Onyx Ashanti: This is beatjazz

87,857 views ・ 2011-06-17

TED


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

Traduttore: Elena Montrasio Revisore: Els De Keyser
00:18
(Music)
0
18260
10000
(Musica)
00:32
Text: BeatJazz.
1
32260
3000
Testo: BeatJazz
00:54
BeatJazz is:
2
54260
2000
BeatJazz è
00:56
1. Live looping,
3
56260
3000
1. Circuito musicale dal vivo
01:00
2. Jazz improvisation
4
60260
2000
2. Improvvisazione jazzistica
01:02
And
5
62260
3000
E
01:05
3. "Gestural" sound design.
6
65260
3000
3. Design sonoro "Gestuale"
02:27
Accelerometers
7
147260
2000
Accelerometri
02:29
on each hand
8
149260
2000
in ogni mano
02:31
read hand position.
9
151260
2000
leggono la posizione delle mani.
02:52
The color of the lights
10
172260
4000
Il colore delle luci
02:56
indicates which sound I am playing.
11
176260
3000
indica quale strumento io stia suonando
03:02
Red = Drums,
12
182260
4000
Rosso = Percussioni
03:06
Blue = Bass,
13
186260
4000
Blu = Basso
03:17
Green = Chords,
14
197260
5000
Verde = Strumenti a corde
03:22
Orange = Leads,
15
202260
2000
Arancione = Leads
03:24
Purple = Pads
16
204260
4000
Viola = Pads
03:38
The mouthpiece
17
218260
3000
Lo strumento alla bocca
03:41
consists of ...
18
221260
2000
consiste in...
03:43
a button,
19
223260
2000
un pulsante,
03:45
two guitar picks
20
225260
4000
due plettri per chitarra
03:49
and lots of hot glue.
21
229260
4000
e molta colla a caldo.
04:40
The heads-up display
22
280260
3000
Il display di controllo
04:43
is a smartphone that displays system parameters.
23
283260
4000
è uno smartphone che mostra i parametri del sistema
04:57
Why?
24
297260
3000
Perché?
05:00
To atomize music culture
25
300260
3000
Per atomizzare la cultura musicale.
05:03
so that ALL past, present and future genres
26
303260
2000
Così che TUTTI i generi passati, presenti, e futuri,
05:05
can be studied and abstracted, live.
27
305260
3000
si possano studiare e astrarre, dal vivo.
05:08
And
28
308260
2000
E
05:10
"BeatJazzers"
29
310260
3000
coloro che fanno BeatJazz
05:13
become as common as D.J.'s.
30
313260
4000
diventino tanto popolari quanto i DJ
05:21
But mostly ...
31
321260
5000
Ma soprattutto ..
05:26
to MAKE the future
32
326260
5000
per CREARE il futuro
05:31
rather than wait for it.
33
331260
3000
piuttosto che aspettare che arrivi.
06:13
(Applause)
34
373260
10000
(Applausi)

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7