Sugar: Hiding in plain sight - Robert Lustig

匿影藏形的糖 - Robert Lustig

1,318,300 views ・ 2014-03-31

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Jessie Lee 審譯者: Helen Chang
00:08
Sugar is playing hide and seek with you.
0
8180
2932
糖正和你玩捉迷藏
00:11
You'd think it would be pretty easy for you to win,
1
11112
2305
你或許以為你可以輕易獲勝
00:13
considering all the sugar in
2
13417
1416
想想所有存在於
00:14
sodas, ice cream, candy, and big white bags labeled sugar.
3
14833
5014
汽水、冰淇淋、糖果 以及標示「糖」的白色大袋子
00:19
People get about half of their added sugars
4
19847
1836
人們的糖份攝取量大約只有一半
00:21
from those drinks and treats,
5
21683
1536
來自那些飲料和零食的添加
00:23
so it might seem like sugar
6
23219
1724
所以糖分似乎隱藏在 我們看不見的地方
00:24
is hiding in plain sight,
7
24943
1500
00:26
but like someone in the witness protection program,
8
26443
1846
但就像證人保護計畫裡的證人那樣
00:28
the other half is hidden in places you'd least suspect.
9
28289
4800
另一半的添加糖是躲藏在 你最不會起疑的地方
看看這些食物的成分吧 ── 番茄醬、波隆那香腸、
00:33
Check the ingredients on ketchup, bologna,
10
33089
1591
00:34
spaghetti sauce, soy milk, sports drinks,
11
34680
3387
義大利麵醬、豆漿、運動飲料、
00:38
fish sticks, and peanut butter.
12
38067
2289
炸魚塊和花生醬
00:40
You'll find sugar hiding in most of those products.
13
40356
2759
你會發現它躲藏在大部分這些食品裡
00:43
In fact, you'll find added sugars
14
43115
1901
事實上,你會發現
00:45
in three-quarters of the more than 600,000 items
15
45016
3014
在雜貨店裡買得到的食品
60 多萬品項中就有 3/4 含有添加糖
00:48
available in grocery stores.
16
48030
2254
00:50
But how is sugar hiding?
17
50284
1810
但糖是如何躲藏呢?
00:52
Can't you just look on food labels?
18
52094
2037
你不能就從食品標示中看出來嗎?
00:54
It's not that easy.
19
54131
1569
這可沒那麼簡單
00:55
Just like your friend Robert
20
55700
1601
就像你的朋友羅伯
00:57
might go by Bob, Robby, Rob, Bobby, or Roberto,
21
57301
3211
可能叫做鮑伯、羅比、羅勃、鮑比或羅伯特
01:00
added sugar has a lot of aliases.
22
60512
2454
添加糖有很多的別名
01:02
And by a lot, we don't mean five or six,
23
62966
2446
所謂很多,不是只有 5 個或 6 個
01:05
try fifty-six.
24
65412
1363
試想是 56 個
01:06
There's brown rice syrup, barley malt,
25
66775
3200
有糙米麥芽糖漿、大麥麥芽糖漿、
01:09
demerara, Florida Crystals, muscovado,
26
69975
2822
德麥拉拉蔗糖、佛羅里達水晶蔗糖、粗糖
01:12
and, of course, high fructose corn syrup,
27
72797
2599
當然還有有時被稱為 「HFCS」 的
01:15
sometimes called HFCS, or corn sugar.
28
75396
4003
高果糖糖漿或玉米糖
01:19
Even sugar's tricky nicknames have nicknames.
29
79399
3708
甚至糖狡猾的別名也有別名啊
濃縮葡萄汁或蘋果汁對身體效用一樣
01:23
Grape or apple concentrate has the same effects on your body
30
83107
2554
01:25
as its 55 sugary twins.
31
85661
2250
是 55 種糖類中的一對雙胞胎
01:27
And even though organic evaporated cane juice sounds healthy,
32
87911
3209
雖然蒸發濃縮的有機蔗糖聽起來很健康
01:31
when you evaporate it,
33
91120
1475
但當你透過蒸發濃縮
01:32
you get sugar!
34
92595
1450
得到的就是糖!
01:34
Chemically speaking, it's all the same.
35
94045
2392
在化學上那全都一樣
01:36
And even trickier,
36
96437
1215
然而更狡詐的是
01:37
when multiple added types of sugars
37
97652
1684
當使用多種不同型態的添加糖
01:39
are used in one type of product,
38
99336
1710
在同一產品上
01:41
they get buried down in a long list of ingredients,
39
101046
3021
它們就被掩沒在一長串的成份裡
如此一來,糖類含量看起來就還好
01:44
so the sugar content might appear to be okay,
40
104067
2403
01:46
but when you add them all together,
41
106470
1455
但當你把它們全加在一起
01:47
sugar can be the single biggest ingredient.
42
107925
3090
糖就是單一最大量的成分
01:51
Currently, the FDA doesn't suggest
43
111015
2295
目前美國食品及藥物管理局
01:53
a recommended daily limit for sugar,
44
113310
2019
並無建議糖份的每日最高攝取量
01:55
so it's hard to tell if this 65 grams in a bottle of soda
45
115329
2899
因此很難判定一瓶汽水含 65 克的糖
01:58
is a little or a lot.
46
118228
2170
是多還是少
02:00
But the World Health Organization recommends
47
120398
2279
但是世界衛生組織建議
02:02
limiting sugar to just 5% of your total calories,
48
122677
3304
糖份應限制在你所攝取總熱量的約 5%
02:05
or about 25 grams per day.
49
125981
2165
或每日 25 公克左右
02:08
So, 65 grams is well over twice that amount.
50
128146
3975
所以 65 克的糖是 遠遠超過建議量的兩倍
02:12
But just what is sugar?
51
132121
2083
但糖究竟是什麼呢?
02:14
What's the difference between glucose and fructose?
52
134204
3703
葡萄糖和果糖有什麼差別呢?
02:17
Well, both are carbohydrates
53
137907
1823
兩者都是碳水化合物
02:19
with the same chemical composition
54
139730
1567
含有碳、氫、氧相同的化學成份
02:21
of carbon, hydrogen, and oxygen.
55
141297
2350
含有碳、氫、氧相同的化學成份
02:23
But they have very different structures
56
143647
2067
只是它們的結構非常不一樣
02:25
and behave quite differently in our bodies.
57
145714
2544
且對我們身體的作用也相當不同
葡萄糖對於地球上 將近全數的生物而言
02:28
Glucose is the best source of energy
58
148258
2423
02:30
for nearly all organisms on Earth.
59
150681
2474
是能量的最佳來源
02:33
It can be metabolized by all organs in the body.
60
153155
2863
它可以被身體所有的器官代謝
02:36
Fructose, on the other hand,
61
156018
2085
而果糖呢
02:38
is metabolized primarily in the liver,
62
158103
2712
主要是在肝臟裡代謝
02:40
and when your liver gets overloaded
63
160815
1960
然而當你的肝臟負載了 過多的很甜的果糖
02:42
with sweet, sweet fructose,
64
162775
1647
然而當你的肝臟負載了 過多的很甜的果糖
02:44
the excess is metabolized to fat.
65
164422
3140
過量的部份就被轉換成脂肪
02:47
Fresh fruits actually contain fructose,
66
167562
2262
新鮮水果的確含有果糖
02:49
but it's naturally occurring
67
169824
1655
但那是天然的
02:51
and doesn't cause an overload
68
171479
1691
並不會導致攝取過量
因為水果的纖維會延緩吸收
02:53
because the fiber in fruit slows its absorption.
69
173170
2562
02:55
This gives your liver the time it needs
70
175732
2084
如此一來就給了你的肝臟 需要的時間去做工
02:57
to do its job.
71
177816
1605
如此一來就給了你的肝臟 需要的時間去做工
02:59
It's sugar that makes cookies chewy
72
179421
2124
糖讓餅乾吃起來有嚼勁
03:01
and candy crunchy.
73
181545
1961
讓糖果咬起來香脆
03:03
It even turns bread crust a beautiful, golden brown.
74
183506
2902
它甚至讓麵包皮變成美麗的金黃色
03:06
It's also a great preservative;
75
186408
2060
它同時也是絕佳的防腐劑
03:08
it doesn't spoil or evaporate,
76
188468
1877
它不會腐敗或蒸發
03:10
so the foods it's added to are easier
77
190345
1755
所以那些含有添加糖的食物
較易於保存與長距離運送
03:12
to store and ship long distances
78
192100
1874
03:13
and tend to be cheaper.
79
193974
2024
且價格往往較低廉
03:15
That's why sugar is hiding everywhere.
80
195998
2485
那就是糖份四處躲藏的原因
03:18
Actually, it might be easier to list the foods
81
198483
2850
事實上,要列出不含添加糖的食物
03:21
that added sugar isn't hiding in,
82
201333
2147
應該還比較簡單
03:23
things like: vegetables, eggs, meats,
83
203480
2378
例如︰蔬菜、蛋、肉、
03:25
fish, fruit, raw nuts, even your kitchen sink.
84
205858
4105
魚、水果、未加工的堅果 甚至你廚房的水槽
03:29
Simply choosing water over soda, juices, and sports drinks
85
209963
3403
只要選擇水而不是汽水、果汁和運動飲料
03:33
is a great way to avoid hidden added sugar.
86
213366
2572
就是避免攝取那些 隱含添加糖的好方法
03:35
At the very least,
87
215938
1648
最起碼
03:37
try to pay attention to food labels,
88
217586
1633
試著去注意食品標示
03:39
so you can keep your sugar intake at a healthy level.
89
219219
3368
藉此可以保持符合 健康標準的糖份攝取量
03:42
Because in this game of hide and seek,
90
222587
2269
因為在這個捉迷藏遊戲中
03:44
every time you don't find added sugar,
91
224856
2124
每當你找到一樣不含添加糖的食物
03:46
you win!
92
226980
1985
你就贏了!
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7