Onyx Ashanti: This is beatjazz

87,857 views ・ 2011-06-17

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: khalid marbou المدقّق: Anwar Dafa-Alla
00:18
(Music)
0
18260
10000
(موسيقى)
00:32
Text: BeatJazz.
1
32260
3000
كتابة: البيت جاز
00:54
BeatJazz is:
2
54260
2000
البيت جاز هو
00:56
1. Live looping,
3
56260
3000
1. تنفيذ حي للحلقات
01:00
2. Jazz improvisation
4
60260
2000
2. ارتجال للجاز
01:02
And
5
62260
3000
و
01:05
3. "Gestural" sound design.
6
65260
3000
3. تصميم صوتي "إيمائي"
02:27
Accelerometers
7
147260
2000
مقياسات تسارع
02:29
on each hand
8
149260
2000
على كل يد
02:31
read hand position.
9
151260
2000
تقرأ وضعية اليد
02:52
The color of the lights
10
172260
4000
ألوان الأضواء
02:56
indicates which sound I am playing.
11
176260
3000
تشير إلى أي صوت ألعبه
03:02
Red = Drums,
12
182260
4000
الأحمر= الطبول
03:06
Blue = Bass,
13
186260
4000
الأزرق= الجهير
03:17
Green = Chords,
14
197260
5000
الأخضر= الأوتار
03:22
Orange = Leads,
15
202260
2000
البرتقالي= عروض
03:24
Purple = Pads
16
204260
4000
بنفسجي= وسادات
03:38
The mouthpiece
17
218260
3000
الجزء الفمي
03:41
consists of ...
18
221260
2000
يتكون من ..
03:43
a button,
19
223260
2000
زر
03:45
two guitar picks
20
225260
4000
لاقطتي غيتار
03:49
and lots of hot glue.
21
229260
4000
والكثير من الغراء
04:40
The heads-up display
22
280260
3000
شاشات التتبع
04:43
is a smartphone that displays system parameters.
23
283260
4000
هي هاتف ذكي يعرض إعدادات النظام
04:57
Why?
24
297260
3000
لماذا؟
05:00
To atomize music culture
25
300260
3000
لتفتيت الثقافة الموسيقية
05:03
so that ALL past, present and future genres
26
303260
2000
بحيث أن كل الأنواع السابقة والحاضرة والمستقبلية
05:05
can be studied and abstracted, live.
27
305260
3000
يمكن دراستها واستخراجها، بشكل حي.
05:08
And
28
308260
2000
و
05:10
"BeatJazzers"
29
310260
3000
"لاعبو البيت جاز"
05:13
become as common as D.J.'s.
30
313260
4000
سيصبحون بمثل شيوع مقدمي الأغاني المسجلة
05:21
But mostly ...
31
321260
5000
لكن أساسا..
05:26
to MAKE the future
32
326260
5000
لصناعة المستقبل
05:31
rather than wait for it.
33
331260
3000
بدل انتظاره.
06:13
(Applause)
34
373260
10000
(تصفيق)

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7