Chris Kluwe: How augmented reality will change sports ... and build empathy

129,492 views ・ 2014-05-22

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: Chryssa Takahashi Επιμέλεια: Lucas Kaimaras
00:13
What do augmented reality
0
13040
2158
Τι σχέση έχει η επαυξημένη πραγματικότητα
00:15
and professional football
1
15198
1406
και το επαγγελματικό αμερικάνικο ποδόσφαιρο με την ενσυναίσθηση;
00:16
have to do with empathy?
2
16604
2194
00:18
And what is the air speed velocity
3
18798
2185
Και ποια είναι η ταχύτητα στον αέρα
00:20
of an unladen swallow?
4
20983
2175
ενός χελιδονιού χωρίς φορτίο;
00:23
Now unfortunately, I'm only going to answer
5
23158
2620
Δυστυχώς, θα απαντήσω μόνο μία από αυτές τις ερωτήσεις σήμερα,
00:25
one of those questions today,
6
25778
1117
00:26
so please, try and contain your disappointment.
7
26895
2291
οπότε προσπαθήστε να συγκρατήσετε την απογοήτευσή σας.
00:29
When most people think about augmented reality,
8
29186
2472
Οι περισσότεροι σκέφτονται την επαυξημένη πραγματικότητα,
00:31
they think about "Minority Report" and Tom Cruise
9
31658
2405
ως το «Minority Report» και τον Τομ Κρουζ
00:34
waving his hands in the air,
10
34063
1910
να κουνάει τα χέρια του στον αέρα,
00:35
but augmented reality is not science fiction.
11
35973
3259
αλλά η επαυξημένη πραγματικότητα δεν είναι επιστημονική φαντασία.
00:39
Augmented reality is something that will happen
12
39232
2275
Η επαυξημένη πραγματικότητα θα συμβεί στη ζωή μας,
00:41
in our lifetime, and it will happen
13
41507
2204
και θα συμβεί επειδή έχουμε τα απαραίτητα εργαλεία,
00:43
because we have the tools to make it happen,
14
43711
1711
00:45
and people need to be aware of that,
15
45422
1783
και πρέπει να το γνωρίζουμε αυτό,
00:47
because augmented reality will change our lives
16
47205
2481
επειδή η επαυξημένη πραγματικότητα θα αλλάξει τις ζωές μας
00:49
just as much as the Internet and the cell phone.
17
49686
3783
όσο το Διαδίκτυο και το κινητό τηλέφωνο.
00:53
Now how do we get to augmented reality?
18
53469
2601
Πώς όμως θα φτάσουμε στην επαυξημένη πραγματικότητα;
00:56
Step one is the step I'm wearing right now,
19
56070
2056
Το πρώτο βήμα είναι αυτό που φοράω τώρα.
00:58
Google Glass.
20
58126
1404
Το Google Glass.
00:59
I'm sure many of you are familiar with Google Glass.
21
59530
2620
Σίγουρα πολλοί από σας γνωρίζετε το Google Glass.
01:02
What you may not be familiar with
22
62150
1447
Μπορεί όμως να μη γνωρίζετε
01:03
is that Google Glass is a device
23
63597
2440
ότι το Google Glass είναι μια συσκευή
01:06
that will allow you to see what I see.
24
66037
3642
που σας επιτρέπει να δείτε ό,τι βλέπω.
01:09
It will allow you to experience what it is like
25
69679
2016
Σας επιτρέπει να βιώσετε
01:11
to be a professional athlete on the field.
26
71695
2296
πώς είναι να είσαι επαγγελματίας αθλητής
01:13
Right now, the only way you can be on the field
27
73991
3521
μέσα στο γήπεδο.
Αυτή τη στιγμή, ο μόνος τρόπος να είστε στο γήπεδο είναι
01:17
is for me to try and describe it to you.
28
77512
1776
να προσπαθήσω να σας το περιγράψω.
01:19
I have to use words.
29
79288
1511
Πρέπει να χρησιμοποιήσω λέξεις.
01:20
I have to create a framework that you then fill in
30
80799
2348
Πρέπει να δημιουργήσω ένα πλαίσιο
που εσείς θα γεμίσετε με τη φαντασία σας.
01:23
with your imagination.
31
83147
1951
01:25
With Google Glass, we can put that
32
85098
4177
Με το Google Glass,
μπορούμε να το φοράμε και με κράνος,
01:29
underneath a helmet,
33
89275
1610
01:30
and we can get a sense of what it's like
34
90885
2146
και να έχουμε μια αίσθηση του πώς είναι να τρέχετε στο γήπεδο
01:33
to be running down the field at 100 miles an hour,
35
93031
3099
με 160 χιλιόμετρα την ώρα,
01:36
your blood pounding in your ears.
36
96130
2073
και να χτυπούν οι φλέβες στα αυτιά σας.
01:38
You can get a sense of what it's like
37
98203
1907
Μπορείτε να έχετε την αίσθηση
01:40
to have a 250-pound man
38
100110
2887
του πώς είναι να έχετε έναν άντρα 110 κιλών
01:42
sprinting at you
39
102997
1661
να τρέχει προς τα εσάς
01:44
trying to decapitate you
40
104658
1976
προσπαθώντας να σας αποκεφαλίσει
01:46
with every ounce of his being.
41
106634
1831
με κάθε γραμμάριο της ύπαρξής του.
01:48
And I've been on the receiving end of that,
42
108465
1386
Και μου έχει τύχει αυτό
01:49
and it doesn't feel very good.
43
109851
1557
και δεν είναι πολύ ωραίο.
01:51
Now, I have some footage to show you of what it's like
44
111408
2579
Τώρα, έχω να σας δείξω πλάνα
01:53
to wear Google Glass underneath the helmet
45
113987
1927
του πώς είναι να φοράτε Google Glass κάτω από το κράνος
01:55
to give you a taste of that.
46
115914
1234
για να σας δώσω μια γεύση.
01:57
Unfortunately, it's not NFL practice footage
47
117148
2911
Δυστυχώς, δεν είναι πλάνα προπόνησης της NFL
επειδή η NFL πιστεύει ότι η αναδυόμενη τεχνολογία
02:00
because the NFL thinks emergent technology
48
120059
2415
02:02
is what happens when a submarine surfaces,
49
122474
2248
είναι αυτό που γίνεται όταν αναδύεται ένα υποβρύχιο
02:04
but — (Laughter) — we do what we can.
50
124722
3963
αλλά — (Γέλια) — κάνουμε ό,τι μπορούμε.
02:08
So let's pull up some video.
51
128685
3475
Ας βάλουμε το βίντεο.
02:12
(Video) Chris Kluwe: Go.
52
132160
3400
(Βίντεο) Κρις Κλούι: Πάμε.
02:19
Ugh, getting tackled sucks.
53
139292
2137
Α, είναι χάλια να σου κάνουν τάκλιν.
02:21
Hold on, let's get a little closer.
54
141429
2958
Περίμενε, πάμε πιο κοντά.
02:24
All right, ready?
55
144387
1378
Εντάξει, έτοιμοι;
02:25
Go!
56
145765
3049
Πάμε!
02:29
Chris Kluwe: So as you can see,
57
149881
1578
Κρις Κλούι: Όπως βλέπετε,
02:31
small taste of what it's like to get tackled
58
151459
2267
μια μικρή γεύση του πώς είναι να σας κάνουν τάκλιν
02:33
on the football field
59
153726
1122
στο ποδοσφαιρικό γήπεδο
02:34
from the perspective of the tacklee.
60
154848
1879
από τη σκοπιά του αμυνόμενου.
02:36
Now, you may have noticed there are
61
156727
1253
Τώρα, ίσως να παρατηρήσατε
02:37
some people missing there:
62
157980
1095
ότι λείπουν άτομα:
02:39
the rest of the team.
63
159075
1826
η υπόλοιπη ομάδα.
02:40
We have some video of that
64
160901
1740
Έχουμε βίντεο από αυτό,
02:42
courtesy of the University of Washington.
65
162641
1504
προσφορά του πανεπιστημίου της Ουάσινγκτον.
02:44
(Video) Quarterback: Hey, Mice 54! Mice 54!
66
164145
4356
(Βίντεο) Αρχηγός επίθεσης: Έι, Ποντίκια 54! Ποντίκια 54!
02:48
Blue 8! Blue 8! Go!
67
168501
2483
Μπλε 8! Μπλε 8! Πάμε!
02:52
Oh!
68
172416
2229
Ω!
02:56
CK: So again, this takes you a little bit closer
69
176155
1921
ΚΚ: Και πάλι, σας πάει λίγο πιο κοντά
02:58
to what it's like to be on that field,
70
178076
1950
στο πώς είναι να είστε στο γήπεδο,
03:00
but this is nowhere what it's like
71
180026
1973
αλλά δεν έχει καμία σχέση
03:01
to be on the NFL.
72
181999
2438
με το πώς είναι στην NFL.
03:04
Fans want that experience.
73
184437
1761
Οι φίλαθλοι θέλουν την εμπειρία,
03:06
Fans want to be on that field.
74
186198
1244
να είναι στο γήπεδο.
03:07
They want to be their favorite players,
75
187442
2164
Θέλουν να είναι οι αγαπημένοι τους παίκτες,
03:09
and they've already talked to me on YouTube,
76
189606
2732
και μου έχουν ήδη μιλήσει στο YouTube και στο Twitter
03:12
they've talked to me on Twitter, saying,
77
192338
1076
και λένε, «Μπορείς να το βάλεις σε έναν αρχηγό επίθεσης
03:13
"Hey, can you get this on a quarterback?
78
193414
1948
03:15
Can you get this on a running back?
79
195362
1192
ή σε έναν επιθετικό;
03:16
We want that experience."
80
196554
1593
Θέλουμε αυτή την εμπειρία».
03:18
Well, once we have that experience with GoPro
81
198147
2145
Μόλις αποκτήσουμε εμπειρία
με το GoPro και το Google Glass,
03:20
and Google Glass,
82
200292
1323
03:21
how do we make it more immersive?
83
201615
1391
πώς το κάνουμε πιο άμεσο;
Ποιο είναι το επόμενο βήμα;
03:23
How do we take that next step?
84
203006
1195
03:24
Well, we take that step
85
204201
1919
Θα κάνουμε αυτό το βήμα
03:26
by going to something called the Oculus Rift,
86
206120
2669
πηγαίνοντας σε κάτι που λέγεται Oculus Rift,
03:28
which I'm sure many of you are also familiar with.
87
208789
2107
που είμαι σίγουρος ότι πολλοί το γνωρίζετε.
03:30
The Oculus Rift has been described as one of
88
210896
1987
Το Oculus Rift έχει περιγραφεί
03:32
the most realistic virtual reality devices ever created,
89
212883
2907
ως μία από τις πιο ρεαλιστικές συσκευές εικονικής πραγματικότητας
03:35
and that is not empty hype.
90
215790
1483
και αυτά δεν είναι άδεια λόγια.
03:37
I'm going to show you why that is not empty hype
91
217273
2160
Θα σας δείξω γιατί δεν είναι άδεια λόγια
03:39
with this video.
92
219433
2797
με αυτό το βίντεο.
03:43
(Video) Man: Oh! Oh!
93
223665
4575
(Βίντεο) Άντρας: Ω! Ω!
03:48
No! No! No! I don't want to play anymore! No!
94
228524
4867
Όχι! Όχι! Όχι! Δεν θέλω να παίξω άλλο! Όχι!
03:53
Oh my God! Aaaah!
95
233391
4561
Θεέ μου! Αααα!
03:57
CK: So that is the experience of a man
96
237952
3285
ΚΚ: Αυτή είναι λοιπόν η εμπειρία ενός άντρα
04:01
on a roller coaster
97
241237
2014
σε ένα τρενάκι του λούνα παρκ
04:03
in fear of his life.
98
243251
2779
που φοβάται για τη ζωή του.
04:06
What do you think that fan's experience
99
246030
2672
Ποια νομίζετε ότι θα είναι η εμπειρία αυτού του φιλάθλου
04:08
is going to be when we take the video footage
100
248702
1961
όταν πάρουμε το βίντεο από τον Άντριαν Πίτερσον
04:10
of an Adrian Peterson bursting through the line,
101
250663
3112
να σπάει τη γραμμή άμυνας,
04:13
shedding a tackler with a stiff-arm
102
253775
1738
να αποτινάζει με το χέρι έναν επιτιθέμενο,
04:15
before sprinting in for a touchdown?
103
255513
2094
πριν αρχίσει να τρέχει για να σκοράρει;
04:17
What do you think that fan's experience
104
257607
1393
Ποια νομίζετε ότι θα είναι η εμπειρία του φιλάθλου
04:19
is going to be when he's Messi
105
259000
2156
όταν θα είναι ο Μέσι που τρέχει στο γήπεδο
04:21
sprinting down the pitch
106
261156
1220
04:22
putting the ball in the back of the net,
107
262376
1502
και στέλνει την μπάλα στα δίχτυα,
04:23
or Federer serving in Wimbledon?
108
263878
2282
ή ο Φέντερερ να κάνει σερβίς στο Γουίμπλεντον;
04:26
What do you think his experience is going to be
109
266160
2332
Ποια νομίζετε ότι θα είναι η εμπειρία του
04:28
when he is going down the side of a mountain
110
268492
1938
όταν θα κατεβαίνει μια βουνοπλαγιά
04:30
at over 70 miles an hour
111
270430
1777
με ταχύτητα πάνω από 110 χιλιόμετρα την ώρα
04:32
as an Olympic downhill skier?
112
272207
3019
ως ένας Ολυμπιακός σκιέρ κατάβασης;
04:35
I think adult diaper sales may surge.
113
275226
2325
Νομίζω ότι θα ανεβούν οι πωλήσεις για πάνες ενηλίκων.
04:37
(Laughter)
114
277551
909
(Γέλια)
04:38
But this is not yet augmented reality.
115
278460
2931
Αλλά αυτό δεν είναι ακόμη επαυξημένη πραγματικότητα.
04:41
This is only virtual reality, V.R.
116
281391
1916
Αυτό είναι μόνο εικονική πραγματικότητα.
04:43
How do we get to augmented reality, A.R.?
117
283307
2414
Πώς πάμε στην επαυξημένη πραγματικότητα;
04:45
We get to augmented reality
118
285721
2109
Πάμε στην επαυξημένη πραγματικότητα
04:47
when coaches and managers and owners
119
287830
2573
όταν οι προπονητές και οι μάνατζερ και οι ιδιοκτήτες
04:50
look at this information streaming in
120
290403
2154
δουν τις μεταδιδόμενες πληροφορίες
04:52
that people want to see, and they say,
121
292557
1386
που θέλει να δει ο κόσμος,
04:53
"How do we use this to make our teams better?
122
293943
2972
και πουν, «Πώς το χρησιμοποιούμε
για να βελτιώσουμε τις ομάδες μας;
04:56
How do we use this to win games?"
123
296915
2025
Πώς μας ωφελεί ώστε να πάρουμε αγώνες;»
04:58
Because teams always use technology to win games.
124
298940
2462
Οι ομάδες πάντα χρησιμοποιούν τεχνολογία για τη νίκη.
05:01
They like winning. It makes them money.
125
301402
1778
Τους αρέσει να νικούν. Βγάζουν χρήματα.
05:03
So a brief history of technology in the NFL.
126
303180
2976
Μια σύντομη ιστορία της τεχνολογίας στην NFL.
05:06
In 1965, the Baltimore Colts
127
306156
2011
Το 1965, οι Baltimore Colts
έβαλαν ένα βραχιόλι στον αρχηγό της επίθεσης
05:08
put a wristband on their quarterback
128
308167
1653
05:09
to allow him to call plays quicker.
129
309820
2294
για να φωνάζει γρηγορότερα το σχέδιο επίθεσης.
05:12
They ended up winning a Super Bowl that year.
130
312114
1404
Πήραν το πρωτάθλημα της χρονιάς.
05:13
Other teams followed suit.
131
313518
1595
Ακολούθησαν και άλλες ομάδες.
05:15
More people watched the game because it was more exciting.
132
315113
2163
Οι θεατές αυξήθηκαν
επειδή ήταν πιο συναρπαστικό.
05:17
It was faster.
133
317276
1454
Ήταν γρηγορότερο.
05:18
In 1994, the NFL put helmet radios
134
318730
3400
Το 1994, η NFL έβαλε ασύρματους
στα κράνη των αρχηγών της επίθεσης,
05:22
into the helmets of the quarterbacks,
135
322130
1927
και αργότερα και στην άμυνα.
05:24
and later the defense.
136
324057
1244
05:25
More people watched games because it was faster.
137
325301
2389
Περισσότερος κόσμος παρακολουθούσε
επειδή ήταν γρηγορότερο.
05:27
It was more entertaining.
138
327690
1666
Ήταν πιο διασκεδαστικό.
05:29
In 2023, imagine you're a player
139
329356
3113
Το 2023, φανταστείτε ότι είστε ένας παίχτης
05:32
walking back to the huddle,
140
332469
1451
που περπατά προς τον κύκλο
05:33
and you have your next play displayed
141
333920
2340
και οι οδηγίες για την επόμενη φάση
05:36
right in front of your face on your clear plastic visor
142
336260
2966
εμφανίζονται μπροστά στο πρόσωπό σας στο διαφανές πλαστικό γείσο
05:39
that you already wear right now.
143
339226
2242
που φοράτε ήδη αυτή τη στιγμή.
05:41
No more having to worry about forgetting plays.
144
341468
1867
Δεν θα ανησυχείτε πια μην ξεχάσετε τα σχέδια.
05:43
No more worrying about having to memorize your playbook.
145
343335
2661
Δεν θα πρέπει να απομνημονεύσετε όλες τις τακτικές.
05:45
You just go out and react.
146
345996
1927
Απλώς θα πηγαίνετε και θα αντιδράτε.
05:47
And coaches really want this,
147
347923
1448
Οι προπονητές αυτό θέλουν,
05:49
because missed assignments lose you games,
148
349371
2553
επειδή οι χαμένες εντολές σας κοστίζουν αγώνες
05:51
and coaches hate losing games.
149
351924
2056
και οι προπονητές μισούν τις ήττες.
05:53
Losing games gets you fired as a coach.
150
353980
2257
Οι ήττες σημαίνουν απόλυση για τους προπονητές.
05:56
They don't want that.
151
356237
1787
Δεν το θέλουν αυτό.
05:58
But augmented reality is not just
152
358024
2643
Αλλά η επαυξημένη πραγματικότητα δεν είναι απλώς
06:00
an enhanced playbook.
153
360667
1664
ένα ενισχυμένο βιβλίο τακτικών.
06:02
Augmented reality is also a way to take all that data
154
362331
3304
Με την επαυξημένη πραγματικότητα
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα δεδομένα
06:05
and use it in real time
155
365635
1545
σε πραγματικό χρόνο
06:07
to enhance how you play the game.
156
367180
2593
για να βελτιώσετε το πώς θα παίξετε τον αγώνα.
06:09
What would that be like?
157
369773
2057
Πώς θα ήταν αυτό;
06:11
Well, a very simple setup would be a camera
158
371830
2555
Ένα πολύ απλό στήσιμο θα ήταν
μια κάμερα σε κάθε γωνία του σταδίου να κοιτάζει κάτω,
06:14
on each corner of the stadium looking down,
159
374385
1655
06:16
giving you a bird's-eye view
160
376040
1264
δίνοντας μια πανοραμική άποψη όλου του κόσμου εκεί κάτω.
06:17
of all the people down there.
161
377304
1554
06:18
You also have information from helmet sensors
162
378858
2574
Θα έχετε και πληροφορίες από τους αισθητήρες στα κράνη
06:21
and accelerometers,
163
381432
1108
και τα επιταχυνσιόμετρα,
06:22
technology that's being worked on right now.
164
382540
2933
τεχνολογία την οποία δουλεύουμε αυτή τη στιγμή.
06:25
You take all that information, and you stream it to your players.
165
385473
2559
Μεταδίδετε την πληροφόρηση, σε συνεχή ροή προς στους παίκτες.
06:28
The good teams stream it in a way that the players can use.
166
388032
2194
Οι καλές ομάδες κάνουν την μετάδοση εύχρηστη.
06:30
The bad ones have information overload.
167
390226
1982
Οι κακές έχουν υπερφόρτωση δεδομένων.
06:32
That determines good teams from bad.
168
392208
2056
Αυτό διακρίνει τις καλές από τις κακές ομάδες.
06:34
And now, your I.T. department
169
394264
2746
Και τώρα, το τμήμα πληροφορικής
σας είναι τόσο σημαντικό όσο το τμήμα αναζήτησης ταλέντων,
06:37
is just as important as your scouting department,
170
397010
2572
06:39
and data-mining is not for nerds anymore.
171
399582
2585
και η εξόρυξη δεδομένων δεν είναι πια για σπασικλάκια.
06:42
It's also for jocks. Who knew?
172
402167
2431
Είναι και για τους αθληταράδες. Ποιος το φανταζόταν;
06:44
What would that look like on the field?
173
404598
1876
Πώς θα έμοιαζε αυτό στο γήπεδο;
06:46
Well, imagine you're the quarterback.
174
406474
2109
Φανταστείτε ότι είστε ο αρχηγός της επίθεσης.
06:48
You take the snap and you drop back.
175
408583
1494
Παίρνετε την πάσα και κάνετε πίσω.
06:50
You're scanning downfield for an open receiver.
176
410077
2047
Ψάχνετε μπροστά για ανοιχτό παίχτη.
06:52
All of a sudden, a bright flash
177
412124
2167
Ξαφνικά, μια φωτεινή λάμψη
06:54
on the left side of your visor lets you know,
178
414291
1684
στην αριστερή πλευρά του γείσου σας ενημερώνει
06:55
blind side linebacker is blitzing in.
179
415975
2271
ότι αμυντικός εφορμά από τυφλή γωνία.
06:58
Normally, you wouldn't be able to see him,
180
418246
1476
Κανονικά, δεν θα τον βλέπατε,
06:59
but the augmented reality system lets you know.
181
419722
2241
αλλά σας ενημερώνει το σύστημα μετάδοσης.
07:01
You step up into the pocket.
182
421963
1169
Πάτε στην προστατευμένη περιοχή.
07:03
Another flash alerts you to an open receiver.
183
423132
2126
Άλλη μια λάμψη ειδοποιεί για ανοιχτό παίχτη.
07:05
You throw the ball, but you're hit right as you throw.
184
425258
2298
Πετάτε την μπάλα, αλλά σας χτυπούν καθώς την πετάτε.
07:07
The ball comes off track.
185
427556
1769
Η μπάλα βγαίνει εκτός πορείας.
07:09
You don't know where it's going to land.
186
429325
1458
Δεν ξέρετε που θα προσγειωθεί.
07:10
However, on the receiver's visor,
187
430783
1578
Όμως, ο άλλος παίχτης βλέπει στον γείσο του
07:12
he sees a patch of grass light up,
188
432361
2133
να φωτίζεται ένα κομμάτι στο γρασίδι,
07:14
and he knows to readjust.
189
434494
1796
και ξέρει πώς να αναπροσαρμοστεί.
07:16
He goes, catches the ball,
190
436290
1229
Πάει, πιάνει την μπάλα,
07:17
sprints in, touchdown.
191
437519
1528
τρέχει, σκοράρει.
07:19
Crowd goes wild, and the fans are with him
192
439047
1926
Το πλήθος τρελαίνεται
07:20
every step of the way,
193
440973
1341
και οι φίλαθλοι είναι μαζί του σε κάθε βήμα,
07:22
watching from every perspective.
194
442314
2184
παρακολουθώντας από κάθε οπτική.
07:24
Now this is something that will create
195
444498
2880
Αυτό είναι κάτι που θα δημιουργήσει
07:27
massive excitement in the game.
196
447378
1806
τεράστιο ενθουσιασμό στο παιχνίδι.
07:29
It will make tons of people watch,
197
449184
2268
Θα κάνει πολλά άτομα να το παρακολουθούν,
07:31
because people want this experience.
198
451452
2391
επειδή ο κόσμος θέλει αυτήν την εμπειρία.
07:33
Fans want to be on the field.
199
453843
1826
Οι φίλαθλοι θέλουν να είναι στο γήπεδο.
07:35
They want to be their favorite player.
200
455669
2263
Θέλουν να είναι ο αγαπημένος τους παίκτης.
07:37
Augmented reality will be a part of sports,
201
457932
2118
Η επαυξημένη πραγματικότητα θα είναι μέρος των αθλημάτων,
07:40
because it's too profitable not to.
202
460050
2446
επειδή παραείναι επικερδές για να μην είναι.
07:42
But the question I ask you is,
203
462496
2899
Αλλά η ερώτηση που σας κάνω είναι,
07:45
is that's all that we're content to use augmented reality for?
204
465395
3351
είμαστε ικανοποιημένοι με αυτή τη χρήση της επαυξημένης πραγματικότητας;
07:48
Are we going to use it solely for our panem,
205
468746
2708
Θα τη χρησιμοποιήσουμε μόνο για άρτον και θεάματα,
07:51
our circenses, our entertainment as normal?
206
471454
2448
για τη διασκέδασή μας ως συνήθως;
07:53
Because I believe that we can use augmented reality
207
473902
2806
Πιστεύω ότι μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την επαυξημένη πραγματικότητα
07:56
for something more.
208
476718
1401
για κάτι παραπάνω.
07:58
I believe we can use augmented reality
209
478119
2167
Πιστεύω ότι μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε
08:00
as a way to foster more empathy
210
480286
1993
ως τρόπο ενίσχυσης της ενσυναίσθησης
08:02
within the human species itself,
211
482279
2304
στο ίδιο το ανθρώπινο είδος,
08:04
by literally showing someone
212
484583
1662
δείχνοντας σε κάποιον κυριολεκτικά
08:06
what it looks like
213
486245
1439
πώς είναι να περπατάτε ένα χιλιόμετρο
08:07
to walk a mile in another person's shoes.
214
487684
3286
στα παπούτσια ενός άλλου.
08:10
We know what this technology is worth
215
490970
1742
Ξέρουμε τι αξίζει αυτή η τεχνολογία
08:12
to sports leagues.
216
492712
1218
για τις αθλητικές λίγκες.
08:13
It's worth revenue, to the tune of billions of dollars a year.
217
493930
3228
Αξίζει τζίρο, της τάξης των δισεκατομμυρίων δολαρίων τον χρόνο.
08:17
But what is this technology worth
218
497158
2050
Αλλά τι αξίζει αυτή η τεχνολογία
08:19
to a teacher in a classroom
219
499208
1872
σε έναν καθηγητή σε μια τάξη
που προσπαθεί να δείξει σε έναν νταή
08:21
trying to show a bully
220
501080
1436
08:22
just how harmful his actions are
221
502516
1716
πόσο επιζήμιες είναι οι πράξεις του
08:24
from the perspective of the victim?
222
504232
2607
από την οπτική του θύματος;
08:26
What is this technology worth
223
506839
1646
Τι αξίζει αυτή η τεχνολογία
08:28
to a gay Ugandan or Russian
224
508485
1932
σε έναν ομοφυλόφιλο Ουγκαντέζο ή Ρώσο
08:30
trying to show the world what it's like
225
510417
1623
που προσπαθεί να δείξει στον κόσμο πώς είναι να ζεις υπό διωγμό;
08:32
living under persecution?
226
512040
1750
08:33
What is this technology worth
227
513790
1933
Τι αξίζει αυτή η τεχνολογία
08:35
to a Commander Hadfield or a Neil deGrasse Tyson
228
515723
3574
σε έναν Διοικητή Χάντφιλντ ή σε έναν Νιλ ντεΓκρας Τάισον
08:39
trying to inspire a generation of children
229
519297
2743
που προσπαθούν να εμπνεύσουν μια γενιά παιδιών
08:42
to think more about space and science
230
522040
2766
να σκεφτούν περισσότερο για το διάστημα και την επιστήμη,
08:44
instead of quarterly reports and Kardashians?
231
524806
3705
αντί για τις τρίμηνες βαθμολογίες και τις Καρντάσιαν;
08:48
Ladies and gentlemen, augmented reality
232
528511
2745
Κυρίες και κύριοι,
η επαυξημένη πραγματικότητα καταφθάνει.
08:51
is coming.
233
531256
2170
08:53
The questions we ask, the choices we make,
234
533426
3838
Οι ερωτήσεις που κάνουμε, οι επιλογές που κάνουμε,
και οι προκλήσεις που αντιμετωπίζουμε
08:57
and the challenges we face
235
537264
1633
08:58
are, as always, up to us.
236
538897
2370
εξαρτώνται, όπως πάντα, από εμάς.
09:01
Thank you.
237
541267
1753
Σας ευχαριστώ.
09:03
(Applause)
238
543020
3247
(Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7