How much land does it take to power the world?

480,764 views ・ 2021-03-16

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Gia Hwang 校对人员: Carol Wang
00:07
No matter how we make electricity, it takes up space.
0
7746
3667
无论我们如何发电,它都会占用空间。
00:11
Electricity from coal requires mines, and plants to burn it
1
11413
3875
煤炭发电需要矿山和燃煤工厂,
00:15
and convert the heat into electricity.
2
15288
2958
并将热量转化为电能;
00:18
Nuclear power takes uranium mines, facilities to refine the uranium,
3
18246
4708
核电需要铀矿、提炼铀的设施、
00:22
a reactor, and a place to store the spent fuel safely.
4
22954
3834
反应堆和安全储存乏核燃料的地方;
00:26
Renewable energy needs wind turbines or solar panels.
5
26788
4083
可再生能源需要风力涡轮机 或太阳能电池板;
00:30
How much space depends on the power source.
6
30871
2875
所需空间大小取决于能源。
00:33
Say you wanted to power a 10-watt light bulb with fossil fuels like coal.
7
33746
5041
假设你想用煤等化石燃料 为一个 10 瓦灯泡供电,
00:38
Fossil fuels can produce up to 2,000 watts per square meter,
8
38787
4292
化石燃料每平方米可产生 高达 2,000 瓦的电力,
00:43
so it would only take a credit card-sized chunk of land to power the light bulb.
9
43079
5417
所以,信用卡大小的土地 就可以为灯泡供电;
00:48
With nuclear power, you might only need an area
10
48496
2500
要是用核电的话,
可能只需手掌的大小区域即可。
00:50
about the size of the palms of your hands.
11
50996
2666
00:53
With solar power, you’d need at least 0.3 square meters of land—
12
53662
4834
若使用太阳能,则至少需要 0.3 平方米的土地——
00:58
twice the size of a cafeteria tray.
13
58496
3041
大小是自助餐厅托盘的两倍;
01:01
Wind power would take roughly 7 square meters—
14
61537
3542
风力发电大约需要 7 平方米才能为灯泡供电——
01:05
about half the size of a parking space— to power the bulb.
15
65079
4417
大约半个停车位的大小。
01:09
When you consider the space needed to power cities, countries,
16
69496
3667
当考虑为城市、国家 和全球供电所需空间时,
01:13
and the whole world, it adds up fast.
17
73163
3125
数量增加很快。
01:16
Today, the world uses 3 trillion watts of electricity.
18
76288
4375
当今世界使用的电力为 3 万亿瓦,
01:20
To power the entire world with only fossil fuels,
19
80663
3375
用化石燃料为全球供电的话,
01:24
you’d need at least about 1,200 square kilometers of space—
20
84038
4500
至少需要大约 1,200 平方公里的地方——
01:28
roughly the area of Grand Bahama island.
21
88538
3166
大约是大巴哈马岛的面积;
01:31
With nuclear energy, you’d need almost four times as much space at a minimum—
22
91704
4375
若用核能供电, 至少需要几乎四倍的空间——
01:36
roughly 4,000 square kilometers, a little less than the area of Delaware.
23
96079
5000
即大约 4,000 平方公里, 比特拉华州的面积略小;
01:41
With solar, you’d need at least 95,000 square kilometers,
24
101371
4208
使用太阳能,则至少 需要 95,000 平方公里,
01:45
approximately the area of South Korea.
25
105579
2584
大约与韩国面积相当;
01:48
With wind power, you’d need two million— about the area of Mexico.
26
108163
4875
风力发电则需两百万平方公里 ——大约是墨西哥的面积。
01:53
For each power source, there’s variability in how much power
27
113579
3167
针对不同的能源,
其每平方米产生的电力不同,
01:56
it can generate per square meter,
28
116746
2042
01:58
but these numbers give us a general sense of the space needed.
29
118788
3208
但这些数字让我们对所需空间 有一个大致的了解。
02:02
Of course, building energy infrastructure in a desert, a rainforest, a town,
30
122371
5250
当然,在沙漠、热带雨林、城镇、 甚至在海洋建设能源基础设施,
02:07
or even in the ocean are completely different prospects.
31
127621
3583
其前景也完全不同,
02:11
And energy sources monopolize the space they occupy to very different extents.
32
131454
5792
发电方式在不同程度上 决定了其占据空间的大小。
02:17
Take wind power.
33
137246
1583
以风力发电为例,
02:18
Wind turbines need to be spread out— sometimes half a kilometer apart—
34
138829
4625
风力涡轮机需要分散开 ——有时相距半公里——
02:23
so that the turbulence from one turbine
35
143454
2042
以免一台涡轮机的湍流
02:25
doesn’t reduce the efficiency of the others.
36
145496
2750
降低其它涡轮机的效率。
02:28
So, much of the land needed to generate wind power
37
148246
3458
这样风力发电 所需的大部分土地
02:31
is still available for other uses.
38
151704
2334
仍可用于其他用途。
02:34
But the baseline amount of space still matters,
39
154496
2667
但所需空间的基线量仍然很重要,
02:37
because cities and other densely populated areas have high electricity demands,
40
157163
4583
因为城市和其他人口 稠密地区电力需求很高,
02:41
and space near them is often limited.
41
161746
2833
而且其附近空间通常很有限。
02:44
Our current power infrastructure works best
42
164579
2500
在电力需求地按需发电,
02:47
when electricity is generated where and when it’s needed,
43
167079
3667
而非长距离存储或发送时,
02:50
rather than being stored or sent across long distances.
44
170746
4167
目前的电力基础设施效果最好。
02:54
Still, space demands are only part of the equation.
45
174913
3958
尽管如此,空间需求 只是等式的一部分。
02:58
As of 2020, 2/3 of our electricity comes from fossil fuels.
46
178871
5125
截至 2020 年,我们 2/3 的电力来自化石燃料,
03:03
Every year, electricity generation is responsible for about 27%
47
183996
4958
每年,我们向大气排放 500 多亿吨温室气体,
03:08
of the more than 50 billion tons of greenhouse gases
48
188954
3167
其中约 27%
03:12
we add to the atmosphere,
49
192121
1750
是发电产生的,
03:13
accelerating climate change and all its harms.
50
193871
3542
加剧了气候变化及其危害。
03:17
So although fossil fuels require the least space of our existing technologies,
51
197413
4791
因此,尽管化石燃料 对现有技术的需求最小,
03:22
we can’t continue to rely on them.
52
202204
2209
但我们不能继续依赖它们。
03:25
Cost is another consideration.
53
205496
2375
成本是另一个考虑因素。
03:27
Nuclear plants don’t emit greenhouse gases and don’t require much space,
54
207871
4208
核电站不排放温室气体, 也不需要太多空间,
03:32
but they’re way more expensive to build than solar panels or wind turbines,
55
212079
4542
但其建造成本远高于 太阳能电池板或风力涡轮机,
03:36
and have waste to deal with.
56
216621
1792
并且还要处理核废料。
03:38
Renewables have almost no marginal costs—
57
218788
3291
可再生能源几乎没有边际成本——
03:42
unlike with plants powered by fossil fuels,
58
222079
2584
和化石燃料发电厂不同,
03:44
you don’t need to keep purchasing fuel to generate electricity.
59
224663
4041
无需持续购买燃料来发电,
03:48
But you do need lots of wind and sunlight,
60
228704
2834
但确实需要大量的风和阳光,
03:51
which are more available in some places than others.
61
231538
3166
某些地方比其他地方 更易获得这些资源。
03:55
No single approach will be the best option to power the entire world
62
235663
3708
在消除有害温室气体排放的同时,
03:59
while eliminating harmful greenhouse gas emissions.
63
239371
3125
没有哪个单一发电方式 是为全球提供能源的最佳选择。
04:02
For some places, nuclear power might be the best option
64
242496
3083
在某些地方,
核电可能是替代 化石燃料的最佳选择;
04:05
for replacing fossil fuels.
65
245579
1750
04:07
Others, like the U.S., have the natural resources
66
247329
3042
其他国家,如美国,
拥有从可再生能源中获取大部分 或全部电力的自然资源。
04:10
to get most or all of their electricity from renewables.
67
250371
4167
04:14
And across the board, we should be working to make our power sources better:
68
254538
4666
全面而言,我们应该努力 使我们的能源更好:
04:19
safer in the case of nuclear,
69
259204
2000
让核电更安全、
04:21
and easier to store and transport in the case of renewables.
70
261204
4209
让可再生能源更容易储存和运输。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7