Nellie McKay: "Mother of Pearl" and "If I Had You"

384,780 views ・ 2008-07-14

TED


Toista video kaksoisnapsauttamalla alla olevaa englanninkielistä tekstitystä.

Kääntäjä: Ulla Vainio Oikolukija: Sami Andberg
00:25
♫ Feminists don't have a sense of humor. ♫
0
25160
7000
♫ Feministeillä ei ole huumorintajua. ♫
00:32
♫ Feminists just want to be alone -- boo hoo, hoo, hoo. ♫
1
32160
7000
♫ Feministit haluavat vain olla yksin -- buu huu, huu huu. ♫
00:39
♫ Feminists spread vicious lies and rumors. ♫
2
39160
5000
♫ Feministit kertovat ilkeitä valheita ja juoruja. ♫
00:44
♫ They have a tumor on their funny bone. ♫
3
44160
7000
♫ Heiltä on huumorintaju kankaalla. ♫
00:51
♫ They say child molestation isn't funny -- ha, ha, ha, ha. ♫
4
51160
8000
♫ He sanovat, ettei lasten ahdistelu ole hauskaa -- ha, ha, ha, ha. ♫
00:59
♫ Rape and degradation's just a crime -- lighten up, ladies. ♫
5
59160
7000
♫ Raiskaus ja alistaminen ovat vain rikoksia -- piristykää, rouvat. ♫
01:06
♫ Rampant prostitution's sex for money -- what’s wrong with that? ♫
6
66160
6000
♫ Rehottava prostituutio, seksiä rahasta -- mitä vikaa? ♫
01:12
♫ Can't these chicks do anything but whine? ♫
7
72160
6000
♫ Eivätkö nämä typyt osaa muuta kuin valittaa? ♫
01:18
♫ Dance break! Da, da, da, da, da, da, da, da, da. ♫
8
78160
5000
♫ Tanssitauko! Da, da, da, da, da, da, da, da, da. ♫
01:27
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da, da. ♫
9
87160
2000
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da, da. ♫
01:29
♫ Woo-hoo! ♫
10
89160
2000
♫ Ji-huu! ♫
01:31
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da -- ♫
11
91160
4000
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da -- ♫
01:35
♫ yeah, take it off. ♫
12
95160
3000
♫ Jes, kaikki pois. ♫
01:38
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da, da, dum. ♫
13
98160
5000
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da, da, dum. ♫
01:44
♫ They say cheap objectification isn’t witty -- it’s hot! ♫
14
104160
8000
♫ He sanovat, ettei seksiobjektina pitäminen ole henkevää -- se on hottia! ♫
01:52
♫ Equal work and wages worth the fight -- ♫
15
112160
5000
♫ Tasa-arvoiset työ ja palkka taistelun arvoisia -- ♫
01:57
♫ sing us a new one. ♫
16
117160
2000
♫ laula jotain muuta. ♫
01:59
♫ On-demand abortion every city -- OK, but no gun control. ♫
17
119160
7000
♫ Aborttioikeus joka kaupunkiin -- OK, mutta ei aselakeja. ♫
02:06
♫ Won’t these women ever get a life? ♫
18
126160
6000
♫ Eikö näillä naisilla ole elämää? ♫
02:12
♫ Feminists don’t have a sense of humor -- poor Hillary. ♫
19
132160
8000
♫ Feministeillä ei ole huumorintajua -- Hillary-parka. ♫
02:20
♫ Feminists and vegetarians -- make mine a Big Mac. ♫
20
140160
7000
♫ Feministit ja kasvissyöjät -- minulle Big Mac. ♫
02:27
♫ Feminists spread vicious lies and rumors. ♫
21
147160
5000
♫ Feministit levittävät ilkeitä valheita ja juoruja. ♫
02:32
♫ They're far too sensitive to ever be a ham, ♫
22
152160
7000
♫ He ovat liian herkkiä ollakseen koskaan vetäviä, ♫
02:39
♫ that's why these feminists just need to find a man. ♫
23
159160
5000
♫ siksi näiden feministien pitäisi vain löytää miehiä. ♫
02:44
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da. ♫
24
164160
6000
♫ Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da. ♫
02:50
I’m Dennis Kucinich and I approved this message.
25
170160
6000
Olen Dennis Kucinich ja hyväksyin tämän viestin.
02:56
Thank you.
26
176160
2000
Kiitos.
02:58
(Applause)
27
178160
3000
(Aplodeja)
03:01
Thank you.
28
181160
2000
Kiitos.
03:03
(Applause)
29
183160
3000
(Aplodeja)
03:06
Thank you.
30
186160
2000
Kiitos.
03:09
I asked my mother, you know, should I say anything in support of anyone?
31
189160
4000
Kysyin äidiltäni pitäisikö minun sanoa mitään kenenkään hyväksi.
03:13
And she said, "Oh no! Just dis everybody, except Ralph Nader."
32
193160
6000
Hän sanoi: "Ei hyvänen aika! Pilkkaa vain kaikkia paitsi Ralph Naderia."
03:19
(Laughter)
33
199160
3000
(Naurua)
03:25
♫ I could show the world how to smile, ♫
34
205160
5000
♫ Voisin näyttää maailmalle kuinka hymyillä, ♫
03:30
♫ I could be glad all of the while. ♫
35
210160
10000
♫ voisin olla iloinen koko ajan. ♫
03:40
♫ I could turn the gray skies to blue, if I had you. ♫
36
220160
13000
♫ Voisin muuttaa harmaat taivaat sinisiksi, jos minulla olisi sinut. ♫
03:53
♫ I could leave the old days behind, ♫
37
233160
6000
♫ Voisin jättää menneet taakseni, ♫
03:59
♫ leave all my pals, I’d never mind. ♫
38
239160
10000
♫ jättää kaikki kamuni, en välittäisi. ♫
04:09
♫ I could start my life all anew, if I had you. ♫
39
249160
13000
♫ Voisin aloittaa elämäni uudestaan, jos minulla olisi sinut. ♫
04:22
♫ I could climb the snow-capped mountains, ♫
40
262160
7000
♫ Voisin nousta lumihuippuisia vuoria, ♫
04:29
♫ sail the mighty ocean wide. ♫
41
269160
9000
♫ purjehtia meriä hurjia. ♫
04:38
♫ I could cross the burning desert, if I had you by my side. ♫
42
278160
13000
♫ Voisin mennä läpi polttavan erämaan, jos minulla olisi sinut vierelläni. ♫
04:51
♫ I could be a king, dear, uncrowned, humble or poor, rich or renowned. ♫
43
291160
16000
♫ Voisin olla kuningas, rakas, kruunaamaton, nöyrä tai köyhä, rikas tai kuuluisa. ♫
05:07
♫ There is nothing I couldn’t do, if I had you. ♫
44
307160
18000
♫ Ei ole mitään mitä en voisi tehdä, jos minulla olisi sinut. ♫
05:25
Thank you. Well, thank you so much.
45
325160
3000
Kiitos. Kiitos oikein paljon.
Tietoja tästä verkkosivustosta

Tällä sivustolla esitellään YouTube-videoita, jotka ovat hyödyllisiä englannin oppimisessa. Näet englannin oppitunteja, joita opettavat huippuluokan opettajat ympäri maailmaa. Kaksoisnapsauta kullakin videosivulla näkyvää englanninkielistä tekstitystä, niin voit toistaa videon sieltä. Tekstitykset vierivät synkronoidusti videon toiston kanssa. Jos sinulla on kommentteja tai toiveita, ota meihin yhteyttä käyttämällä tätä yhteydenottolomaketta.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7