Who were the Vestal Virgins, and what was their job? - Peta Greenfield

9,761,973 views ・ 2017-05-30

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Cherry Zhou 校对人员: Lipeng Chen
00:07
A lone priestess walks towards an underground chamber.
0
7312
3379
这名孤独的女祭司正走向一间地下室。
00:10
People line the streets to watch as she proclaims her innocence.
1
10691
3541
当她宣称自己是无罪时, 人们站在街边看着她。
00:14
It doesn't matter.
2
14232
1240
但无济于事。
00:15
She's already been judged and found guilty.
3
15472
2450
她已经被判有罪。
00:17
The sentence?
4
17922
1027
判决结果是?
00:18
Live burial.
5
18949
1603
活葬。
00:20
The underground chamber contains a portion of bread, water, milk, and oil.
6
20552
4500
地下室里有一些面包、水、牛奶和油。
00:25
She will have a lamp, a bed, and a blanket,
7
25052
2610
她还有一盏灯、一张床和一张毛毯,
00:27
but she won't emerge alive.
8
27662
2480
但她并不会因此而存活下来。
00:30
At the threshold, the priestess pauses,
9
30142
2400
来到入口时 她停了下来,
00:32
claims her innocence one last time,
10
32542
2630
最后一次辩解自己是无罪的,
00:35
then enters the chamber never to be seen again by the Roman people.
11
35172
4179
然后就走进地下室, 再也没有罗马人看到过她了。
00:39
The priestess is one of Rome's six Vestal Virgins,
12
39351
3492
女祭司是六位罗马维斯塔贞女中的一名,
00:42
each carefully selected as children from Rome's most aristocratic families.
13
42843
5499
每一位都是在孩提时代从 罗马最有贵族气派的家庭中精心挑选出来。
00:48
But now with her death, there are only five,
14
48342
2861
但她死了以后,就只剩下五名,
00:51
and a new priestess must be chosen.
15
51203
2660
人们需要挑选一名新的女祭司。
00:53
The six-year-old Licinia witnessed the spectacle,
16
53863
3041
六岁大的莱姬尼娅目睹了这一情景,
00:56
never suspecting that a few days later, she'd be chosen as the next Vestal Virgin.
17
56904
5239
万万没想到几天后,她会被选中 成为下一名维斯塔贞女。
01:02
Her age, her patrician family lineage,
18
62143
2480
她的年龄,她的贵族家庭血统,
01:04
and her apparent good health
19
64623
1780
还有她良好的健康状况,
01:06
makes her the best candidate to serve the goddess Vesta in the eyes of the Romans.
20
66403
4842
让她成为罗马人眼中维斯塔贞女的最佳人选。
01:11
Her parents are proud that their daughter's been chosen.
21
71245
3059
她的父母都为女儿被选中一事感到自豪。
01:14
Licinia is afraid, but she has no choice in the matter.
22
74304
3899
莱姬尼娅感到害怕,但她别无选择。
01:18
She must serve the goddess for at least the next 30 years.
23
78203
3980
在接下来至少30年的时间里,她将为女神效劳。
01:22
For the first ten years of Licinia's service,
24
82183
2770
莱姬尼娅服务期的前十年,
01:24
she's considered in training, learning how to be a Vestal Virgin.
25
84953
4751
她需要接受训练, 学习怎样成为一名维斯塔贞女。
01:29
Her most important duty is keeping vigil over the flame of Vesta,
26
89704
3661
最重要的职责就是为维斯塔的焰火
01:33
the virgin goddess of the hearth.
27
93365
2351
和贞洁女神的火炉守夜。
01:35
Vesta doesn't have a statue like other Roman gods and goddesses.
28
95716
3879
维斯塔不像其他罗马诸神那样有一个雕像,
01:39
Instead, she's represented by the flame which burns day and night in her temple
29
99595
5170
而是用火焰作为象征, 火焰需要在她的神殿里没日没夜地燃烧着,
01:44
located next to the Forum in the center of the city.
30
104765
3504
神殿位于城中心古罗马广场的旁边。
01:48
Like all Vestal priestesses, Licinia spends part of each day on shift,
31
108269
4186
跟所有维斯塔贞女一样, 莱姬尼娅每天都需要轮流值班,
01:52
watching and tending to the flame.
32
112455
2710
看守火焰。
01:55
The flame represents two things.
33
115165
1906
火焰象征着两样东西。
01:57
The first is the continuation of Rome as a power in the world.
34
117071
4215
第一样是罗马势力在世界范围内的延续。
02:01
The Romans believed that if the flame goes out, the city's in danger.
35
121286
4030
罗马人认为如果火焰熄灭, 城市命运就会岌岌可危。
02:05
The flame also symbolizes the continuing virginity of Vesta's priestesses.
36
125316
5118
火焰还象征维斯塔女祭司童贞的延续。
02:10
For the Romans, a Vestal's virginity signaled not only her castitas,
37
130434
4432
对于罗马人来说, 维斯塔的处子之身不仅表示她的贞洁,
02:14
or modest spirit and body,
38
134866
2290
端庄的身体和灵魂,
02:17
but also her ritual purity.
39
137156
2460
还表示宗教仪式的纯洁性。
02:19
So Licinia knows she must never let the flame go out.
40
139616
3232
所以莱姬尼娅知道她绝不能让火焰熄灭。
02:22
Her life,
41
142848
937
她的生命,
02:23
the lives of her fellow Vestals,
42
143785
1820
其他维斯塔贞女的生命,
02:25
and the safety of Rome itself depends upon it.
43
145605
3683
还有罗马的安危都由焰火定夺。
02:29
Licinia learns to collect water each day from a nearby fountain
44
149288
4000
莱姬尼娅学会了每天从附近的喷泉打水,
02:33
to cleanse the temple.
45
153288
1899
用来清洁神殿。
02:35
She learns the Fasti, the calendar of sacred rituals
46
155187
3521
她学会了解读记载神圣仪式的年表,
02:38
and she watches while the senior priestesses conduct sacrifices.
47
158708
4590
她观察更资深的女祭司进行献祭。
02:43
By the time Licinia completes her training,
48
163298
2269
等到莱姬尼娅训练完毕,
02:45
she's 16 years old.
49
165567
2290
她已经16岁了。
02:47
Licinia understands that the way she must act
50
167857
2470
莱姬尼娅明白她的行为举止
02:50
is a reflection of the goddess she serves.
51
170327
2880
反映出她所效劳的女神形象。
02:53
When it's her turn to collect the water, she keeps her eyes lowered to the ground.
52
173207
4291
当轮到她打水时,她非常虔诚。
02:57
When she performs sacrifices, she focuses intently on the task.
53
177498
4959
当她进行献祭时,她非常专注。
03:02
Licinia directs her energy towards being the best priestess she can be.
54
182457
4061
莱姬尼娅使出最大的力气, 尽可能让自己成为最棒的女祭司。
03:06
She's worried that someday the state will claim her life for its own purposes
55
186518
4238
她担心国家会有一天夺取她的性命
03:10
to protect itself from danger.
56
190756
2352
以保护国家免陷于危难之中。
03:13
Licinia could be accused of incestum, meaning unchastity,
57
193108
3459
无论何时莱姬尼娅都可以 被冠以乱伦即不贞洁的罪名,
03:16
at any time and be sacrificed whether she's innocent or guilty.
58
196567
4671
以及无论她是否有罪, 都可以被作为祭祀品而作牺牲。
03:21
Licinia fully understands now why her predecessor was buried alive.
59
201238
5732
莱姬尼娅现在完全能理解 为什么她的前辈会被活葬。
03:26
Ten years ago, the flame of Vesta went out.
60
206970
3380
维斯塔的火焰在10年前曾熄灭过。
03:30
The priestesses knew that they couldn't keep it a secret.
61
210350
2740
女祭司们知道她们无法掩盖这个真相。
03:33
The future of Rome depended upon it.
62
213090
2671
焰火关乎罗马的未来。
03:35
They went to the chief priest and he opened an investigation
63
215761
2870
她们寻求祭司长的帮助并展开调查,
03:38
to discover why the flame had failed.
64
218631
2548
要查明焰火为什么会熄灭。
03:41
Someone came forward and claimed that one of the Vestals
65
221179
3050
有人主动宣称其中一名维斯塔贞女
03:44
was no longer a virgin.
66
224229
1891
不再是处子之身。
03:46
That was the beginning of the end.
67
226120
1698
这是灭亡的开始。
03:47
The accused protested her innocence, but it wasn't enough.
68
227818
3761
受指控的维斯塔贞女坚称自己是无辜的, 但无补于事。
03:51
She was tried and found guilty.
69
231579
2801
她已接受审判并判以罪名。
03:54
That Vestal's death was meant to protect the city,
70
234380
2710
维斯塔贞女的死亡能够让这座城市幸免于难,
03:57
but Licinia weeps for what has been lost and for what she knows now.
71
237090
4719
但莱姬尼娅现在正为她所失去的和 她所知道的一切而哭泣。
04:01
Her own path was paved by the death of another,
72
241809
4343
她的人生道路是用另一个人的死亡铺垫出来的,
04:06
and her life could be taken just as easily
73
246152
2349
她的生命还会轻而易举地被夺走,
04:08
for something as simple as a flame going out.
74
248501
3088
只是因为焰火熄灭那么简单。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7