When do kids start to care about other people's opinions? | Sara Valencia Botto

151,495 views ・ 2019-09-13

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Ahmad Zakky Habibie Reviewer: Karen Winardi
00:12
I'd like you to take a moment
0
12262
1450
Marilah sejenak berpikir
00:13
and consider what you are wearing right now.
1
13736
3000
tentang apa yang kita kenakan sekarang.
00:17
I have a deep, philosophical question for you.
2
17675
2872
Saya punya pertanyaan yang cukup filosofis untuk Anda.
00:21
Why are we not all wearing comfortable pajamas right now?
3
21079
2682
Kenapa saat ini kita tidak memakai piyama yang nyaman?
00:23
(Laughter)
4
23785
1000
(Tertawa)
00:24
Well, I'm a psychologist and not a mind reader,
5
24809
2538
Saya seorang psikolog dan bukan pembaca pikiran,
00:27
although many people think that's the same thing.
6
27371
2372
walaupun banyak orang berpikir keduanya sama saja.
00:30
I can bet you that your response is somewhere along the lines of,
7
30069
3667
Saya bertaruh kalau jawaban Anda kira-kira adalah
00:33
"I'm expected to not wear pj's in public"
8
33760
2674
"Tidak pantas memakai piyama di tempat umum,"
00:36
or "I don't want people to think I am a slob."
9
36458
2548
atau, "Saya tidak mau dianggap pemalas."
00:39
Either way, the fact that we all chose to wear business casual clothing,
10
39665
4051
Bagaimana pun, fakta bahwa kita memakai pakaian kasual bisnis yang rapi,
00:43
as opposed to our favorite pair of sweatpants,
11
43740
2151
dan bukan celana tidur kesukaan kita,
00:45
is not a silly coincidence.
12
45915
1800
bukan kebetulan belaka.
00:48
Instead, it reveals two defining human characteristics.
13
48311
3897
Malahan, hal ini menunjukkan dua karakteristik manusia yang mendasar.
00:52
The first is that we are cognizant of what other people value,
14
52704
3595
Yang pertama adalah kita sadar akan penilaian orang lain,
00:56
like what they will approve or disapprove of,
15
56323
2627
seperti apa yang akan disetujui atau tidak,
00:58
such as not wearing pj's to these sorts of settings.
16
58974
3016
seperti tidak memakai piyama di acara seperti ini.
01:02
And two, we've readily used this information to guide our behavior.
17
62490
3714
Dan kedua, kita menggunakan informasi ini dalam berperilaku.
01:07
Unlike many other species,
18
67149
1699
Tidak seperti spesies lain,
01:08
humans are prone to tailor their behavior in the presence of others
19
68872
4040
manusia cenderung menyesuaikan perilaku di sekitar orang lain
01:12
to garner approval.
20
72936
1379
untuk mendapat persetujuan.
01:14
We spend valuable time putting on make up,
21
74766
2318
Kita menyempatkan diri untuk memakai riasan,
01:17
choosing the right picture and Instagram filter,
22
77108
2904
memilih gambar dan filter Instagram yang pas,
01:20
and composing ideas that will undoubtedly change the world
23
80036
2762
dan menulis ide yang akan mengubah dunia
01:22
in 140 characters or less.
24
82822
1733
dalam 140 karakter atau kurang.
01:25
Clearly, our concern with how other people will evaluate us
25
85561
3024
Pastinya, kekhawatiran tentang bagaimana orang akan menilai kita
01:28
is a big part of being human.
26
88609
1933
adalah sesuatu yang manusiawi.
01:31
Despite this being a big human trait, however,
27
91530
2690
Tapi, walaupun hal tersebut terasa penting,
01:34
we know relatively little about when and how
28
94244
2770
Kita hanya tahu sedikit tentang kapan dan bagaimana
01:37
we come to care about the opinion of others.
29
97038
2230
kita menjadi peduli akan pendapat orang lain.
01:39
Now, this is a big question that requires many studies.
30
99649
3200
Nah, ini adalah pertanyaan besar yang perlu banyak studi.
01:43
But the first step to uncovering this question
31
103269
2301
Tapi langkah pertama untuk menjawab pertanyaan ini
01:45
is to investigate when in development
32
105594
2175
adalah menyelidiki dalam masa pertumbuhan,
01:47
we become sensitive to others' evaluations.
33
107793
2717
kapan kita menjadi peka terhadap penilaian orang lain.
01:51
I have spent the past four years at Emory University
34
111245
2880
Saya sudah menghabiskan 4 tahun di Emory University
01:54
investigating how an infant,
35
114149
2087
mengamati bagaimana anak kecil,
01:56
who has no problem walking around the grocery store in her onesie,
36
116260
4286
yang tidak memiliki masalah berjalan di toko memakai celana dalam,
02:00
develops into an adult that fears public speaking
37
120570
2851
tumbuh menjadi orang dewasa yang takut bicara di depan umum
02:03
for fear of being negatively judged.
38
123445
2101
karena takut dinilai secara negatif.
02:06
(Laughter)
39
126472
1637
(Tertawa)
02:08
Now, this is usually a point when people ask me,
40
128133
2341
Nah, di sinilah seringkali orang bertanya,
02:10
"How do you investigate this question, exactly?
41
130498
2579
"Bagaimana Anda menyelidiki pertanyaan ini?
02:13
Infants can't talk, right?"
42
133101
1800
Bayi tidak bisa berbicara, kan?"
02:15
Well, if my husband were up here right now,
43
135530
2150
Kalau saja suami saya ada di sini sekarang,
02:17
he would tell you that I interview babies,
44
137704
2667
dia akan memberitahu kalian kalau saya mewawancarai bayi,
02:20
because he would rather not say that his wife experiments on children.
45
140395
4432
karena dia tidak mau bilang kalau istrinya melakukan percobaan pada anak-anak.
02:24
(Laughter)
46
144851
2552
(Tertawa)
02:27
In reality, I design experiments for children,
47
147427
3231
Kenyataannya, saya merancang percobaan untuk anak-anak,
02:30
usually in the form of games.
48
150682
1934
umumnya dalam bentuk permainan.
02:33
Developmental psychologist Dr. Philippe Rochat and I
49
153269
2745
Psikolog tumbuh-kembang Dr. Philippe Rochat dan saya
02:36
designed a "game" called "The Robot Task"
50
156038
3111
merancang "permainan" berjudul "Tugas Robot"
02:39
to explore when children would begin to be sensitive
51
159173
2643
untuk mengetahui kapan anak-anak mulai menjadi peka
02:41
to the evaluation of others.
52
161840
1867
terhadap penilaian orang lain.
02:44
Specifically, the robot task captures when children, like adults,
53
164442
4492
Secara spesifik, Tugas Robot mendata ketika anak-anak, seperti orang dewasa,
02:48
strategically modify their behavior when others are watching.
54
168958
3135
berstrategi mengubah perilaku mereka ketika diawasi orang lain.
02:53
To do this, we showed 14 to 24-month-old infants
55
173030
3214
Untuk melakukan ini, kami menunjukkan anak usia 14 s.d. 24 bulan
02:56
how to activate a toy robot,
56
176268
2175
cara menyalakan robot mainan,
02:58
and importantly, we either assigned a positive value,
57
178467
2483
dan yang paling penting, kami memberi nilai positif,
03:00
saying "Wow, isn't that great!"
58
180974
2246
seperti "Wah hebat sekali!"
03:03
or a negative value, saying, "Oh, oh. Oops, oh no,"
59
183244
2674
atau nilai negatif, seperti, "O-ow. Bukan begitu,"
03:05
after pressing the remote.
60
185942
1734
setelah memencet remote.
03:08
Following this toy demonstration,
61
188220
1577
Setelah peragaan tadi,
03:09
we invited the infants to play with the remote,
62
189821
2548
kami mengajak mereka bermain dengan remote,
03:12
and then either watched them
63
192393
1422
dan mengawasi mereka
03:13
or turned around and pretended to read a magazine.
64
193839
2817
atau berbalik badan berpura-pura membaca majalah.
03:17
The idea was that if by 24 months,
65
197212
2429
Pemikirannya, kalau pada usia 24 bulan,
03:19
children are indeed sensitive to the evaluation of others,
66
199665
3277
anak-anak telah menjadi peka terhadap penilaian orang lain,
03:22
then their button-pressing behavior should be influenced
67
202966
2675
maka perilaku memencet remote akan dipengaruhi
03:25
not only by whether or not they're being watched
68
205665
2381
tidak hanya dengan apakah mereka diawasi atau tidak,
03:28
but also by the values that the experimenter expressed
69
208070
2690
tapi juga dari penilaian yang diucapkan peneliti
03:30
towards pressing the remote.
70
210784
1625
waktu remote dipencet.
03:33
So for example,
71
213173
1206
Jadi, contohnya,
03:34
we would expect children to play with the positive remote significantly more
72
214403
3628
kami menduga anak-anak akan bermain dengan remote positif lebih sering
03:38
if they were being observed
73
218055
1365
kalau mereka diawasi
03:39
but then choose to explore the negative remote
74
219444
2143
tapi kemudian akan memilih remote negatif
03:41
once no one was watching.
75
221611
1667
begitu tidak ada yang mengawasi.
03:43
To really capture this phenomenon, we did three variations of the study.
76
223952
3460
Untuk sungguh menangkap fenomena ini ada tiga variasi dalam studi ini.
03:47
Study one explored how infants would engage with a novel toy
77
227871
3349
Studi pertama meneliti bagaimana bayi akan berinteraksi dengan mainan
03:51
if there were no values or instructions provided.
78
231244
2603
jika tidak diberikan penilaian atau instruksi.
03:53
So we simply showed infants how to activate the toy robot,
79
233871
2730
Kami hanya menunjukkan cara mengaktifkan mainan robotnya,
03:56
but didn't assign any values,
80
236625
1587
tanpa memberikan penilaian,
03:58
and we also didn't tell them that they could play with the remote,
81
238236
3111
kami juga tidak memberi tahu mereka bisa memainkan remote,
04:01
providing them with a really ambiguous situation.
82
241371
2563
mengondisikan mereka dalam situasi yang sangat ambigu.
04:03
In study two,
83
243958
1183
Dalam studi kedua,
04:05
we incorporated the two values, a positive and a negative.
84
245165
4595
kami memberikan dua nilai, positif dan negatif.
04:10
And in the last study, we had two experimenters and one remote.
85
250609
3269
Dan di studi terakhir, ada dua peneliti dan satu remote.
04:14
One experimenter expressed a negative value towards pressing the remote,
86
254196
3429
Satu peneliti menunjukkan nilai negatif kalau remote dipencet,
04:17
saying, "Yuck, the toy moved,"
87
257649
1507
berkata, "Ih, mainannya gerak,"
04:19
while the other experimenter expressed a positive value, saying,
88
259180
3017
peneliti satunya menunjukkan nilai positif, berkata,
04:22
"Yay, the toy moved."
89
262221
1400
"Hore, mainannya bergerak."
04:23
And this is how the children reacted to these three different scenarios.
90
263927
3531
Inilah bagaimana anak-anak bereaksi terhadap tiga skenario berbeda tadi.
04:27
So in study one, the ambiguous situation,
91
267482
2840
Dalam studi pertama, situasi yang ambigu,
04:30
I'm currently watching the child.
92
270346
2411
Saya melihat anaknya.
04:32
She doesn't seem to be too interested in pressing the remote.
93
272781
2999
Kelihatannya dia tidak terlalu tertarik memencet remote.
04:36
Once I turned around --
94
276622
1669
Begitu saya balik badan --
04:39
now she's ready to play.
95
279061
1611
langsung mau bermain.
04:40
(Laughter)
96
280696
1150
(Tertawa)
04:43
Currently, I'm not watching the child.
97
283903
1910
Sekarang, saya tidak melihat anaknya.
04:45
She's really focused.
98
285837
1151
Dia sangat fokus.
04:47
I turn around.
99
287012
1150
Saya balik badan.
04:49
(Laughter)
100
289588
1032
(Tertawa)
04:50
She wasn't doing anything, right?
101
290644
2200
Dia tidak melakukan apa-apa, kan?
04:55
In study two, it's the two remotes,
102
295596
1751
Dalam studi kedua dengan dua remote,
04:57
one with the positive and one with the negative value.
103
297371
2547
satu dengan nilai positif, satunya negatif.
04:59
I'm currently observing the child.
104
299942
1667
Saya sedang mengamati anaknya.
05:01
And the orange remote is a negative remote.
105
301633
2506
Remote jingga adalah yang negatif.
05:05
She's just looking around, looking at me, hanging out.
106
305259
2793
Dia hanya melihat-lihat, memandang saya, diam-diam saja.
05:08
Then I turn around ...
107
308494
1267
Lalu saya berbalik ...
05:12
(Laughter)
108
312081
1150
(Tertawa)
05:15
That's what she's going for.
109
315072
1867
Itulah yang dia mau.
05:19
I'm not watching the child.
110
319875
1537
Saya tidak melihat anaknya.
05:21
He wants the mom to play with it, right?
111
321436
2244
Dia mau ibunya yang memainkannya, ya?
05:23
Take a safer route.
112
323704
1267
Cara yang lebih aman.
05:25
I turn around ...
113
325736
1150
Saya balik badan ...
05:28
(Laughter)
114
328093
1667
(Tertawa)
05:29
He wasn't doing anything, either.
115
329784
2200
Dia tidak melakukan apa-apa, kok.
05:36
Yeah, he feels awkward.
116
336371
1532
Ya, dia merasa kikuk.
05:37
(Laughter)
117
337927
1007
(Tertawa)
05:38
Everyone knows that side-eyed glance, right?
118
338958
2119
Semua orang tahu lirikan seperti itu, kan?
05:41
Study three, the two experimenters, one remote.
119
341807
2461
Studi tiga, dua peneliti, satu remote.
05:44
The experimenter that reacted negatively towards pressing the remote
120
344292
3261
Peneliti yang bereaksi negatif kalau remote dipencet
05:47
is watching the child right now.
121
347577
1627
sedang mengamati anaknya sekarang.
05:49
She feels a little awkward, doesn't know what to do, relying on Mom.
122
349228
4174
Dia agak bingung, tidak tahu harus apa, bergantung sama Ibu.
05:56
And then, she's going to turn around
123
356307
2421
Lalu, penelitinya berbalik badan
05:58
so that the experimenter that expressed a positive response is watching.
124
358752
3467
sehingga peneliti dengan respons positif yang mengamati.
06:04
Coast is clear -- now she's ready to play.
125
364109
2230
Aman sekarang -- dia langsung bermain.
06:06
(Laughter)
126
366363
1063
(Tertawa)
06:07
So, as the data suggests,
127
367450
1905
Jadi, seperti datanya,
06:09
we found that children's button-pressing behavior
128
369379
2333
kami menemukan perilaku memencet tombol
06:11
was indeed influenced by the values and the instructions of the experimenter.
129
371736
4809
dipengaruhi dari penilaian dan instruksi dari peneliti.
06:16
Because in study one, children did not know
130
376934
2541
Karena di studi pertama, anak-anak tidak tahu
06:19
what would be positively or negatively evaluated,
131
379499
2888
apa yang akan dinilai secara positif atau negatif,
06:22
they tended to take the safest route
132
382411
1944
mereka cenderung main aman
06:24
and wait until I turned my back to press the remote.
133
384379
2680
dan menunggu saya balik badan untuk menekan remote.
06:27
Children in study two
134
387083
1388
Anak-anak di studi kedua
06:28
chose to press the positive remote significantly more when I was watching,
135
388495
3802
lebih sering memilih memencet tombol positif ketika saya melihat,
06:32
but then once I turned my back,
136
392321
1571
tapi begitu saya balik badan,
06:33
they immediately took the negative remote and started playing with it.
137
393916
3423
mereka langsung mengambil remote negatif dan bermain dengan itu.
06:37
Importantly, in a control study,
138
397363
1590
Hal penting dalam studi kontrol,
06:38
where we removed the different values of the remotes --
139
398977
2941
ketika kita mengabaikan nilai yang berbeda dari remotenya --
06:41
so we simply said, "Oh, wow" after pressing either of the remotes --
140
401942
3238
kita hanya bilang, "Oh, wow" ketika salah satu remote dipencet --
06:45
children's button-pressing behavior no longer differed across conditions,
141
405204
3451
perilaku anak-anak menjadi tidak berbeda dalam kondisi yang berbeda
06:48
suggesting that it was really the values that we gave the two remotes
142
408679
3731
menyarankan bahwa memang nilai yang kita berikan ke dua remote tadi
06:52
that drove the behavior in the previous study.
143
412434
2730
yang mendorong perilaku di studi sebelumnya.
06:55
Last but not least,
144
415188
1168
Yang terakhir,
06:56
children in study three chose to press a remote significantly more
145
416380
3800
anak-anak di studi tiga lebih cenderung memencet remote
07:00
when the experimenter that expressed a positive value was watching,
146
420204
3310
ketika peneliti dengan penilaian positif sedang melihat,
07:03
as opposed to the experimenter that had expressed a negative value.
147
423538
3267
daripada peneliti dengan penilaian negatif.
07:07
Not coincidentally,
148
427553
1278
Bukan kebetulan,
07:08
it is also around this age that children begin to show embarrassment
149
428855
3643
Sekitar umur ini juga anak-anak mulai merasa malu
07:12
in situations that might elicit a negative evaluation,
150
432522
2993
dalam situasi yang mungkin menimbulkan penilaian negatif,
07:15
such as looking at themselves in the mirror
151
435539
2007
seperti kalau mereka berkaca dan
07:17
and noticing a mark on their nose.
152
437570
1651
menemukan noda di hidung mereka.
07:19
The equivalent of finding spinach in your teeth, for adults.
153
439245
2810
Seperti menemukan bayam di gigi, bagi orang dewasa.
07:22
(Laughter)
154
442079
1174
(Tertawa)
07:23
So what can we say, based on these findings?
155
443277
3048
Jadi, apa yang dapat kita katakan berdasarkan temuan ini?
07:26
Besides the fact that babies are actually really, really sneaky.
156
446349
3452
Selain fakta bahwa bayi sangat, sangat cerdik.
07:29
(Laughter)
157
449825
1056
(Tertawa)
07:30
From very early on, children, like adults,
158
450905
3293
Dari dini, anak-anak, seperti orang dewasa,
07:34
are sensitive to the values that we place on objects and behaviors.
159
454222
3727
peka terhadap nilai dari suatu benda dan perilaku.
07:38
And importantly, they use these values to guide their behavior.
160
458354
3277
Dan yang penting, mereka memakai penilaian ini untuk berperilaku.
07:42
Whether we're aware of it or not,
161
462425
1707
Baik kita sadar atau tidak,
07:44
we're constantly communicating values to those around us.
162
464156
3010
kita selalu menunjukkan nilai kita kepada orang sekitar.
07:47
Now, I don't mean values like "be kind" or "don't steal,"
163
467522
3484
Bukan seperti "jadilah orang baik" atau "jangan mencuri,"
07:51
although those are certainly values.
164
471030
2111
walaupun hal itu juga nilai.
07:53
I mean that we are constantly showing others, specifically our children,
165
473450
3603
Maksud saya kita selalu menunjukkan kepada orang lain, terutama anak kita,
07:57
what is likeable, valuable and praiseworthy, and what is not.
166
477077
3682
apa yang kita sukai, apa yang berharga dan terpuji, dan apa yang tidak.
08:01
And a lot of the times,
167
481307
1176
Dan seringkali,
08:02
we actually do this without even noticing it.
168
482507
2436
kita melakukan ini tanpa sadar.
08:05
Psychologists study behavior to explore the contents of the mind,
169
485601
3848
Psikolog memelajari perilaku untuk melihat isi pikiran kita,
08:09
because our behavior often reflects our beliefs,
170
489473
2930
karena perilaku kita adalah cerminan keyakinan,
08:12
our values and our desires.
171
492427
2385
nilai-nilai, dan keinginan kita.
08:15
Here in Atlanta, we all believe the same thing.
172
495471
2658
Di sini di Atlanta, kita percaya satu hal yang sama.
08:18
That Coke is better than Pepsi.
173
498963
1738
Coke lebih baik dari Pepsi.
08:20
(Applause)
174
500725
1794
(Tertawa)
08:22
Now, this might have to do with the fact that Coke was invented in Atlanta.
175
502543
4740
Mungkin ini erat dengan fakta bahwa Coke berasal dari Atlanta.
08:27
But regardless,
176
507307
1174
Tapi biarpun begitu,
08:28
this belief is expressed in the fact that most people will chose to drink Coke.
177
508505
4287
keyakinan ini ditunjukkan dengan fakta bahwa kebanyakan memilih minum Coke.
08:33
In the same way,
178
513323
1372
Dengan cara yang sama,
08:34
we are communicating a value
179
514719
1868
kita menyampaikan suatu nilai
08:36
when we mostly complement girls
180
516611
1523
saat kita memuji anak perempuan
08:38
for their pretty hair or their pretty dress,
181
518158
2506
seringnya karena rambutnya rapi atau bajunya bagus,
08:40
but boys, for their intelligence.
182
520688
2389
tapi kalau laki-laki, kecerdasannya.
08:43
Or when we chose to offer candy, as opposed to nutritious food,
183
523101
3743
Atau ketika kita menawarkan permen, dan bukan makanan bergizi,
08:46
as a reward for good behavior.
184
526868
2030
untuk hadiah berperilaku baik.
08:49
Adults and children are incredibly effective
185
529466
2742
Baik orang dewasa atau anak-anak sangat efektif
08:52
at picking up values from these subtle behaviors.
186
532232
2495
menangkap penilaian dari hal kecil seperti ini.
08:55
And in turn, this ends up shaping their own behavior.
187
535061
3505
Lalu, ini akan membentuk perilaku mereka.
08:59
The research I have shared with you today
188
539196
2238
Penelitian yang saya ceritakan hari ini
09:01
suggests that this ability emerges very early in development,
189
541458
3540
menunjukkan kemampuan tersebut muncul sejak dini dalam masa pertumbuhan
09:05
before we can even utter a complete sentence
190
545022
2055
sebelum dapat berbicara satu kalimat lengkap
09:07
or are even potty-trained.
191
547101
1541
atau bahkan menggunakan toilet.
09:09
And it becomes an integral part of who we grow up to be.
192
549014
3285
Dan sudah menjadi bagian dari kita mau menjadi seperti apa.
09:12
So before I go,
193
552942
1556
Sebelum saya pergi,
09:14
I'd like to invite you to contemplate on the values
194
554522
2873
Saya ingin mengajak Anda untuk memikirkan nilai-nilai
09:17
that we broadcast in day-to-day interactions,
195
557419
2400
yang kita sampaikan dalam interaksi sehari-hari,
09:20
and how these values might be shaping the behavior of those around you.
196
560125
3628
dan bagaimana nilai tadi membentuk perilaku orang-orang di sekitar Anda.
09:24
For example, what value is being broadcasted
197
564222
3075
Contohnya, apa nilai yang sedang disampaikan
09:27
when we spend more time smiling at our phone
198
567321
2743
ketika kita lebih sering tersenyum ke telepon kita
09:30
than smiling with other people?
199
570088
1656
dibanding tersenyum ke orang lain?
09:32
Likewise, consider how your own behavior has been shaped by those around you,
200
572683
3955
Juga, pikirkan bagaimana perilaku Anda terbentuk dari lingkungan sekitar,
09:36
in ways you might not have considered before.
201
576662
2398
dengan cara yang mungkin belum pernah terpikirkan.
09:39
To go back to our simple illustration,
202
579543
2087
Kembali ke contoh sederhana saya,
09:41
do you really prefer Coke over Pepsi?
203
581654
2372
apa Anda sungguh lebih suka Coke daripada Pepsi?
09:44
Or was this preference simply driven by what others around you valued?
204
584050
3466
Atau pilihan ini didorong dari orang sekitar yang berarti bagi Anda?
09:48
Parents and teachers certainly have the privilege
205
588461
2754
Orangtua dan guru memiliki kelebihan
09:51
to shape children's behavior.
206
591239
1934
untuk membentuk perilaku anak.
09:53
But it is important to remember
207
593977
2191
Tapi penting untuk diingat
09:56
that through the values we convey in simple day-to-day interactions,
208
596192
4259
melalui nilai yang kita sampaikan dalam interaksi sehari-hari,
10:00
we all have the power to shape the behavior of those around us.
209
600475
3404
kita punya kekuatan untuk membentuk perilaku orang di sekitar kita.
10:04
Thank you.
210
604451
1151
Terima kasih.
10:05
(Applause)
211
605626
4215
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7