뢄에 μžˆλŠ”λ°μš”.
00:50
From lots of experiments,
15
50517
1465
μˆ˜λ§Žμ€ μ‹€ν—˜μ—μ„œ
00:51
from lots of different scientists,
16
51982
1835
μˆ˜λ§Žμ€ κ³Όν•™μžλ“€μ— μ˜ν•΄
00:53
we know a lot about what these molecules look like,
17
53817
2996
μš°λ¦¬λŠ” 이런 λΆ„μžκ°€ μ–΄λ–€ ν˜•νƒœμΈμ§€ 잘 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56
how they move around in the cell,
18
56813
1682
세포 μ•ˆμ—μ„œλŠ” μ–΄λ–»κ²Œ μ›€μ§μ΄λŠ”μ§€,
00:58
and that this is all taking place
19
58495
1825
또, 이런 λͺ¨λ“  ν˜„μƒλ“€μ΄
01:00
in an incredibly dynamic environment.
20
60320
2990
λ†€λžλ„λ‘ 역동적인 ν™˜κ²½μ—μ„œ
μΌμ–΄λ‚œλ‹€λŠ” 점도 잘 μ•Œκ³  있죠.
01:03
So in collaboration with a clathrin expert Tomas Kirchhausen,
21
63310
3473
크라트린 전문가인 ν† λ§ˆμŠ€ μ»€μΉ˜ν•˜μš°μ  κ³Όμ˜
01:06
we decided to create a new kind of model figure
22
66783
2319
ν˜‘μ—…μ—μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 그런 λͺ¨λ“  것을
λ‚˜νƒ€λ‚΄λŠ” μƒˆλ‘œμš΄ μ’…λ₯˜μ˜ λͺ¨λΈ ν˜•νƒœλ₯Ό
01:09
that showed all of that.
23
69102
2024
λ§Œλ“€μ–΄ 보기둜 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:11
So we start outside of the cell.
24
71126
1736
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” μ„Έν¬μ˜ μ™ΈλΆ€μ—μ„œ μ‹œμž‘ν–ˆμ£ .
01:12
Now we're looking inside.
25
72862
1648
κ·Έλ¦¬κ³ λŠ” λ‚΄λΆ€λ₯Ό λ“€μ—¬λ‹€ λ΄…λ‹ˆλ‹€.
01:14
Clathrin are these three-legged molecules
26
74510
2080
ν¬λΌνŠΈλ¦°μ€ μ„Έκ°œμ˜ λ°œμ„ 가진
01:16
that can self-assemble into soccer-ball-like shapes.
27
76590
3288
이런 λΆ„μžλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
이듀은 μžκ°€ ν˜•μ„±μ„ 톡해
01:19
Through connections with a membrane,
28
79878
1697
좕ꡬ곡 같은 λͺ¨μ–‘을 κ°–κ²Œ 되죠.
μ„Έν¬λ§‰κ³Όμ˜ 연결을 톡해
01:21
clathrin is able to deform the membrane
29
81575
2167
ν¬λΌνŠΈλ¦°μ€ 세포벽을 λ³€ν˜•μ‹œμΌœ
01:23
and form this sort of a cup
30
83742
1413
이런 ν˜•νƒœμ˜ 컡을 λ§Œλ“€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:25
that forms this sort of a bubble, or a vesicle,
31
85155
2307
κ·Έ 컡듀은 μΌμ’…μ˜ μˆ˜ν¬λ‚˜ 기포λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄
01:27
that's now capturing some of the proteins
32
87462
1784
μ„Έν¬μ˜ 외뢀에 μžˆλŠ” 일뢀 λ‹¨λ°±μ§ˆμ„
01:29
that were outside of the cell.
33
89246
1654
ν¬νšν•©λ‹ˆλ‹€.
01:30
Proteins are coming in now that basically pinch off this vesicle,
34
90900
3498
이제 λ‹¨λ°±μ§ˆμ΄ ν‘μž…λ˜λ©΄
01:34
making it separate from the rest of the membrane,
35
94398
2584
μ„Έν¬λ²½μ˜ λ‚˜λ¨Έμ§€ λΆ€λΆ„μœΌλ‘œ λΆ€ν„°
01:36
and now clathrin is basically done with its job,
36
96982
2392
λΆ„λ¦¬ν•˜κ²Œ 되고 이 수포λ₯Ό μ°’κ³  λ‚˜κ°€
그러면 기본적으둜 ν¬λΌνŠΈλ¦°μ€
μžμ‹ μ˜ 역할을 λ‹€ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
01:39
and so proteins are coming in now β€”
37
99374
1238
자, 이제 λ‹¨λ°±μ§ˆμ΄ μœ μž…λ©λ‹ˆλ‹€.
01:40
we've covered them yellow and orange β€”
38
100612
1946
λ‹¨λ°±μ§ˆμ€ λ…Έλž€μƒ‰κ³Ό μ˜€λ Œμ§€μƒ‰μœΌλ‘œ
01:42
that are responsible for taking apart this clathrin cage.
39
102558
2542
ν‘œμ‹œν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
그듀은 μƒˆμž₯ λͺ¨μ–‘μ˜ 이 ν¬λΌνŠΈλ¦°μ„
01:45
And so all of these proteins can get basically recycled
40
105100
3282
κΉ¨λΆ€μˆ˜λŠ” 역할을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
그러면 이 λͺ¨λ“  μ’…λ₯˜μ˜ λ‹¨λ°±μ§ˆλ“€μ€
기본적으둜 μž¬ν™œμš©λ˜μ–΄
01:48
and used all over again.
41
108382
1536
λ‹€μ‹œ μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:49
These processes are too small to be seen directly,
42
109918
3409
이런 과정듀은 λ„ˆλ¬΄ μž‘μ•„μ„œ
눈으둜 직접 λ³Ό 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:53
even with the best microscopes,
43
113327
1832
κ°€μž₯ 쒋은 ν˜„λ―Έκ²½μ„ μ‚¬μš©ν•΄λ„ λ§ˆμ°¬κ°€μ§€μ—μš”.
01:55
so animations like this provide a really powerful way
44
115159
2631
κ·Έλž˜μ„œ 이런 μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ€
01:57
of visualizing a hypothesis.
45
117790
3018
가섀을 μ‹œκ°ν™”ν•˜λŠ”
맀우 κ°•λ ₯ν•œ 방법을 μ œκ³΅ν•΄ μ€λ‹ˆλ‹€.
02:00
Here's another illustration,
46
120808
1846
ν•œ 가지 더 λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬μ£ .
02:02
and this is a drawing of how a researcher might think
47
122654
2736
이것은 연ꡬ원이 HIVλ°”μ΄λŸ¬μŠ€κ°€
세포에 λ“œλ‚˜λ“œλŠ” 방식이라고
02:05
that the HIV virus gets into and out of cells.
48
125390
3505
μƒκ°ν•˜λŠ” 것을 그림으둜 ν‘œν˜„ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:08
And again, this is a vast oversimplification
49
128895
2519
이것은 또 ν•˜λ‚˜μ˜ μ§€λ‚˜μΉœ λ‹¨μˆœν™”μ—¬μ„œ
02:11
and doesn't begin to show
50
131414
1744
이 과정에 λŒ€ν•΄ μ‹€μ œλ‘œ
μš°λ¦¬κ°€ μ•Œκ³  μžˆλŠ” 것을
02:13
what we actually know about these processes.
51
133158
2482
보여주지 λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:15
You might be surprised to know
52
135640
2215
이걸 μ•Œλ©΄ λ†€λΌμ‹€ν…λ°μš”.
02:17
that these simple drawings are the only way
53
137855
2767
이런 λ‹¨μˆœν•œ 그림듀이
02:20
that most biologists visualize their molecular hypotheses.
54
140622
3832
μœ μΌν•œ 방편으둜 μ‚¬μš©λ˜μ–΄
λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ μƒλ¬Όν•™μžλ“€μ΄ μ‚¬μš©ν•˜λŠ”
λΆ„μž μˆ˜μ€€μ˜ 가섀을 μ‹œκ°ν™”ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:24
Why?
55
144454
1028
μ™œ κ·ΈλŸ΄κΉŒμš”?
02:25
Because creating movies of processes
56
145482
1990
κ·Έ μ΄μœ λŠ” μ‹€μ œ 상황이라고 μƒκ°λ˜λŠ” 과정을
02:27
as we think they actually occur is really hard.
57
147472
3014
μ˜ν™”λ‘œ λ§Œλ“œλŠ” 것이
맀우 μ–΄λ ΅κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ˜ˆμš”.
02:30
I spent months in Hollywood learning 3D animation software,
58
150486
3633
μ €λŠ” ν• λ¦¬μš°λ“œμ—μ„œ λͺ‡ κ°œμ›”μ— 걸쳐 3D μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜ μ†Œν”„νŠΈμ›¨μ–΄λ₯Ό 배우고
02:34
and I spend months on each animation,
59
154119
2281
각각의 μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ—λ„ λͺ‡ λ‹¬μ΄λ‚˜ μ‹œκ°„μ„ νˆ¬μžν–ˆμ§€λ§Œ
02:36
and that's just time that most researchers can't afford.
60
156400
3350
λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ μ—°κ΅¬μžλ“€μ€ κ·Έλ§Œν•œ μ‹œκ°„μ„ νˆ¬μžν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:39
The payoffs can be huge, though.
61
159750
2200
κ·ΈλŸΌμ—λ„ κ·Έ νš¨κ³ΌλŠ” μ—„μ²­λ‚  수 μžˆμ–΄μš”.
02:41
Molecular animations are unparalleled
62
161950
2384
λΆ„μž μˆ˜μ€€μ˜ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ€ μ–΄λ–€ 것에도 비ꡐ할 수 없이
02:44
in their ability to convey a great deal of information
63
164334
3441
μΌλ°˜μΈλ“€μ—κ²Œ λ§Žμ€ 정보λ₯Ό μ œκ³΅ν•˜μ—¬ μƒλ‹Ήν•œ 정확성을 가지고
02:47
to broad audiences with extreme accuracy.
64
167775
3592
02:51
And I'm working on a new project now
65
171367
1503
μ§€κΈˆ ν˜„μž¬ μ €λŠ” μƒˆλ‘œμš΄ ν”„λ‘œμ νŠΈμ— μ§‘μ€‘ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:52
called "The Science of HIV"
66
172870
1438
"HIV 의 κ³Όν•™"이라고 ν•˜λŠ” κ±΄λ°μš”.
02:54
where I'll be animating the entire life cycle
67
174308
2362
이 ν”„λ‘œμ νŠΈμ—μ„œ μ €λŠ”
02:56
of the HIV virus as accurately as possible
68
176670
3104
HIV λ°”μ΄λŸ¬μŠ€μ˜ 전체 수λͺ…을 μ΅œλŒ€ν•œ μ •ν™•ν•˜κ²Œ,
02:59
and all in molecular detail.
69
179774
1961
그리고 λͺ¨λ“  것을 λΆ„μž μˆ˜μ€€μ—μ„œ κ·Έλ €λ‚΄κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:01
The animation will feature data
70
181735
2151
μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ€ 수천 λͺ…μ˜ 연ꡬ원듀이
03:03
from thousands of researchers collected over decades,
71
183886
2976
μˆ˜μ‹­λ…„μ— 걸쳐 λͺ¨μ€ 자료λ₯Ό 보여주고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:06
data on what this virus looks like,
72
186862
3080
λ°”μ΄λŸ¬μŠ€μ˜ ν˜•νƒœμ— λŒ€ν•œ 자료,
03:09
how it's able to infect cells in our body,
73
189942
3088
우리 λͺΈ μ•ˆμ— μžˆλŠ” 세포λ₯Ό κ°μ—Όμ‹œν‚€λŠ” 방식에 λŒ€ν•œ 자료,
03:13
and how therapeutics are helping to combat infection.
74
193030
3972
그리고 μΉ˜λ£Œκ°€ 감염에 λŒ€ν•­ν•˜λŠ” 방식에 λŒ€ν•œ μžλ£Œλ“€μ΄μ§€μš”.
03:17
Over the years, I found that animations
75
197002
2329
μ§€λ‚œ λͺ‡ ν•΄ λ™μ•ˆ, μ €λŠ” μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ΄ λ‹¨μˆœνžˆ
03:19
aren't just useful for communicating an idea,
76
199331
2819
μƒκ°μ˜ μ†Œν†΅μ—λ§Œ μœ μš©ν•œ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ
03:22
but they're also really useful
77
202150
1496
가섀을 νƒμƒ‰ν•˜λŠ”λ°
03:23
for exploring a hypothesis.
78
203646
2312
맀우 μœ μš©ν•˜λ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:25
Biologists for the most part are still using a paper and pencil
79
205958
3194
μƒλ¬Όν•™μžλ“€μ€ μ—¬μ „νžˆ λŒ€λΆ€λΆ„ 쒅이와 νŽœμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ—¬
03:29
to visualize the processes they study,
80
209152
2222
μžμ‹ μ˜ μ—°κ΅¬ν•˜λŠ” 과정을 μ‹œκ°ν™”ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:31
and with the data we have now, that's just not good enough anymore.
81
211374
3480
μ§€κΈˆ μš°λ¦¬κ°€ λ³΄μœ ν•˜κ³  μžˆλŠ” μžλ£Œμ—λŠ” 그런 방식이 더 이상 μΆ©λΆ„ν•˜μ§€ μ•Šμ•„μš”.
03:34
The process of creating an animation
82
214854
2416
μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ„ λ§Œλ“œλŠ” 과정은
03:37
can act as a catalyst that allows researchers
83
217270
2657
연ꡬ원듀이 μžμ‹ λ“€μ˜ 생각을
03:39
to crystalize and refine their own ideas.
84
219927
2951
μ •μ œν•˜κ³  κ°„κ²°ν•˜κ²Œ λ§Œλ“œλŠ” μ΄‰λ§€μ˜ 역할을 ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:42
One researcher I worked with
85
222878
1784
μ‹ κ²½ 퇴행성 μ§ˆλ³‘μ„ μ—°κ΅¬ν•˜λŠ”
03:44
who works on the molecular mechanisms
86
224662
1776
μ €μ˜ λ™λ£Œ 연ꡬ원
03:46
of neurodegenerative diseases
87
226438
1784
ν•œ 뢄은
03:48
came up with experiments that were related
88
228222
1978
μš°λ¦¬κ°€ ν•¨κ»˜ μž‘μ—…ν–ˆλ˜ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ—
03:50
directly to the animation that she and I worked on together,
89
230200
2983
μ§μ ‘μ μœΌλ‘œ 관련이 μžˆλŠ” μ‹€ν—˜μ„ κ³ μ•ˆν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
03:53
and in this way, animation can feed back into the research process.
90
233183
4121
이런 λ°©μ‹μœΌλ‘œ μ• λ‹ˆλ©”μ΄μ…˜μ€ 연ꡬ 과정에 ν”Όλ“œλ°±μ„ 쀄 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:57
I believe that animation can change biology.
91
237304
2853
μ €λŠ” μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ΄ 생물학을 λ°”κΎΈμ–΄ 놓을 수 μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:00
It can change the way that we communicate with one another,
92
240157
2568
이λ₯Ό 톡해 μš°λ¦¬λŠ” μ„œλ‘œ μ†Œν†΅ν•˜λŠ” λ°©μ‹μ΄λ‚˜
04:02
how we explore our data
93
242725
1623
우리의 아이디어λ₯Ό νƒκ΅¬ν•˜λŠ” 방식,
04:04
and how we teach our students.
94
244348
1327
그리고 학생듀을 κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” 방식을 λ°”κΏ€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:05
But for that change to happen,
95
245675
1454
ν•˜μ§€λ§Œ 그런 λ³€ν™”κ°€ μΌμ–΄λ‚˜λ €λ©΄
04:07
we need more researchers creating animations,
96
247129
3157
μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ„ λ§Œλ“œλŠ” 방식에도 더 λ§Žμ€ 연ꡬ가 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:10
and toward that end, I brought together a team
97
250286
2255
그런 λͺ©ν‘œλ₯Ό λ‹¬μ„±ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ €λŠ”
04:12
of biologists, animators and programmers
98
252541
3137
μƒλ¬Όν•™μž, μ• λ‹ˆλ§€μ΄ν„° 그리고 ν”„λ‘œκ·Έλž˜λ¨Έμ™€ νŒ€μ„ 이뀄
04:15
to create a new, free, open-source software β€”
99
255678
3047
μ˜€ν”ˆ μ†ŒμŠ€ λ°©μ‹μ˜ 자유둭고 μƒˆλ‘œμš΄ μ†Œν”„νŠΈμ›¨μ–΄λ₯Ό κ°œλ°œν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:18
we call it Molecular Flipbook β€”
100
258725
1904
"λΆ„μž ν”Œλ¦½ 뢁"이라고 ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:20
that's created just for biologists
101
260629
1896
그것은 단지 μƒλ¬Όν•™μžμ„ μœ„ν•΄
04:22
just to create molecular animations.
102
262525
3545
λΆ„μž μˆ˜μ€€μ˜ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ„ λ§Œλ“€μ–΄λ‚΄λŠ” λͺ©μ μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:26
From our testing, we've found that it only takes 15 minutes
103
266070
3712
μ‹œν—˜ κ³Όμ •μ—μ„œ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜ μ†Œν”„νŠΈμ›¨μ–΄λ₯Ό
04:29
for a biologist who has never touched animation software before
104
269782
3268
이전에 μ „ν˜€ 써보지 μ•Šμ€ μƒλ¬Όν•™μžλ„
04:33
to create her first molecular animation
105
273050
2736
자기 μžμ‹ μ˜ 가섀에 λŒ€ν•œ λΆ„μž μˆ˜μ€€μ˜ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ„
04:35
of her own hypothesis.
106
275786
1522
단 15λΆ„λ§Œμ— λ§Œλ“€μ–΄ λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:37
We're also building an online database
107
277308
2150
μš°λ¦¬λŠ” 온라인 μžλ£Œμ§‘μ„ λ§Œλ“€μ–΄
04:39
where anyone can view, download and contribute
108
279458
2775
λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ³Ό 수 있고, λ‚΄λ € λ°›κ±°λ‚˜ ν˜Ήμ€ μžμ‹ μ˜ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μ„
04:42
their own animations.
109
282233
1616
μ œκ³΅ν•  수 μžˆλ„λ‘ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:43
We're really excited to announce
110
283849
1971
μ €ν¬λŠ” λΆ„μž μˆ˜μ€€ μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜
04:45
that the beta version of the molecular animation
111
285820
2462
μ†Œν”„νŠΈμ›¨μ–΄ λ„κ΅¬μ˜ 베타 버젼을
04:48
software toolkit will be available for download today.
112
288282
4208
μ˜€λŠ˜λΆ€ν„° λ‚΄λ € 받을 수 μžˆλ‹€κ³  λ°œν‘œν•˜κ²Œ λ˜μ–΄ κ°κ²©μŠ€λŸ½μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:52
We are really excited to see what biologists will create with it
113
292490
2743
μš°λ¦¬λŠ” μƒλ¬Όν•™μžλ“€μ΄ κ·Έκ±Έ 가지고 μ°½μ‘°ν•΄λ‚Ό 수 μžˆλŠ” 것과
04:55
and what new insights they're able to gain
114
295233
2056
κ°μžκ°€ 가진 λͺ¨λΈμ˜ λͺ¨ν˜•μ„
04:57
from finally being able to animate
115
297289
1481
μ• λ‹ˆλ§€μ΄μ…˜μœΌλ‘œ λ§Œλ“¦μœΌλ‘œμ¨
04:58
their own model figures.
116
298770
1703
얻을 수 μžˆλŠ” μƒˆλ‘œμš΄ 이해에 λŒ€ν•΄ 맀우 κ³ λ¬΄λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:00
Thank you.
117
300473
2240
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:02
(Applause)
118
302713
3158
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7