Population pyramids: Powerful predictors of the future - Kim Preshoff

人口金字塔: 強而有力的未來預測 — 金‧浦曉夫 (Kim Preshoff)

2,677,452 views

2014-05-05 ・ TED-Ed


New videos

Population pyramids: Powerful predictors of the future - Kim Preshoff

人口金字塔: 強而有力的未來預測 — 金‧浦曉夫 (Kim Preshoff)

2,677,452 views ・ 2014-05-05

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Jessica Ruby Reviewer: Caroline Cristal
0
0
7000
譯者: Sunyuching Sun 審譯者: Regina Chu
00:07
Russia, with the largest territory in the world,
1
7161
3375
俄羅斯—全世界領土最大的國家
00:10
has roughly the same total population as Nigeria,
2
10536
3215
總人口和奈及利亞大致相同
00:13
a country 1/16 its size.
3
13751
2504
但奈及利亞面積 只有俄羅斯的 16 分之 1 大
00:16
But this similarity won't last long.
4
16255
2114
但這個相似處不會持續很久
00:18
One of the populations is rapidly growing,
5
18369
2640
因為一國的人口急速成長
00:21
while the other is slowly declining.
6
21009
2418
而另一國的人口緩慢的衰退中
00:23
What can this tell us about the two countries?
7
23427
2189
關於這兩個國家 這個情形告訴我們什麼?
00:25
Population statistics are some of the most important data
8
25616
4025
人口統計是最重要的數據之一
00:29
social scientists and policy experts have to work with.
9
29641
3726
社會學家和政策決策者依此來做決定
00:33
But understanding a country's situation
10
33367
1834
但是,了解一個國家的情形
00:35
and making accurate predictions
11
35201
1865
和作準確的預測
00:37
requires knowing not just the total size of the population
12
37066
3217
需要知道不只是人口的數量
00:40
but its internal characteristics,
13
40283
2120
還必須知道它的內部特性
00:42
such as age and gender distribution.
14
42403
2837
例如:年齡和性別分布
00:45
So, how can we keep track of all that data
15
45240
1804
所以,我們要如何追蹤所有的數據
00:47
in a way that makes it easy to comprehend?
16
47044
2823
並讓它容易理解?
00:49
Complex data is more easily interpreted
17
49867
2129
複雜的數據比較容易解釋
00:51
through visualization,
18
51996
1503
藉由視覺化呈現
00:53
and one of the ways that demographers represent
19
53499
1876
其中一種人口學家用來代表
00:55
the internal distribution of a population
20
55375
2544
內部人口分布的方式
00:57
is the population pyramid.
21
57919
2259
是人口金字塔
01:00
Here, the data is divided by gender
22
60178
2273
數據是以性別來區分
01:02
with females on one side and males on the other.
23
62451
3059
女性在一邊,男性在另一邊
01:05
The population numbers are shown
24
65510
1545
人口數量是依照
01:07
for each five-year age interval,
25
67055
2061
五歲為一年齡區間
01:09
starting from 0-4
26
69116
1858
從 0-4 歲開始
01:10
and continuing up to 100 and up.
27
70974
2003
到 100 歲以上
01:12
These intervals are grouped together
28
72977
1836
這些年齡區間集合起來
01:14
into pre-reproductive (0-14),
29
74813
2757
分為幼年期 (0-14歲)
01:17
reproductive (15-44),
30
77570
2581
青壯年期 (15-44歲)
01:20
and post-reproductive years (45 and up).
31
80151
3218
和老年期 (45歲以上)
01:23
Such a population pyramid can be a powerful predictor
32
83369
2757
這樣的人口金字塔可以是 非常準確的預測
01:26
of future population trends.
33
86126
1991
未來的人口趨勢
01:28
For example,
34
88117
1459
舉例來說
01:29
Rwanda's population pyramid shows it to be a fast-growing country,
35
89576
3503
盧安達的人口金字塔顯示 它是一個人口快速成長的國家
01:33
with most of the population
36
93079
1591
大多數的人口
01:34
being in the youngest age groups at the bottom of the pyramid.
37
94670
2780
為金字塔底部的年幼族群
01:37
The number will grow rapidly in the coming years.
38
97450
2254
人口將會快速增加
01:39
As today's children reach their reproductive years
39
99704
2833
當孩童長大到了壯年時期
01:42
and have children of their own,
40
102537
1580
而且有了他們的下一代
01:44
the total population is almost certain to double
41
104117
2893
在未來數十年內 總人口數將會成長近兩倍
01:47
within the next few decades.
42
107010
1607
01:48
For our second example,
43
108617
1749
第二個例子
01:50
let's look at Canada,
44
110366
1500
我們來看看加拿大
01:51
where most of the population is clustered
45
111866
1776
加拿大大多數的人口集中在
01:53
around the middle of the graph.
46
113642
1752
圖形的中間
01:55
Because there are less people
47
115394
1417
因為越來越少的人口
01:56
in the pre-reproductive age groups
48
116811
1877
在年幼的年齡群組裡
01:58
than there are in the reproductive ones,
49
118688
1878
和壯年期的人口相比
02:00
the population will grow more slowly,
50
120566
2672
人口將會緩慢的成長
02:03
as the number of people reaching their reproductive years decreases.
51
123238
3294
因為未來達到壯年人口的數量將減少
02:06
Finally, let's look at Japan.
52
126532
2629
最後,我們看看日本
02:09
Because the majority of its population
53
129161
1997
大部分的人口
02:11
is in its post-reproductive years
54
131158
2004
為老年人口
02:13
and the number of people is smaller
55
133162
2206
而人口數
02:15
at each younger interval,
56
135368
1505
隨著每個幼年區間遞減
02:16
this means that at current rates of reproduction
57
136873
1996
這表示依照目前的生育率
02:18
the population will begin to decline
58
138869
1913
人口將會下降
02:20
as fewer and fewer people reach reproductive age.
59
140782
3808
因為越來越少人進入青壯年期
02:24
Comparing these three population pyramids
60
144590
1861
比較這三個金字塔
02:26
side by side
61
146451
1184
並排在一起
02:27
shows us three different stages
62
147635
1585
向我們展示三個不同的階段
02:29
in a demographic transition,
63
149220
1480
其人口的轉變
02:30
as a country moves from a pre-industrial society
64
150700
2565
即當一個國家從前工業化的社會
02:33
to one with an industrial
65
153265
1435
轉變成工業化
02:34
or post-industrial economy.
66
154700
2069
或是後工業化的經濟的轉變
02:36
Countries that have only recently begun
67
156769
1598
國家剛開始
02:38
the process of industrialization
68
158367
1780
工業化的過程
02:40
typically see an increase in life expectancy
69
160147
2753
通常會看到人口平均預期壽命的提升
02:42
and a fall in child mortality rates
70
162900
2174
還有幼童死亡率的下降
02:45
as a result of improvements
71
165074
1580
這是改善的結果
02:46
in medicine, sanitation, and food supply.
72
166654
3003
在醫藥、衛生 和食物的供給方面
02:49
While birth rates remain constant,
73
169657
1918
同時,出生率保持一樣
02:51
leading to a population boom.
74
171575
1917
導致人口激增
02:53
Developing countries that are farther along
75
173492
1878
發展中國家更是
02:55
in the industrialization process
76
175370
1832
在工業化的過程
02:57
begin to see a fall in birth rates,
77
177202
2168
會開始看到出生率的下降
02:59
due to factors such as
78
179370
1299
因為一些因素,像是
03:00
increased education and opportunities for women outside of child-rearing
79
180669
3780
教育程度提高,女性除了生育 以外有較多工作機會
03:04
and a move from rural to urban living
80
184449
3002
和從郊區到城市的居住遷移
03:07
that makes having large families
81
187451
1683
這使得大家庭
03:09
less economically advantageous.
82
189134
2399
有較少的經濟優勢
03:11
Finally, countries in advanced stages of industrialization
83
191533
3149
最後,進入先進工業化的國家
03:14
reach a point
84
194682
1041
到了一個階段
03:15
where both birth and death rates are low,
85
195723
2728
出生和死亡率都低
03:18
and the population remains stable
86
198451
1778
人口數保持穩定
03:20
or even begins to decline.
87
200229
1751
或是開始衰減
03:21
Now, let's take a look at the projected population pyramids
88
201980
2670
現在讓我們來看看 預測的人口金字塔
03:24
for the same three countries in 2050.
89
204650
3223
在 2050 年,這三個國家的走勢
03:27
What do these tell us
90
207873
1199
這些圖告訴我們
03:29
about the expected changes
91
209072
1544
關於每個國家的人口
03:30
in each country's population,
92
210616
1755
預期的改變
03:32
and what kinds of factors
93
212371
1414
以及哪些因素
03:33
can alter the shape of these future pyramids?
94
213785
2794
會改變這些未來金字塔的形狀?
03:36
A population pyramid can be useful
95
216579
1928
人口金字塔是有用的
03:38
not only as a predictor of a country's future
96
218507
2242
不只是可以做為國家未來的預測
03:40
but as a record of its past.
97
220749
2202
還可以做為過去的紀錄
03:42
Russia's population pyramid
98
222951
1751
俄羅斯的人口金字塔
03:44
still bears the scars of World War II,
99
224702
2747
還有著世界二次大戰的傷痕
03:47
which explains both the fewer numbers of elderly men
100
227449
2894
它解釋了年長男性為什麼
03:50
compared to elderly women
101
230343
1750
比年長女性少
03:52
and the relatively sudden population increase
102
232093
2045
還有相對突然的人口增長
03:54
as soldiers returned from the war
103
234138
2043
因為士兵在戰爭後返家
03:56
and normal life resumed.
104
236181
1961
重回正常生活
03:58
China's population pyramid
105
238142
1641
中國的人口金字塔
03:59
reflects the establishment of the one child policy
106
239783
3001
反映 35 年以前 一胎化政策的制定
04:02
35 years before,
107
242784
1614
04:04
which prevented a population boom
108
244398
1886
這個政策防止人口數
04:06
such as that of Rwanda
109
246284
1700
像盧安達般激增
04:07
but also led to sex-selective abortions,
110
247984
2089
但是也導致性別篩選的墮胎
04:10
resulting in more male children than female children.
111
250073
3882
造成男孩多於女孩
04:13
Finally, the pyramid for the United States
112
253955
2286
最後,美國的人口金字塔
04:16
shows the baby boom that followed World War II.
113
256241
3194
顯示二戰後的嬰兒潮
04:19
As you can see,
114
259435
1269
如同你所看到的
04:20
population pyramids tell us far more
115
260704
2081
人口金字塔告訴我們
04:22
about a country
116
262785
1134
關於一個國家的成長
04:23
than just a set of numbers,
117
263919
1416
遠超過於一些數字
04:25
by showing both where it's been
118
265335
1616
藉由在一個單一的圖像 顯示出過去和現在的趨勢
04:26
and where it's headed
119
266951
1304
04:28
within a single image.
120
268255
1418
04:29
And in today's increasingly interconnected world,
121
269673
2278
在當今日漸連結的世界
04:31
facing issues such as food shortages,
122
271951
2019
面臨的問題像是食物短缺
04:33
ecological threats, and economic disparities,
123
273970
3002
生態威脅和經濟差距
04:36
it is increasingly important
124
276972
1503
所以現在日益重要
04:38
for both scientists and policy makers
125
278475
2227
對科學家和政策制定者而言
04:40
to have a rich and complex understanding
126
280702
2443
廣泛且深入的了解
04:43
of populations and the factors affecting them.
127
283145
3758
人口和其中的影響因素
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7