The poet who painted with his words - Geneviève Emy

354,051 views ・ 2016-03-21

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Alicia Yu 校对人员: 高 荣嘉
00:07
Among the great poets of literary history,
0
7200
2254
在文学史上,那些伟大的诗人
00:09
certain names like Homer,
1
9454
1516
00:10
Shakespeare,
2
10970
1092
像荷马
莎士比亚
00:12
Milton,
3
12062
866
00:12
and Whitman are instantly recognizable.
4
12928
2295
弥尔顿
以及惠特曼,都是我们耳熟能详的。
00:15
However, there's an early 20th century great French poet
5
15223
2666
但是,有一些20世纪早期的法国诗人
00:17
whose name you may not know:
6
17889
1763
我们可能并不知道他们的名字
00:19
Guillaume Apollinaire.
7
19652
2091
例如,纪尧姆·阿波利奈尔
00:21
He was a close friend and collaborator of artists like Picasso,
8
21743
2966
他是很多艺术家的密友和合作伙伴,例如,毕加索
00:24
Rousseau,
9
24709
841
罗梭
00:25
and Chagall.
10
25550
1740
和夏加尔
00:27
He coined the term surrealism,
11
27290
1516
他首创了“超现实主义”一词
00:28
and he was even suspected of stealing the Mona Lisa in 1911.
12
28806
4625
而且在1911年,他被怀疑偷了名画 “蒙娜丽莎”
00:33
During his short lifetime,
13
33431
1617
在他短暂的一生里
00:35
he created poetry that combined text and image
14
35048
2409
他创作了许多图文并茂的诗歌
00:37
in a way that seemingly predicted an artistic revolution to come.
15
37457
4185
这似乎在以一种方式预示着艺术革命即将到来
00:41
In the late 19th and early 20th century Paris,
16
41642
2772
在19世纪末,,20世纪初
00:44
the low-rent districts of Montmartre and Montparnasse
17
44414
2963
巴黎的低阻区,像蒙马特和蒙帕纳斯
00:47
were home to every kind of starving artist.
18
47377
2445
是各种落魄的艺术家的集聚地
00:49
It was all they could afford.
19
49822
1983
他们只能住得起这样的地方
00:51
These painters, writers, and intellectuals,
20
51805
2098
这些画家,作家和知识分子
00:53
united in their artistic passion and counterculture beliefs,
21
53903
3186
集聚了他们的热情和反主流文化的信念
00:57
made up France's bohemian subculture.
22
57089
2228
在法国形成了一股自由不羁的文化风气
00:59
And their works of art, literature, and intellect would shake up the world.
23
59317
5528
他们在艺术、文学和知识上的创作撼动了世界
01:04
At the turn of the 20th century,
24
64845
1775
在20世纪初期
01:06
within this dynamic scene,
25
66620
1447
在这个动态的环境下
01:08
art critic, poet, and champion of the avant-garde,
26
68067
2998
作为艺术评论家、诗人和文学先锋的
01:11
Guillaume Apollinaire was a well-known fixture.
27
71065
3399
纪尧姆·阿波利奈尔是十分著名的。
01:14
As an art critic, Apollinaire explained
28
74464
1878
作为一名艺术评论家,阿波利奈尔认为
01:16
the cubist and surrealist movements to the world,
29
76342
2357
许多立体主义者和超现实主义者
01:18
and rose to the defense of many young artists
30
78699
2571
对很多年轻艺术家有抵触情绪
01:21
in the face of what was often a xenophobic and narrow-minded public.
31
81270
4215
这源于他们对于外国文化入侵的恐惧以及他们狭隘的目光
01:25
As a poet, Apollinaire was passionate about all forms of art
32
85485
3186
作为一个诗人,阿波利奈尔对各种形式的艺术都充满了热情
01:28
and a connoisseur of medieval literature,
33
88671
2285
对于中世纪的文学,他绝对是一个内行者
01:30
especially calligraphy and illuminated initials.
34
90956
3671
特别是在书法和首字母放大文化方面
01:34
As a visionary, Apollinaire saw a gap between two artistic institutions.
35
94627
4118
作为一个空想家,他看到了两个艺术机构之间的鸿沟
01:38
On one side was the popular, highly lauded traditional art forms of the time.
36
98745
4215
其中一边是流行的收到高度赞扬的传统文化形式
01:42
On the other, the forms of artistic expression
37
102960
2382
另一边是一种通过超现实主义
01:45
made possible through surrealism,
38
105342
1615
让艺术表达成为现实
01:46
cubism,
39
106957
827
立体主义
01:47
and new inventions, like the cinema
40
107784
1750
和一些新的发明,例如电影院
01:49
and the phonograph.
41
109534
1735
和摄影
01:51
Within that divide,
42
111269
1112
在这种分歧中
01:52
through the creation of his most important contribution to poetry,
43
112381
3117
通过创作最有贡献的诗歌
01:55
the calligram,
44
115498
1464
书法
01:56
Guillaume Apollinaire built a bridge.
45
116962
2447
纪尧姆·阿波利奈尔在两者之前建起了一座桥梁
01:59
Apollinaire created the calligram as a poem picture,
46
119409
2546
他创造了画诗
02:01
a written portrait,
47
121955
1157
一种文字形式的素描
02:03
a thoughts drawing,
48
123112
1221
和绘画形式的思想
02:04
and he used it to express his modernism
49
124333
2462
他用这个来表达他的现实主义
02:06
and his desire to push poetry beyond the normal bounds of text and verse
50
126795
3436
以及让诗歌摆脱原有文字和诗歌体裁的束缚的想法
02:10
and into the 20th century.
51
130231
3058
并且一直延续了20世纪
02:13
Some of his calligrams are funny,
52
133289
1730
他的一些画诗是很有趣的
02:15
like the "Lettre-Océan."
53
135019
1565
像“Lettre-Ocean”
02:16
Some of them are dedicated to his young dead friends,
54
136584
2576
有一些是为了他逝去的年轻的朋友们创作的
02:19
like "La Colombe Poignardée et le jet d'eau."
55
139160
2658
和“La Colombe Poignardée et le jet d'eau”
02:21
Some of them are the expression of an emotional moment,
56
141818
2605
其中一些表达了激动人心的一刻
02:24
as is "Il Pleut":
57
144423
3572
例如“II Pleut”
02:27
"It's raining women's voices as if they had died even in memory,
58
147995
3376
“雨,如女人柔弱的声音般落下,如同她已经从记忆中消失了一样
02:31
and it's raining you as well, Marvellous encounters of my life,
59
151371
4355
雨点也打向你,我生命中那美妙的偶遇
02:35
o little drops.
60
155726
1669
化成雨珠滴滴
02:37
Those rearing clouds begin to neigh a whole universe of auricular cities.
61
157395
3508
环状的乌云在城市上空尽情咆哮
02:40
Listen if it rains while regret and disdain weep to an ancient music.
62
160903
4960
听听这雨声,为古老的乐章而后悔哭泣吧
02:45
Listen to the bonds fall off which hold you above and below."
63
165863
4770
看看这枷锁,它已经早已囚禁了你全身
02:50
Each calligram is intended to allow readers to unchain themselves
64
170633
3207
每篇画诗都是为了让读者从传统的诗歌体验中
02:53
from the regular experience of poetry,
65
173840
1869
更好的释放自己
02:55
and feel and see something new.
66
175709
3706
并从中感受和发现新的事物
02:59
"Lettre-Océan" is first an image to be seen before even the words are read.
67
179415
4205
在“Lettre-Ocean”中,你甚至不用翻开书本,光听名字就有了画面
03:03
Text-only elements combine with words in shapes and forms.
68
183620
2870
书中仅有文字,但都有自己的形状和风格
03:06
Two circular forms, one locked in a square,
69
186490
3673
两种循环的形式,一个被所在正方形里
03:10
the other, morph beyond the page in the shape of a spiral.
70
190163
3021
另一种以螺旋的形态在改变
03:13
Together they create a picture that hints towards cubism.
71
193184
3703
他们合在一起形成了立体主义
03:16
Then on closer reading of the text,
72
196887
1864
然后,为了进一步的阅读文章
03:18
the descriptive words within suggest
73
198751
1809
一部分的描述性文字甚至
03:20
the image of an aerial view of the Eiffel Tower.
74
200560
2451
展现成了从空中俯视埃菲尔铁塔的样子
03:23
They give tribute to electromagnetic waves of the telegraph,
75
203011
4113
他们为电报中电磁波的研究作出了极大的贡献
03:27
a new form of communication at the time.
76
207124
2189
也就是当时新的一种通信方式
03:29
Undoubtedly, the deeply layered artistic expressions in Apollinaire's calligrams
77
209313
5051
毫无疑问,在阿波利奈尔的诗画中那些深层次的表达
03:34
are not just a brilliant display of poetic prowess
78
214364
2383
不仅仅是一种超凡的
03:36
from a master of the form.
79
216747
2197
大师级的作品形式
03:38
Each calligram itself is also a snapshot in time,
80
218944
2635
每篇诗画像都是对一个场景的抓拍
03:41
encapsulating the passion,
81
221579
1613
充满着着热爱
03:43
the excitement,
82
223192
770
03:43
and the anticipation of all the bohemian artists of Paris,
83
223962
3470
激动
以及对巴黎的那些自由不羁的艺术家的期望
03:47
including Apollinaire,
84
227432
1519
包括阿波利奈尔自己
03:48
most of whom are well ahead of their time,
85
228951
2381
他们中的大多数往往已经走在时代的最前沿
03:51
and with their innovative work,
86
231332
1507
带着他们颠覆性的作品
03:52
eagerly grasping for the future.
87
232839
2358
以及对未来热切的渴望。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7