Do 9 out of 10 dentists really recommend that toothpaste? | Am I Normal? with Mona Chalabi

97,678 views ・ 2021-10-26

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
When it comes to toothpaste commercials,
1
236
1920
Translator: treska zrar Reviewer: Daban Q. Jaff
کاتێک باسی ڕیکڵامی دەرمانی ددان دەکەین،
00:02
you've probably heard claims like,
2
2196
1640
لەوانەیە ئەمەت گوێ لێبوو بێت،
00:03
nine out of 10 dentists recommend "Brighter, Whiter."
3
3836
2520
٩ لە ١٠ی پزیشکی ددانەکان دەڵێن “دروشاوەتر، سپیتر.”
00:06
Or maybe it's four out of five or 80 percent.
4
6356
2440
یان ٤ لە ٥ی باشترە یان سەدا ٨٠.
00:08
But either way, these companies expect you to see a wall of white coats,
5
8836
4000
بە هەر ڕێگاییەک، ئەم کۆمپانیانە چاوەڕێی بینینی دیوارێکی سپی دەکەن،
00:12
trust their authority and think no further.
6
12876
2200
متمانەیان پێبکە و بیر لە هیچیکە مەکەوە.
00:15
Now that approach is basically BS, and you probably know it's BS,
7
15076
4160
ئێستا ئەمە نزیکە لە بێ مانایی، لەوانەیە تۆش بزانیت بێ ماناییە،
00:19
but the question is: How can you trust your BS radar?
8
19276
2760
بەڵام پرسیارەکە ئەمەیە چۆن دەتوانیت متمانە بە خۆت بکەیت؟
00:22
[Am I Normal? with Mona Chalabi]
9
22076
2560
[من ئاساییم؟ لەگەڵ مونا چەلەبی)
00:24
Well, when I'm faced with suspicious statistics,
10
24676
2440
باشە، کاتێک ڕووبەڕووی ئامارەکان بوومەوە،
00:27
I tend to ask myself three questions.
11
27156
2240
سێ پرسیارم لە خۆم کرد.
00:29
First, what were people actually asked?
12
29436
3000
یەکەم, بەڕاستی خەڵکی چییان لێ داواکراوە؟
00:32
Sometimes the question that is put to survey respondents
13
32436
2640
هەندێکجار ئەم پرسیارە بۆ لێکۆڵینەوە جێدەهێڵرێت
00:35
is wildly different than the one that ends up on posters and billboards.
14
35116
3720
بە تەواوتی جیاوازە لەگەڵ پۆستەر و تەختەی ئاگاداری.
00:38
For instance, in 2007, one toothpaste ad in the UK
15
38876
3760
بۆ نمونە, لە (٢٠٠٧) ڕیکڵامێکی دەرمانی ددان لە بەریتانیا
00:42
claimed that more than 80 percent of dentists recommended their products.
16
42676
3480
بانگەشەی ئەوەی کرد کە سەدا ٨٠ لە پزیشکان بەرهەمی ئەوانیان لا باشترە.
00:46
What that sounds like
17
46196
1160
ئەمە مانای ئەوەیە
00:47
is that a majority of dentists prefer their product over all others,
18
47396
4160
زۆربەی پزیشکان بەرهەمی ئەوانیان پێ باشترە لە ئەوانەی کە،
00:51
that those dentists were asked if this was the best product.
19
51596
3480
واتە ئەم پزیشکانە پرسیاریان لێ کراوە گەر ئەمە باشترین بەرهەم بێت.
00:55
But when the Advertising Standards Authority looked into it,
20
55116
2840
بەڵام کاتێک دەسەڵاتی ڕیکڵام لەم بابەتەی کۆڵییەوە،
00:57
they discovered that the dentists were asked to recommend several toothpastes,
21
57996
3920
ئەوەیان دۆزییەوە کە پزیشکان وتوویانە کە چەند دەرمانی ددانێک باشە،
01:01
not one single choice.
22
61956
1600
نەک تەنها یەک هەڵبژاردە.
01:03
In fact, another brand was found to be almost as popular.
23
63596
3440
لەڕاستیدا, مارکەیەکی کە ناوبانگی زۆر بوو.
01:07
To no one's surprise, the ad was deemed misleading.
24
67076
2640
کەس پێیەوە سەرسام نەبوو، کە زانیان ڕیکڵامەکە ناڕاستە.
01:09
Now, the second question to ask is: What aren’t you telling me?
25
69716
3560
ئێستا, دووەم پرسیار دەبێت بکرێت: بۆچی نە من ناڵێیت؟
01:13
In the 1970s, a sugarless gum company claimed that four out five dentists
26
73276
4160
لە (١٩٧٠) کۆمپانیاییەکی بنێشتی بی شەکر دەیانوت کە ٤ لە ٥ی پزیشکان
01:17
recommended their product.
27
77476
1280
بەرهەمی ئەوانیان پێ باشە.
01:18
Now, their slogan was pretty upfront
28
78756
1760
ئێستا، دروشمی ئەوان زۆر ڕاست بوو
01:20
about the fact that these dentists were only recommending the product
29
80556
3280
دەربارەی ئەوەی ئەم پزیشکانە تەنها ئەو بەرهەمانەیان پێ باش بوو
01:23
to people who already chewed gum,
30
83836
1600
بۆ خەڵک کە بنێشتەکەیان دەخوارد،
01:25
but they weren't so forthcoming about the fifth dentist.
31
85476
2640
بەڵام زۆر ڕاست نەبوون لەگەڵ پزیشکی پێنجەم.
01:28
Decades later, the manufacturer made fun of it in a new ad campaign
32
88116
3800
دوای دە ساڵ, دروستکەرەکە لە ڕیکڵامێکدا گاڵتەی پێکرد
01:31
where they blamed the fifth dentist's different thinking
33
91916
2640
کە لۆمەی بیرکردنەوەی پزیشکی پێنجەمیان کرد
01:34
on a freak accident, like a sudden squirrel bite.
34
94596
2520
بە ڕووداوێکی سەیر، وەکو گازێکی سمۆرەی لە ناکاو.
01:37
Now, since I'm all about the deviations in the data,
35
97156
2600
ئێستا، من زۆر گرنگی بە لادان دەدەم لە ئاماردا،
01:39
I decided to look into this a little bit further.
36
99796
2320
بڕیارم دا زیاتر لەم بارە بکۆڵمەوە.
01:42
In fact, it's not that the fifth dentist recommended chewing sugary gum.
37
102156
3480
لەڕاستیدا، دەربارەی ئەوە نەبوو پزیشکی پێنجەم بنێشتەکەی پێ باش نەبوو.
01:45
What they don't say is that most of them recommended
38
105676
2520
ئەوەی نایڵێن ئەوەیە هەموویان باسی ئەوەیان کردبوو
01:48
that their patients don't chew gum at all.
39
108236
2520
کە نەخۆشەکانیان هەر بنێشت ناخۆن.
01:50
The last thing to ask is: What was the survey context?
40
110756
3000
دواهەمین شت بۆ پرسین ئەوەیە: پێوانی بوارەکە چیبوو؟
01:53
Because there's a really big difference
41
113796
1880
چونکە جیاوازییەکی گەورە هەیە لە نێوان
01:55
between saying "nine out of 10 dentists agree,"
42
115716
2200
وتنی “٩ لە ١٠ی پزیشکان هاوڕان“،
01:57
and "nine out of these 10 dentists agree."
43
117916
2400
و وتنی “٩ بەدەر لەو ١٠ پزیشکانە هاوڕان“.
02:00
Size matters and so does methodology.
44
120356
2640
قەبارە گرنگە بەڵام بە هەمان شێوە ڕەوشت ناسیش.
02:03
According to the American Dental Association,
45
123036
2120
بە گوێرەی یەکێتی پزیشکانی ددانی ئەمریکا،
02:05
there are about 200,000 registered dentists in the US.
46
125196
3440
نزیکەی دوو سەد هەزار پزیشکی ددان هەن لە ئەمریکا.
02:08
I’m not going to bore you with the maths here,
47
128636
2200
لێرە من بە بیرکاری بێزارت ناکەم،
02:10
but to get a statistically significant sample of 200,000 people,
48
130836
3120
بەڵام بۆ وەرگرتنی نمونەیەک لە دوو سەد هەزار کەس،
02:13
you need about 400.
49
133996
1320
پێویستت بە چوار سەدە.
02:15
So if you're reading in the fine print that only 50 dentists were surveyed,
50
135356
3560
کەوایە گەر بە تەواوی ئەمە بکەیت ئەوا تەنها ٥٠ کەسیان ڕێگەپێدانیان هەیە،
02:18
you know that's not statistically significant.
51
138956
2160
دەزانیت کە ئەمە ئامارێکی بە بایەخ نییە.
02:21
It's just a marketing ploy.
52
141156
1400
تەنها فێڵێکی بازاڕ کردنە.
02:22
So the next time you see one of these ads,
53
142556
2040
کەوایە گەر جارێکی تر ڕیکڵامێکت بینیەوە،
02:24
ask yourself:
54
144596
1160
لە خۆت بپرسە:
02:25
What were people actually asked?
55
145796
1640
بەڕاستی خەڵک داوای چییان لێکرا؟
02:27
What's gone unsaid?
56
147476
1200
چی نەوترا؟
02:28
And what was the survey context?
57
148716
1880
وە پێوانی بوارەکە چیبوو؟
02:30
Hopefully, with those three questions and a little bit of skepticism,
58
150596
3640
بەو هیوایەی، لەگەڵ ئەم سێ پرسیارە و کەمێک لە فەلسەفەی دوودڵی،
02:34
you will be able to understand when the data is legit
59
154236
2840
دەتوانیت تێبگەیت کە زانیارییەکە ڕاستە
02:37
and when it's irrelevant.
60
157116
1520
و کاتێک ناڕاستە.
02:38
Nine out of 10 Monas agree.
61
158676
1400
٩ لە ١٠ی موناکان هاوڕان.
02:40
[*No such survey took place]
62
160076
1320
[پێویست بە هیچ بوارێک ناکا]
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7