The little risks you can take to increase your luck | Tina Seelig

382,133 views ใƒป 2018-08-28

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: yael ring ืขืจื™ื›ื”: Ido Dekkers
00:12
I've spent nearly two decades
0
12620
2515
ื‘ื™ืœื™ืชื™ ื›ืžืขื˜ ืฉื ื™ ืขืฉื•ืจื™ื
00:15
observing what makes people luckier than others
1
15159
3553
ื‘ืฆืคื™ื” ื‘ืžื” ืฉื”ื•ืคืš ืื ืฉื™ื ืœื‘ืขืœื™ ืžื–ืœ ื™ื•ืชืจ ืžืื—ืจื™ื
00:18
and trying to help people increase their luck.
2
18736
3563
ื•ื‘ื ื™ืกื™ื•ืŸ ืœืขื–ื•ืจ ืœืื ืฉื™ื ืœื”ืขืฆื™ื ืืช ื”ืžื–ืœ ืฉืœื”ื
00:22
You see, I teach entrepreneurship,
3
22855
2892
ืืชื ืจื•ืื™ื, ืื ื™ ืžืœืžื“ืช ื™ื–ืžื•ืช,
00:25
and we all know that most new ventures fail,
4
25771
3549
ื•ื›ื•ืœื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืจื•ื‘ ื”ืžื™ื–ืžื™ื ื”ื—ื“ืฉื™ื ื ื›ืฉืœื™ื,
00:29
and innovators and entrepreneurs need all the luck they can get.
5
29344
3633
ื•ืžืžืฆื™ืื™ื ื•ื™ื–ืžื™ื ื–ืงื•ืงื™ื ืœื›ืœ ื”ืžื–ืœ ืฉื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉื™ื’.
00:34
So what is luck?
6
34026
1290
ืื– ืžื” ื–ื” ืžื–ืœ?
00:35
Luck is defined as success or failure apparently caused by chance.
7
35340
6040
ืžื–ืœ ืžื•ื’ื“ืจ ื›ื”ืฆืœื—ื” ืื• ื›ื™ืฉืœื•ืŸ ืฉื ื’ืจื ืœื›ืื•ืจื” ื›ืชื•ืฆืื” ืฉืœ ื™ื“ ื”ืžืงืจื”.
00:42
Apparently.
8
42475
1367
ืœื›ืื•ืจื”.
00:43
That's the operative word.
9
43866
1635
ื–ืืช ืžื™ืœืช ื”ืžืคืชื—.
00:46
It looks like it's chance
10
46533
2009
ื–ื” ื ืจืื” ื›ื™ื“ ื”ืžืงืจื”
00:48
because we rarely see all the levers that come into play to make people lucky.
11
48566
5158
ื›ื™ ืœืขืชื™ื ืจื—ื•ืงื•ืช ืื ื• ืจื•ืื™ื ืืช ื›ืœ ื”ื’ืœื’ืœื™ื ืฉืžืฉืคื™ืขื™ื ืขืœ ืจืžืช ื”ืžื–ืœ ืฉืœ ืื ืฉื™ื.
00:53
But I've realized, by watching so long,
12
53748
2993
ืื‘ืœ ืื ื™ ื”ื‘ื ืชื™, ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช ื‘ืžืฉืš ื–ืžืŸ ืจื‘,
00:56
that luck is rarely a lightning strike,
13
56765
3333
ืฉืžื–ืœ ื”ื•ื ืœืขืชื™ื ืจื—ื•ืงื•ืช ื“ื•ืžื” ืœืžื›ืช ื‘ืจืง,
01:00
isolated and dramatic.
14
60122
1754
ืžื‘ื•ื“ื“ืช ื•ื“ืจืžื˜ื™ืช.
01:02
It's much more like the wind,
15
62429
2386
ื–ื” ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื“ื•ืžื” ืœืจื•ื—,
01:04
blowing constantly.
16
64839
1566
ื ื•ืฉื‘ืช ื‘ืื•ืคืŸ ืชืžื™ื“ื™.
01:06
Sometimes it's calm,
17
66429
1569
ืœืขืชื™ื ื”ื™ื ืจื’ื•ืขื”,
01:08
and sometimes it blows in gusts,
18
68022
2101
ื•ืœืขืชื™ื ื”ื™ื ื ื•ืฉื‘ืช ื‘ืžืฉื‘ื™ื ืขื–ื™ื,
01:10
and sometimes it comes from directions that you didn't even imagine.
19
70147
4225
ื•ืœืคืขืžื™ื ื”ื•ื ื‘ืื” ืžื›ื™ื•ื•ื ื™ื ืœื ืฆืคื•ื™ื™ื.
01:14
So how do you catch the winds of luck?
20
74396
2473
ืื– ืื™ืš ืชื•ืคืกื™ื ืืช ืจื•ื—ื•ืช ื”ืžื–ืœ?
01:17
It's easy, but it's not obvious.
21
77796
2579
ื–ื” ืงืœ, ืื‘ืœ ื–ื” ืœื ื‘ืจื•ืจ ืžืืœื™ื•.
01:20
So I'm going to share three things with you
22
80845
2950
ืื– ืื ื™ ืขื•ืžื“ืช ืœื—ืœื•ืง ืื™ืชื›ื ืฉืœื•ืฉื” ื“ื‘ืจื™ื
01:23
that you can do to build a sail to capture the winds of luck.
23
83819
5184
ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ื›ื“ื™ ืœื‘ื ื•ืช ืžืคืจืฉ ืฉื™ืœื›ื•ื“ ืืช ืจื•ื—ื•ืช ื”ืžื–ืœ.
01:29
The first thing you want to do
24
89831
1755
ื”ื“ื‘ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉืืชื ืจื•ืฆื™ื ืœืขืฉื•ืช
01:31
is to change your relationship with yourself.
25
91610
2505
ื”ื•ื ืœืฉื ื•ืช ืืช ืžืขืจื›ืช ื”ื™ื—ืกื™ื ืฉืœื›ื ืขื ืขืฆืžื›ื.
01:34
Be willing to take small risks that get you out of your comfort zone.
26
94139
4112
ืชื”ื™ื• ืžื•ื›ื ื™ื ืœืงื—ืช ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืงื˜ื ื™ื ืฉื™ื“ื—ืงื• ืืชื›ื ืžื—ื•ืฅ ืœื’ื‘ื•ืœ ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื›ื.
01:38
Now, when we're children, we do this all the time.
27
98275
3396
ืขื›ืฉื™ื•, ื›ืฉืื ื—ื ื• ืฆืขื™ืจื™ื, ืื ื—ื ื• ืขื•ืฉื™ื ืืช ื–ื” ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ.
01:42
We have to do this if we're going to learn how to walk or talk
28
102639
3239
ืื ื—ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืื ืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื ืœืœืžื•ื“ ืื™ืš ืœืœื›ืช ืื• ืœื“ื‘ืจ
01:45
or ride a bike
29
105902
1158
ืื• ืœืจื›ื‘ ืขืœ ืื•ืคื ื™ื™ื
01:47
or even quantum mechanics. Right?
30
107084
1944
ืื• ืืคื™ืœื• ืชื•ืจืช ื”ืงื•ื•ื ื˜ื™ื. ื ื›ื•ืŸ?
ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืขื‘ื•ืจ ืžืื“ื ืฉืฉื‘ื•ืข ืื—ื“ ืœื ื™ื•ื“ืข ืื™ืš ืœืจื›ื‘ ืขืœ ืื•ืคื ื™ื™ื
01:49
We need to go from someone one week who doesn't ride a bike
31
109052
2924
01:52
to, next week, someone who does.
32
112000
1783
ืœืื“ื ืฉืฉื‘ื•ืข ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ ื™ื•ื“ืข ืœืจื›ื‘.
01:53
And this requires us to get out of our comfort zone
33
113807
2554
ื•ื–ื” ื“ื•ืจืฉ ืžืืชื ื• ืœืฆืืช ืžื—ื•ืฅ ืœื’ื‘ื•ืœ ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื ื•
01:56
and take some risks.
34
116385
1803
ื•ืœืงื—ืช ื›ืžื” ืกื™ื›ื•ื ื™ื.
01:58
The problem is, as we get older,
35
118212
2119
ื”ื‘ืขื™ื” ื”ื™ื, ื›ื›ืœ ืฉืื ื—ื ื• ืžืชื‘ื’ืจื™ื,
02:00
we rarely do this.
36
120355
1881
ืื ื—ื ื• ื›ืžืขื˜ ื•ืœื ืขื•ืฉื™ื ืืช ื–ื”.
02:02
We sort of lock down the sense of who we are
37
122260
2247
ืื ื—ื ื• ื“ื™ ืžืงื‘ืขื™ื ืืช ืชื—ื•ืฉืช ื”ืขืฆืžื™ ืฉืœื ื•
02:04
and don't stretch anymore.
38
124531
1798
ื•ืœื ืžืชืžืชื—ื™ื ื™ื•ืชืจ.
02:06
Now, with my students,
39
126353
1598
ืขื›ืฉื™ื•, ืืฆืœ ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื ืฉืœื™,
02:07
I spend a lot of time giving them encouragement
40
127975
2856
ืื ื™ ืžื‘ืœื” ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ ื‘ืœืชืช ืœื”ื ืขื™ื“ื•ื“ื™ื
02:10
to get out of their comfort zone and take some risks.
41
130855
2508
ืœืฆืืช ืžื—ื•ืฅ ืœืชื—ื•ื ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื”ื ื•ืœืงื—ืช ื›ืžื” ืกื™ื›ื•ื ื™ื.
02:13
How do I do this?
42
133967
1165
ืื™ืš ืื ื™ ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื”?
02:15
Well, I start out by having them fill out a risk-o-meter.
43
135156
3872
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื™ ืžืชื—ื™ืœื” ื‘ืœืชืช ืœื”ื ืœืžืœื ืžื“ื“ ืกื™ื›ื•ืŸ.
02:19
Now, it's basically a fun thing we developed in our class
44
139052
2780
ื–ื” ื‘ืขืฆื ื›ืœื™ ื“ื™ ื›ื™ื™ืคื™ ืฉืคื™ืชื—ื ื• ื‘ื›ื™ืชื” ืฉืœื ื•
02:21
where they map out what risks they're willing to take.
45
141856
3030
ื‘ื• ื”ื ืžืžืคื™ื ืื™ื–ื” ืกื™ื›ื•ื ื™ื ื”ื ืžื•ื›ื ื™ื ืœืงื—ืช.
02:24
And it becomes clear very quickly to them
46
144910
2904
ื•ื“ื™ ืžื”ืจ ืžืชื‘ืจืจ ืœื”ื
02:27
that risk-taking is not binary.
47
147838
2076
ืฉืœืงื™ื—ืช ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืื™ื ื” ืชื”ืœื™ืš ื‘ื™ื ืืจื™.
02:30
There are intellectual risks and physical risks and financial risks
48
150422
3651
ื™ืฉื ื ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™ื™ื ื•ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืคื™ื–ื™ื™ื ื•ืกื™ื›ื•ื ื™ื ื›ืœื›ืœื™ื™ื
02:34
and emotional risks and social risks and ethical risks and political risks.
49
154097
3988
ื•ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืจื’ืฉื™ื™ื ื•ืกื™ื›ื•ื ื™ื ื—ื‘ืจืชื™ื™ื ื•ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืืชื™ื™ื ื•ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืคื•ืœื™ื˜ื™ื™ื.
02:38
And once they do this, they compare their risk profiles with others,
50
158109
3785
ื•ื‘ืจื’ืข ืฉื”ื ืขื•ืฉื™ื ืืช ื–ื”, ื”ื ืžืฉื•ื•ื™ื ืืช ืคืจื•ืคื™ืœ ื”ืกื™ื›ื•ืŸ ืฉืœื”ื ืžื•ืœ ืื—ืจื™ื,
02:41
and they quickly realize that they're all really different.
51
161918
3302
ื•ืžื”ืจ ืžืื•ื“ ื”ื ืžื’ืœื™ื ืฉื”ื ื›ื•ืœื ืฉื•ื ื™ื ืื—ื“ ืžืŸ ื”ืฉื ื™.
02:46
I then encourage them to stretch,
52
166186
2556
ืื ื™ ืื– ืžืขื•ื“ื“ืช ืื•ืชื ืœื”ืชืžืชื—,
02:48
to take some risks that get them out of their comfort zone.
53
168766
2889
ืœืงื—ืช ื›ืžื” ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืฉื™ื•ืฆื™ืื• ืื•ืชื ืžืชื—ื•ื ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื”ื.
02:51
For example, I might ask them to do an intellectual risk
54
171679
3355
ืœื“ื•ื’ืžื, ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื‘ืงืฉ ืžื”ื ืœืงื—ืช ืกื™ื›ื•ืŸ ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™
02:55
and try to tackle a problem they haven't tried before;
55
175058
3064
ื•ืœื ืกื•ืช ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื‘ืขื™ื” ืฉื”ื ืœื ื”ืชืžื•ื“ื“ื• ืืชื” ืœืคื ื™ ื›ืŸ;
02:58
or a social risk, talking to someone sitting next to them on the train;
56
178146
4499
ืื• ืกื™ื›ื•ืŸ ื—ื‘ืจืชื™, ืœื“ื‘ืจ ืขื ืžื™ืฉื”ื• ืฉื™ื•ืฉื‘ ืœื™ื“ื ื‘ืจื›ื‘ืช;
03:02
or an emotional risk,
57
182669
1731
ืื• ืกื™ื›ื•ืŸ ืจื’ืฉื™,
03:04
maybe telling someone they really care about how they feel.
58
184424
2941
ืื•ืœื™ ืœืกืคืจ ืœืžื™ืฉื”ื• ืฉื”ื ืžืžืฉ ืื•ื”ื‘ื™ื ืื™ืš ื”ื ืžืจื’ื™ืฉื™ื ื›ืœืคื™ื”ื.
03:08
I do this myself all the time.
59
188486
2445
ืื ื™ ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื” ื‘ืขืฆืžื™ ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ.
03:11
About a dozen years ago, I was on an airplane,
60
191466
2405
ืœืคื ื™ ื›12 ืฉื ื”, ื”ื™ื™ืชื™ ืขืœ ืžื˜ื•ืก,
03:13
early, early morning flight on my way to Ecuador.
61
193895
2761
ื‘ื˜ื™ืกื” ืžืžืฉ ืžืžืฉ ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจ ื‘ื“ืจื›ื™ ืœืืงื•ื•ื“ื•ืจ.
03:16
And normally, I would just put on my headphones
62
196680
5722
ื•ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ, ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืฉืžื” ืืช ื”ืื•ื–ื ื™ื•ืช ืฉืœื™
03:22
and go to sleep, wake up, do some work,
63
202426
1931
ื•ื ืจื“ืžืช, ืžืชืขื•ืจืจืช, ืขื•ื‘ื“ืช ืงืฆืช,
03:24
but I decided to take a little risk,
64
204381
1759
ืื‘ืœ ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœืงื—ืช ืกื™ื›ื•ืŸ ืงื˜ืŸ,
03:26
and I started a conversation with the man sitting next to me.
65
206164
2858
ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื“ื‘ืจ ืขื ื”ื‘ื—ื•ืจ ืฉื™ืฉื‘ ืœื™ื“ื™.
03:29
I introduced myself, and I learned that he was a publisher.
66
209046
3207
ื”ืฆื’ืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ื•ืœืžื“ืชื™ ืฉื”ื•ื ืขื•ืกืง ื‘ื”ื•ืฆืื” ืœืื•ืจ.
03:33
Interesting.
67
213875
1161
ืžืขื ื™ื™ืŸ.
03:35
We ended up having a fascinating conversation.
68
215060
2248
ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื”ื™ื™ืชื” ืœื ื• ืฉื™ื—ื” ืžืจืชืงืช.
03:37
I learned all about the future of the publishing industry.
69
217332
2793
ืœืžื“ืชื™ ื”ื›ืœ ืขืœ ืขืชื™ื“ ืชืขืฉื™ื™ืช ื”ื”ื•ืฆืื” ืœืื•ืจ.
03:40
So about three quarters of the way through the flight,
70
220149
3191
ืื– ื‘ืขืจืš ืฉืœื•ืฉืช ืจื‘ืขื™ ื”ื–ืžืŸ ืœืชื•ืš ื”ื˜ื™ืกื”,
03:43
I decided to take another risk,
71
223364
1781
ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœืงื—ืช ืกื™ื›ื•ืŸ ื ื•ืกืฃ,
03:45
and I opened up my laptop and I shared with him a book proposal
72
225169
3960
ื•ืคืชื—ืชื™ ืืช ื”ืœืคื˜ื•ืค ืฉืœื™ ื•ื”ืจืื™ืชื™ ืœื• ื”ืฆืขื” ืœืกืคืจ
03:49
I put together for something I was doing in my class.
73
229153
3976
ืฉื›ืชื‘ืชื™ ืขืœ ืžืฉื”ื• ืฉืขืฉื™ืชื™ ื‘ื›ื™ืชื” ืฉืœื™.
03:53
And he was very polite, he read it,
74
233153
1724
ื•ื”ื•ื ื”ื™ื” ืžืื•ื“ ืžื ื•ืžืก, ื”ื•ื ืงืจื ืืช ื–ื”,
03:54
and he said, "You know what, Tina, this isn't right for us,
75
234901
2762
ื•ืืžืจ, "ืืช ื™ื•ื“ืขืช ืžื”, ื˜ื™ื ื”? ื–ื” ืœื ืžืชืื™ื ืœื ื•,
03:57
but thank you so much for sharing."
76
237687
1667
ืื‘ืœ ืžืžืฉ ืชื•ื“ื” ืจื‘ื” ืฉื—ืœืงืช ืืช ื–ื” ืื™ืชื™".
03:59
It's OK. That risk didn't work out.
77
239378
2033
ื–ื” ื‘ืกื“ืจ. ื”ืกื™ื›ื•ืŸ ื”ื–ื” ืœื ื”ืคื™ืง ืชื•ืฆืื•ืช.
04:01
I shut my laptop.
78
241925
1276
ืกื’ืจืชื™ ืืช ื”ืœืคื˜ื•ืค ืฉืœื™.
04:03
At the end of the flight, we exchanged contact information.
79
243225
3001
ื•ื‘ืกื•ืฃ ื”ื˜ื™ืกื” ื”ื—ืœืคื ื• ืคืจื˜ื™ ืงืฉืจ.
04:07
A couple of months later, I reached out to him,
80
247774
2412
ื›ืžื” ื—ื•ื“ืฉื™ื ืื—ืจ ื›ืš, ื™ืฆืจืชื™ ืืชื• ืงืฉืจ,
04:10
and I said, "Mark, would you like to come to my class?
81
250210
2642
ื•ืืžืจืชื™, "ืžืืจืง, ื”ืื ืชืจืฆื” ืœื‘ื•ื ืœื›ื™ืชื” ืฉืœื™?
04:12
I'm doing a project on reinventing the book,
82
252876
2754
ืื ื™ ื‘ื•ื ื” ืคืจื•ื™ืงื˜ ืขืœ ื—ืฉื™ื‘ื” ืžื—ื•ื“ืฉืช ืกื‘ื™ื‘ ื”ืกืคืจ,
04:15
the future of publishing."
83
255654
1309
ืขืชื™ื“ ื”ื”ื•ืฆืื” ืœืื•ืจ".
04:16
And he said, "Great. I'd love to come."
84
256987
1858
ื•ื”ื•ื ืืžืจ, "ื‘ื˜ื—, ืื ื™ ืืฉืžื—".
04:18
So he came to my class. We had a great experience.
85
258869
2335
ืื– ื”ื•ื ื‘ื ืœื›ื™ืชื” ืฉืœื™. ื•ื”ื™ื™ืชื” ืœื ื• ื—ื•ื•ื™ื” ืžืขื•ืœื”.
04:21
A few months later, I wrote to him again.
86
261228
2099
ืื—ืจื™ ื›ืžื” ื—ื•ื“ืฉื™ื, ื›ืชื‘ืชื™ ืœื• ืฉื•ื‘.
04:23
This time, I sent him a bunch of video clips
87
263351
2666
ื”ืคืขื, ืฉืœื—ืชื™ ืœื• ื›ืžื” ืงื˜ืขื™ ื•ื™ื“ืื•
04:26
from another project my students had done.
88
266041
2238
ืžืคืจื•ื™ืงื˜ ืื—ืจ ืฉื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ืฉืœื™ ืขื‘ื“ื• ืขืœื™ื•.
04:29
He was so intrigued
89
269128
2566
ื”ื•ื ื”ืชืขื ื™ื™ืŸ ื›ืœ ื›ืš
04:31
by one of the projects the students had done,
90
271718
2182
ื‘ืื—ื“ ื”ืคืจื•ื™ืงื˜ื™ื ืฉื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ืขืฉื•.
04:33
he thought there might be a book in it,
91
273924
1974
ื”ื•ื ื—ืฉื‘ ืฉืื•ืœื™ ืžืกืชืชืจ ืฉื ืกืคืจ,
04:35
and he wanted to meet those students.
92
275922
2143
ื•ื”ื•ื ืจื•ืฆื” ืœื”ื™ืคื’ืฉ ืขื ื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ื”ืืœื”.
04:38
I have to tell you, I was a little bit hurt.
93
278404
2183
ืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ืช ืœื•ืžืจ ืœื›ื, ืงืฆืช ื ืคื’ืขืชื™.
04:40
(Laughter)
94
280611
1001
(ืฆื—ื•ืง)
04:41
I mean, he wanted to do a book with my students and not with me,
95
281636
3025
ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ื ืช, ื”ื•ื ืจืฆื” ืœื›ืชื•ื‘ ืกืคืจ ืขื ื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ืฉืœื™ ืื‘ืœ ืœื ืื™ืชื™,
04:44
but OK, it's all right.
96
284685
1151
ืื‘ืœ ืื•ืงื™ื™, ื”ื›ืœ ื‘ืกื“ืจ.
04:45
So I invited him to come down, and he and his colleagues came to Stanford
97
285860
3507
ืื– ื”ื–ืžื ืชื™ ืื•ืชื• ืœื‘ื•ื, ื•ื”ื•ื ื•ื”ืงื•ืœื’ื•ืช ืฉืœื• ื‘ืื• ืœืกื˜ื ืคื•ืจื“
04:49
and met with the students, and afterwards, we had lunch together.
98
289391
3444
ื•ื ืคื’ืฉื• ืขื ื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื, ื•ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ, ื™ืฆืื ื• ืœืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื ื‘ื™ื—ื“.
04:53
And one of his editors said to me,
99
293667
1796
ื•ืื—ื“ ืžื”ืขื•ืจื›ื™ื ืฉืœื• ืืžืจ ืœื™,
04:55
"Hey, have you ever considered writing a book?"
100
295487
2801
"ื”ื™ื™, ื—ืฉื‘ืช ืคืขื ืœื›ืชื•ื‘ ืกืคืจ?"
04:59
I said, "Funny you should ask."
101
299098
1817
ืขื ื™ืชื™ ืœื•" "ืžืฆื—ื™ืง ืฉืืชื” ืฉื•ืืœ ืืช ื–ื”".
05:00
And I pulled out the exact same proposal
102
300939
3095
ื•ื”ื•ืฆืืชื™ ืืช ืื•ืชื” ื”ื”ืฆืขื” ื‘ื“ื™ื•ืง
05:04
that I had showed his boss a year earlier.
103
304058
3364
ืฉื”ืจืื™ืชื™ ืœื‘ื•ืก ืฉืœื• ืฉื ื” ืงื•ื“ื.
05:07
Within two weeks, I had a contract,
104
307446
2420
ื‘ืชื•ืš ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื, ื”ื™ื” ืœื™ ื—ื•ื–ื”,
05:09
and within two years, the book had sold over a million copies around the world.
105
309890
3881
ื•ื‘ืชื•ืš ืฉื ืชื™ื™ื, ื”ืกืคืจ ืžื›ืจ ื™ื•ืชืจ ืžืžื™ืœื™ื•ืŸ ืขื•ืชืงื™ื ื‘ืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื.
05:14
(Applause)
106
314295
2086
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
05:16
Now, you might say,
107
316405
2032
ืขื›ืฉื™ื•, ืื•ืœื™ ืชื’ื™ื“ื•,
05:18
"Oh, you're so lucky."
108
318461
1349
"ืืช ืžืžืฉ ื‘ืจืช ืžื–ืœ",
05:19
But of course I was lucky,
109
319834
1271
ืื‘ืœ ื‘ืจื•ืจ ืฉื”ื™ื” ืœื™ ืžื–ืœ,
05:21
but that luck resulted from a series of small risks I took,
110
321129
4324
ืื‘ืœ ื”ืžื–ืœ ื”ื–ื” ื‘ื ื›ืชื•ืฆืื” ืžืกื“ืจื” ืฉืœ ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืงื˜ื ื™ื ืฉืœืงื—ืชื™,
05:25
starting with saying hello.
111
325477
2270
ืฉื”ืชื—ื™ืœื• ื‘ืœื•ืžืจ ืฉืœื•ื.
05:27
And anyone can do this,
112
327771
2389
ื•ื›ืœ ืื—ื“ ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”,
05:30
no matter where you are in your life,
113
330184
1763
ืœื ืžืฉื ื” ืื™ืคื” ืืชื ื‘ื—ื™ื™ื ืฉืœืš,
05:31
no matter where you are in the world --
114
331971
1860
ืœื ืžืฉื ื” ืื™ืคื” ืืชื ื‘ืขื•ืœื --
05:33
even if you think you're the most unlucky person,
115
333855
3286
ืืคื™ืœื• ืื ืืชื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืืชื ื”ืื“ื ื”ื›ื™ ื‘ื™ืฉ ืžื–ืœ,
05:37
you can do this by taking little risks that get you out of your comfort zone.
116
337165
4289
ืืชื ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืขืœ ื™ื“ื™ ืœืงื™ื—ืช ืกื™ื›ื•ื ื™ื ืงื˜ื ื™ื ืฉืžื•ืฆื™ืื™ื ืืชื›ื ืžืชื—ื•ื ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื›ื.
05:41
You start building a sail to capture luck.
117
341478
2329
ืืชื ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื‘ื ื•ืช ืžืคืจืฉ ืฉื™ืœื›ื•ื“ ืืช ื”ืžื–ืœ.
05:44
The second thing you want to do
118
344785
1743
ื”ื“ื‘ืจ ื”ืฉื ื™ ืฉืืชื ืจื•ืฆื™ื ืœืขืฉื•ืช
05:46
is to change your relationship with other people.
119
346552
2709
ื”ื•ื ืœืฉื ื•ืช ืืช ืžืขืจื›ืช ื”ื™ื—ืกื™ื ืฉืœื›ื ืขื ืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื.
05:49
You need to understand that everyone who helps you on your journey
120
349285
5366
ืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื‘ื™ืŸ ืฉื›ืœ ืžื™ ืฉืขื•ื–ืจ ืœื›ื ื‘ืžืกืข ืฉืœื›ื
05:54
is playing a huge role in getting you to your goals.
121
354675
3881
ืžื’ืœื ืชืคืงื™ื“ ืขืฆื•ื ื‘ื”ืฉื’ืช ื”ืžื˜ืจื•ืช ืฉืœื›ื.
05:58
And if you don't show appreciation,
122
358580
2611
ื•ืื ืœื ืชืจืื• ืืช ื”ื›ืจืช ื”ืชื•ื“ื” ืฉืœื›ื,
06:01
not only are you not closing the loop,
123
361215
2285
ืœื ืจืง ืฉืœื ืชืกื’ืจื• ืืช ื”ืžืขื’ืœ ื”ื–ื”,
06:03
but you're missing an opportunity.
124
363524
1738
ืืœื ืฉืืชื ืžืคืกืคืกื™ื ื”ื–ื“ืžื ื•ืช.
06:06
When someone does something for you,
125
366572
2032
ื›ืฉืžื™ืฉื”ื• ืขื•ืฉื” ืžืฉื”ื• ืขื‘ื•ืจื›ื,
06:08
they're taking that time
126
368628
1262
ื”ื ืžืงื“ื™ืฉื™ื ืœื›ื ืืช ื”ื–ืžืŸ
06:09
that they could be spending on themselves or someone else,
127
369914
3200
ืื•ืชื• ื”ื ื™ื›ืœื• ืœื”ืงื“ื™ืฉ ืœืขืฆืžื ืื• ืขืœ ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ,
06:13
and you need to acknowledge what they're doing.
128
373138
2481
ื•ืขืœื™ื›ื ืœื”ื›ื™ืจ ื‘ืžื” ืฉื”ื ืขื•ืฉื™ื.
06:16
Now, I run three fellowship programs at Stanford,
129
376672
4269
ืขื›ืฉื™ื•, ืื ื™ ืžื ื”ืœืช ืฉืœื•ืฉ ืชื›ื ื™ื•ืช ืขืžื™ืชื™ื ื‘ืกื˜ื ืคื•ืจื“,
06:20
and they are very competitive to get into,
130
380965
2097
ื•ืงืฉื” ืžืื•ื“ ืœื”ืชืงื‘ืœ ืืœื™ื”ืŸ,
06:23
and when I send out the letters to those students who don't get in,
131
383086
3241
ื•ื›ืฉืื ื™ ืฉื•ืœื—ืช ืžื›ืชื‘ื™ื ืœืื•ืชื ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ืฉืœื ื”ืชืงื‘ืœื• ืœืชื›ื ื™ืช,
06:26
I always know there are going to be people who are disappointed.
132
386351
3001
ืื ื™ ืชืžื™ื“ ื™ื•ื“ืขืช ืฉื™ื”ื™ื• ื›ืืœื” ืฉื™ืชืื›ื–ื‘ื•.
06:29
Some of the people who are disappointed send me notes, complaining.
133
389376
3180
ื—ืœืง ืžื”ืื ืฉื™ื ืฉืžืชืื›ื–ื‘ื™ื ืฉื•ืœื—ื™ื ืœื™ ืชื’ื•ื‘ื” ื•ืžืชืœื•ื ื ื™ื.
06:32
Some of them send notes
134
392580
1603
ื—ืœืงื ืฉื•ืœื—ื™ื ืชื’ื•ื‘ื”
06:34
saying what could I do to make myself more successful next time around?
135
394207
3448
ื•ืฉื•ืืœื™ื ืžื” ื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ื›ื“ื™ ืœื”ืฆืœื™ื— ื™ื•ืชืจ ื‘ืคืขื ื”ื‘ืื”?
06:37
And every once in a while,
136
397679
1311
ื•ืžื“ื™ ืคืขื,
06:39
someone sends me a note thanking me for the opportunity.
137
399014
3339
ืžื™ืฉื”ื• ืฉื•ืœื— ืœื™ ืชื’ื•ื‘ื” ื”ืžื•ื“ื” ืœื™ ืขืœ ื”ื”ื–ื“ืžื ื•ืช.
06:43
This happened about seven years ago.
138
403060
1716
ื–ื” ืงืจื” ืœืคื ื™ ื‘ืขืจืš ืฉื‘ืข ืฉื ื™ื.
06:44
A young man named Brian sent me a beautiful note saying,
139
404800
2729
ืื“ื ืฆืขื™ืจ ื‘ืฉื ื‘ืจื™ืืŸ ืฉืœื— ืœื™ ืชื’ื•ื‘ื” ื™ืคื” ื•ืืžืจ,
06:47
"I know I've been rejected from this program twice,
140
407553
3255
"ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉืคืขืžื™ื™ื ืœื ื”ืชืงื‘ืœืชื™ ืœืชื›ื ื™ืช,
06:50
but I want to thank you for the opportunity.
141
410832
2100
ืื‘ืœ ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ื•ื“ื•ืช ืœืš ืขืœ ื”ื”ื–ื“ืžื ื•ืช.
06:52
I learned so much through the process of applying."
142
412956
2647
ืœืžื“ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ื‘ืžื”ืœืš ืชื”ืœื™ืš ื”ืงื‘ืœื”".
06:56
I was so taken by the graciousness of his message
143
416385
3875
ื•ื›ืœ ื›ืš ื”ืชืจืฉืžืชื™ ืžืืฆื™ืœื•ืช ื”ืจื•ื— ืฉืœ ื”ืชื’ื•ื‘ื” ืฉืœื•
07:00
that I invited him to come and meet me.
144
420284
2086
ืฉื”ื–ืžื ืชื™ ืื•ืชื• ืœื‘ื•ื ื•ืœืคื’ื•ืฉ ืื•ืชื•.
07:02
And we spent some time chatting and cooked up an idea
145
422394
2787
ื•ื‘ื™ืœื™ื ื• ื–ืžืŸ ืงืฆืจ ื‘ืฉื™ื—ื” ื•ื‘ื™ืฉืœื ื• ืจืขื™ื•ืŸ
07:05
for an independent study project together.
146
425205
2023
ืœืคืจื•ื™ืงื˜ ืœืžื™ื“ื” ืขืฆืžืื™ืช ื‘ื™ื—ื“.
07:08
He was on the football team at Stanford,
147
428252
1969
ื”ื•ื ื”ื™ื” ื—ื‘ืจ ื‘ื ื‘ื—ืจืช ื”ืคื•ื˜ื‘ื•ืœ ื‘ืกื˜ื ืคื•ืจื“,
07:10
and he decided to do a project on looking at leadership in that context.
148
430245
3929
ื•ื”ื•ื ื”ื—ืœื™ื˜ ืœืขืฉื•ืช ืคืจื•ื™ืงื˜ ื”ื‘ื•ื—ืŸ ืžื ื”ื™ื’ื•ืช ื‘ื”ืงืฉืจ ื”ื–ื”.
07:14
We got to know each other incredibly well through that quarter,
149
434546
3619
ืœืžื“ื ื• ืœื”ื›ื™ืจ ืื—ืช ืืช ื”ืฉื ื™ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘ ื‘ืžื”ืœืš ื”ืจื‘ืขื•ืŸ ื”ื”ื•ื,
07:18
and he took the project that he started working on
150
438189
2405
ื•ื”ื•ื ืœืงื— ืืช ื”ืคืจื•ื™ืงื˜ ืฉื”ืชื—ื™ืœ ืœืขื‘ื•ื“ ืขืœื™ื•
07:20
in the independent study
151
440618
1310
ื‘ืžื—ืงืจ ืขืฆืžืื™
07:21
and turned it, ultimately, into a company called Play for Tomorrow,
152
441952
4480
ื•ื”ืคืš ืื•ืชื•, ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ, ืœื—ื‘ืจื” ืฉื ืงืจืืช Play for Tomorrow,
07:26
where he teaches kids from disadvantaged backgrounds
153
446456
2971
ื‘ื” ื”ื•ื ืžืœืžื“ ื™ืœื“ื™ื ืžืจืงืขื™ื ืžื•ื—ืœืฉื™ื
07:29
how to, essentially, craft the lives they dream to live.
154
449451
2806
ืื™ืš, ื‘ืขืฆื, ืœื™ืฆื•ืจ ืืช ื”ื—ื™ื™ื ืฉื”ื ื—ื•ืœืžื™ื ืœื—ื™ื•ืช.
07:33
Now, the important thing about this story
155
453329
2849
ืขื›ืฉื™ื•, ื”ื“ื‘ืจ ื”ื—ืฉื•ื‘ ื‘ืกื™ืคื•ืจ ื”ื–ื”
07:36
is that we both ended up catching the winds of luck
156
456202
3120
ื”ื•ื ืฉืฉื ื™ื ื•, ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ, ื”ืฆืœื—ื ื• ืœืชืคื•ืก ืืช ืจื•ื—ื•ืช ื”ืžื–ืœ
07:39
as a result of his thank-you note.
157
459346
2212
ื›ืชื•ืฆืื” ืžืžื›ืชื‘ ื”ืชื•ื“ื” ืฉืœื•.
07:41
But it was the winds that we didn't expect in the first place.
158
461582
3515
ืื‘ืœ ืืœื• ื”ื™ื• ืจื•ื—ื•ืช ืฉืœื ืฆืคื™ื ื• ืื•ืชื ืžืœื›ืชื—ื™ืœื”.
07:46
Over the course of the last couple of years,
159
466325
2049
ื‘ืžื”ืœืš ื›ืžื” ื”ืฉื ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช,
07:48
I've come up with some tactics for my own life
160
468398
3008
ืคื™ืชื—ืชื™ ื›ืžื” ื˜ืงื˜ื™ืงื•ืช ื‘ื—ื™ื™ื ืฉืœื™
07:51
to help me really foster appreciation.
161
471430
2277
ืœืขื–ื•ืจ ืœื™ ืžืžืฉ ืœื˜ืคื— ืืช ื”ื›ืจืช ื”ื˜ื•ื‘ื”.
07:54
My favorite is that at the end of every single day,
162
474287
3548
ื”ื˜ืงื˜ื™ืงื” ื”ื›ื™ ืื”ื•ื‘ื” ืขืœื™ ื”ื™ื ืฉื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื›ืœ ื™ื•ื,
07:57
I look at my calendar and I review all the people I met with,
163
477859
3746
ืื ื™ ืžืกืชื›ืœืช ื‘ืœื•ื— ื”ืฉื ื” ืฉืœื™ ื•ื ื–ื›ืจืช ื‘ื›ืœ ื”ืื ืฉื™ื ืฉื ืคื’ืฉืชื™ ืืชื,
08:01
and I send thank-you notes to every single person.
164
481629
3056
ื•ืื ื™ ืฉื•ืœื—ืช ืžื›ืชื‘ื™ ืชื•ื“ื” ืœื›ืœ ืื—ื“ ืžื”ื.
08:04
It only takes a few minutes,
165
484709
2174
ื–ื” ืœื•ืงื— ืจืง ื›ืžื” ื“ืงื•ืช,
08:06
but at the end of every day,
166
486907
1779
ืื‘ืœ ื‘ืกื•ืฃ ื›ืœ ื™ื•ื,
08:08
I feel incredibly grateful and appreciative,
167
488710
3269
ืื ื™ ืžืจื’ื™ืฉื” ืžืžืฉ ืžืœืืช ื”ื›ืจืช ื˜ื•ื‘ื” ื•ื”ืขืจื›ื”,
08:12
and I promise you it has increased my luck.
168
492003
2520
ื•ืื ื™ ืžื‘ื˜ื™ื—ื” ืœื›ื ืฉื–ื” ื”ื’ื‘ื™ืจ ืืช ื”ืžื–ืœ ืฉืœื™.
08:15
So first, you need to take some risks and get out of your comfort zone.
169
495387
3599
ืื– ืจืืฉื™ืช, ืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืงื—ืช ื›ืžื” ืกื™ื›ื•ื ื™ื ื•ืœืฆืืช ืžืชื—ื•ื ื”ื ื•ื—ื•ืช ืฉืœื›ื.
08:19
Second, you need to show appreciation.
170
499010
2466
ืฉื ื™ืช, ืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืจืื•ืช ื”ืขืจื›ื”.
08:21
And third, you want to change your relationship with ideas.
171
501500
3896
ื•ืฉืœื•ืฉ, ืืชื ืจื•ืฆื™ื ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ื™ื—ืก ืฉืœื›ื ืœืจืขื™ื•ื ื•ืช.
08:26
Most people look at new ideas that come there way and they judge them.
172
506390
3308
ืจื•ื‘ ื”ืื ืฉื™ื ื‘ื•ื—ื ื™ื ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื—ื“ืฉื™ื ื‘ื”ื ื”ื ื ืชืงืœื™ื ื•ืฉื•ืคื˜ื™ื ืื•ืชื.
08:29
"That's a great idea" or "That's a terrible idea."
173
509722
2756
"ื–ื” ืจืขื™ื•ืŸ ืžืฆื•ื™ืŸ" ืื• "ื–ื” ืจืขื™ื•ืŸ ื ื•ืจื".
08:32
But it's actually much more nuanced.
174
512502
2984
ืื‘ืœ ืœืžืขืฉื” ื–ื” ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืžื•ืจื›ื‘.
08:36
Ideas are neither good or bad.
175
516211
1847
ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืื™ื ื ืจืง ื˜ื•ื‘ื™ื ืื• ืจืขื™ื.
08:38
And in fact, the seeds of terrible ideas are often something truly remarkable.
176
518082
4806
ื•ืœืžืขืฉื”, ื”ื–ืจืขื™ื ืฉืœ ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื ื•ืจืื™ื™ื ื”ื ืœืจื•ื‘ ืžืฉื”ื• ื“ื™ ืžืจืฉื™ื.
08:44
One of my favorite exercises in my classes on creativity
177
524219
3199
ืื—ื“ ืžื”ืชืจื’ื™ืœื™ื ื”ื›ื™ ืื”ื•ื‘ื™ื ืขืœื™ ื‘ืงื•ืจืกื™ื ืฉืœื™ ืขืœ ื™ืฆื™ืจืชื™ื•ืช
08:47
is to help students foster an attitude of looking at terrible ideas
178
527442
4062
ื”ื•ื ืœืขื–ื•ืจ ืœืชืœืžื™ื“ื™ื ืœื˜ืคื— ื’ื™ืฉื” ืฉืœ ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช ื‘ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื ื•ืจืื™ื™ื
08:51
through the lens of possibilities.
179
531528
3155
ื“ืจืš ื”ืขื“ืฉื” ืฉืœ ืืคืฉืจื•ื™ื•ืช.
08:55
So I give them a challenge:
180
535337
2137
ืื– ืื ื™ ื ื•ืชื ืช ืœื”ื ืืชื’ืจ:
08:57
to create an idea for a brand new restaurant.
181
537498
3225
ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ืจืขื™ื•ืŸ ืœืžืกืขื“ื” ื—ื“ืฉื”.
09:01
They have to come up with the best ideas for a new restaurant
182
541260
2914
ื”ื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื™ื ืœืžืกืขื“ื” ื—ื“ืฉื”
09:04
and the worst ideas for a new restaurant.
183
544198
2569
ื•ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ื›ื™ ื ื•ืจืื™ื™ื ืœืžืกืขื“ื” ื—ื“ืฉื”.
09:06
So the best ideas are things like a restaurant on a mountaintop
184
546791
3459
ืื– ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื™ื ื”ื ื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื• ืžืกืขื“ื” ื‘ืคืกื’ืช ื”ืจ
09:10
with a beautiful sunset,
185
550274
1535
ืขื ืฉืงื™ืขื” ืžื“ื”ื™ืžื”,
09:11
or a restaurant on a boat with a gorgeous view.
186
551833
2896
ืื• ืžืกืขื“ื” ืขืœ ืกื™ืจื” ืขื ื ื•ืฃ ืžืฉื’ืข.
09:14
And the terrible ideas are things like a restaurant in a garbage dump,
187
554753
4786
ื•ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ื ื•ืจืื™ื™ื ื”ื ื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื• ืžืกืขื“ื” ื‘ืืžืฆืข ืžื–ื‘ืœื”,
09:19
or a restaurant with terrible service that's really dirty,
188
559563
4244
ืื• ืžืกืขื“ื” ืขื ืฉื™ืจื•ืช ืœืงื•ื—ื•ืช ืžื–ืขื–ืข, ืžืžืฉ ืžื˜ื•ื ืคืช,
09:23
or a restaurant that serves cockroach sushi.
189
563831
3422
ืื• ืžืกืขื“ื” ืฉืžื’ื™ืฉื” ืกื•ืฉื™ ืžืงืงื™ื.
09:27
(Laughter)
190
567277
1324
(ืฆื—ื•ืง)
09:28
So they hand all the ideas to me,
191
568625
2120
ืื– ื”ื ืžื’ื™ืฉื™ื ืœื™ ืืช ื›ืœ ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช,
09:30
I read the great ideas out loud,
192
570769
2243
ืื ื™ ืงื•ืจืืช ืืช ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ื˜ื•ื‘ื™ื ื‘ืงื•ืœ,
09:33
and then I rip them up and throw them away.
193
573036
2065
ื•ืื– ืงื•ืจืขืช ืื•ืชื ืœื’ื–ืจื™ื ื•ื–ื•ืจืงืช ืื•ืชื.
09:36
I then take the horrible ideas and redistribute them.
194
576593
3142
ืื– ืื ื™ ืœื•ืงื—ืช ืืช ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื”ื ื•ืจืื™ื™ื ื•ืžื—ืœืงืช ืื•ืชื ืžื—ื“ืฉ.
09:40
Each team now has an idea that another team thought was horrible,
195
580339
4563
ืœื›ืœ ืงื‘ื•ืฆื” ื™ืฉ ืขื›ืฉื™ื• ืจืขื™ื•ืŸ ืฉืงื‘ื•ืฆื” ืื—ืจืช ื—ืฉื‘ื” ืฉื”ื•ื ื ื•ืจื,
09:44
and their challenge is to turn it into something brilliant.
196
584926
2817
ื•ื”ืืชื’ืจ ืฉืœื”ื ื”ื•ื ืœื”ืคื•ืš ืื•ืชื• ืœืžืฉื”ื• ืžื‘ืจื™ืง.
09:49
Here's what happens.
197
589164
1195
ื”ื ื” ืžื” ืฉืงื•ืจื”.
09:51
Within about 10 seconds, someone says, "This is a fabulous idea."
198
591084
4908
ื‘ืชื•ืš ื‘ืขืจืš 10 ืฉื ื™ื•ืช, ืžื™ืฉื”ื• ืื•ืžืจ, "ื–ื” ืจืขื™ื•ืŸ ืžืขื•ืœื”".
09:56
And they have about three minutes before they pitch the idea to the class.
199
596016
4642
ื•ื™ืฉ ืœื”ื ื‘ืขืจืš 3 ื“ืงื•ืช ืœืคื ื™ ืฉื”ื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืฆื™ื’ ืืช ื”ืจืขื™ื•ืŸ ืœืคื ื™ ื”ื›ื™ืชื”.
10:00
So the restaurant in the garbage dump? What does that turn into?
200
600682
3287
ืื– ื”ืžืกืขื“ื” ื‘ืืžืฆืข ื”ืžื–ื‘ืœื”? ืœืžื” ื”ื™ื ื”ื•ืคื›ืช?
10:03
Well, they collect all the extra food from Michelin star restaurants
201
603993
4160
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ื ืื•ืกืคื™ื ืืช ื›ืœ ื”ืฉืืจื™ื•ืช ืžืžืกืขื“ื•ืช ื’ื•ืจืžื”
10:08
that was going to get thrown out,
202
608177
2304
ืฉื”ื™ื” ืืžื•ืจ ืœื”ื–ืจืง,
10:10
and they have another restaurant at a much lower price,
203
610505
2580
ื•ื™ืฉ ืœื”ื ืžืกืขื“ื” ืื—ืจืช ื‘ืขืœืช ืžื—ื™ืจื™ื ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื–ื•ืœื™ื,
10:13
with all the leftovers.
204
613109
1151
ืขื ื›ืœ ื”ืฉืืจื™ื•ืช.
10:14
Pretty cool?
205
614284
1157
ื“ื™ ืžื’ื ื™ื‘?
10:15
Or the restaurant that's dirty with terrible service?
206
615465
2948
ืื• ื”ืžืกืขื“ื” ื”ืžื˜ื•ื ืคืช ืขื ืฉื™ืจื•ืช ื”ืœืงื•ื—ื•ืช ื”ื ื•ืจื?
10:18
Well, that turns into a restaurant that's a training ground
207
618869
3719
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ื™ื ื”ื•ืคื›ืช ืœืžืกืขื“ื” ืฉื”ื™ื ืžืกืœื•ืœ ื”ื›ืฉืจื”
10:22
for future restauranteurs to figure out how to avoid all the pitfalls.
208
622612
4095
ืœื›ืœ ื‘ืขืœื™ ื”ืžืกืขื“ื•ืช ื”ืขืชื™ื“ื™ื™ื ืฉื ื”ื ืœื•ืžื“ื™ื ืื™ืš ืœื”ื™ืžื ืข ืžื›ืฉืœื™ื.
10:27
And the restaurant with cockroach sushi?
209
627541
1937
ื•ื”ืžืกืขื“ื” ืขื ื”ืกื•ืฉื™ ืžืงืงื™ื?
10:29
It turns into a sushi bar
210
629502
2130
ื”ื™ื ื”ื•ืคื›ืช ืœืกื•ืฉื™-ื‘ืจ
10:31
with all sorts of really interesting and exotic ingredients.
211
631656
3083
ืขื ื›ืœ ืžื™ื ื™ ืžืจื›ื™ื‘ื™ื ืžืขื ื™ื™ื ื™ื ื•ืืงื–ื•ื˜ื™ื™ื.
10:36
If you look around at the companies,
212
636102
3088
ืื ืชืกืชื›ืœื• ืžืกื‘ื™ื‘ ืขืœ ื”ื—ื‘ืจื•ืช,
10:39
the ventures that are really innovative around you,
213
639214
3047
ื”ื™ื•ื–ืžื•ืช ื”ืžืžืฉ ื—ื“ืฉื ื™ื•ืช,
10:42
the ones that we now take for granted that have changed our life,
214
642285
3626
ืืœื• ืฉืื ื—ื ื• ืขื›ืฉื™ื• ืœื•ืงื—ื™ื ื›ืžื•ื‘ืŸ ืžืืœื™ื• ืฉืฉื™ื ื• ืืช ื—ื™ื™ื ื•,
10:45
well, you know what?
215
645935
1270
ื•ื‘ื›ืŸ, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื”?
10:47
They all started out as crazy ideas.
216
647229
2881
ื”ืŸ ื›ื•ืœืŸ ื”ืชื—ื™ืœื• ื›ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืžืฉื•ื’ืขื™ื.
10:50
They started ideas that when they pitched to other people,
217
650134
2729
ื”ื ื”ืชื—ื™ืœื• ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืฉื›ืฉื”ืฆื™ื’ื• ืื•ืชื ื‘ืคื ื™ ืื—ืจื™ื,
10:52
most people said, "That's crazy, it will never work."
218
652887
3127
ืจื•ื‘ ื”ืื ืฉื™ื ืืžืจื•, "ื–ื” ืžื˜ื•ืจืฃ, ื–ื” ืœื ื™ืฆืœื™ื— ืืฃ ืคืขื".
10:58
So, yes, sometimes people were born into terrible circumstances,
219
658275
5768
ืื–, ื›ืŸ, ืœืคืขืžื™ื ืื ืฉื™ื ื ื•ืœื“ื™ื ืœืชื•ืš ืžืฆื™ืื•ืช ื ื•ืจืื”,
11:04
and sometimes, luck is a lightning bolt
220
664067
2285
ื•ืœืคืขืžื™ื, ืžื–ืœ ื”ื•ื ื›ืžื• ืžื›ืช ื‘ืจืง
11:06
that hits us with something wonderful or something terrible.
221
666376
2960
ืฉืคื•ื’ืข ื‘ื ื• ืขื ืžืฉื”ื• ื ืคืœื ืื• ื ื•ืจื.
11:10
But the winds of luck are always there,
222
670288
3952
ืื‘ืœ ืจื•ื—ื•ืช ื”ืžื–ืœ ืชืžื™ื“ ื ืžืฆืื•ืช ืฉื,
11:14
and if you're willing to take some risks,
223
674264
3055
ื•ืื ืืชื ืžื•ื›ื ื™ื ืœืงื—ืช ื›ืžื” ืกื™ื›ื•ื ื™ื,
11:17
if you're willing to really go out and show appreciation
224
677343
3508
ื•ืื ืืชื ื‘ืืžืช ืžื•ื›ื ื™ื ืœืฆืืช ื•ืœื”ืจืื•ืช ื”ืขืจื›ื”
11:20
and willing to really look at ideas, even if they're crazy,
225
680875
4421
ื•ืžื•ื›ื ื™ื ืžืžืฉ ืœื‘ื—ื•ืŸ ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืืคื™ืœื• ืื ื”ื ืžืฉื•ื’ืขื™ื,
11:25
through the lens of possibilities,
226
685320
1769
ื“ืจืš ื”ืขื“ืฉื” ืฉืœ ืืคืฉืจื•ื™ื•ืช,
11:27
you can build a bigger and bigger sail to catch the winds of luck.
227
687113
4402
ืชื•ื›ืœื• ืœื‘ื ื•ืช ืžืคืจืฉ ื™ื•ืชืจ ื•ื™ื•ืชืจ ื’ื“ื•ืœ ืœืœื›ื•ื“ ืืช ืจื•ื—ื•ืช ื”ืžื–ืœ.
11:31
Thank you.
228
691872
1151
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
11:33
(Applause)
229
693047
5048
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7