How much land does it take to power the world?

529,779 views ・ 2021-03-16

TED-Ed


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: evi simou Επιμέλεια: Chryssa Rapessi
00:07
No matter how we make electricity, it takes up space.
0
7746
3667
Όπως κι αν παράγουμε ενέργεια, καταλαμβάνει χώρο.
00:11
Electricity from coal requires mines, and plants to burn it
1
11413
3875
Η ενέργεια από κάρβουνο απαιτεί ορυχεία και εργοστάσια για να το κάψουν
00:15
and convert the heat into electricity.
2
15288
2958
και να μετατρέψουν τη θερμότητα σε ηλεκτρική ενέργεια.
00:18
Nuclear power takes uranium mines, facilities to refine the uranium,
3
18246
4708
Η πυρηνική ενέργεια θέλει ορυχεία ουρανίου, εγκατάστασεις εμπλουτισμού του,
00:22
a reactor, and a place to store the spent fuel safely.
4
22954
3834
έναν αντιδραστήρα και έναν ασφαλή χώρο αποθήκευσης του εξαντλημένου καυσίμου.
00:26
Renewable energy needs wind turbines or solar panels.
5
26788
4083
Η ανανεώσιμη ενέργεια χρειάζεται ανεμογεννήτριες ή φωτοβολταϊκά.
00:30
How much space depends on the power source.
6
30871
2875
Ο χώρος αποθήκευσης εξαρτάται από την πηγή ενέργειας.
00:33
Say you wanted to power a 10-watt light bulb with fossil fuels like coal.
7
33746
5041
Έστω ότι θέλεις να ηλεκτροδοτήσεις μια λάμπα των 10 watt με ορυκτά καύσιμα,
όπως το κάρβουνο.
00:38
Fossil fuels can produce up to 2,000 watts per square meter,
8
38787
4292
Τα ορυκτά καύσιμα μπορούν να παράξουν πάνω από 2.000 watt ανά τετραγωνικό μέτρο,
00:43
so it would only take a credit card-sized chunk of land to power the light bulb.
9
43079
5417
άρα θα χρειαζόταν μόνο ένα κομμάτι γης στο μέγεθος μιας κάρτας για ανάψει η λάμπα.
00:48
With nuclear power, you might only need an area
10
48496
2500
Με την πυρηνική ενέργεια, μπορεί να χρειαστείς
00:50
about the size of the palms of your hands.
11
50996
2666
μόνο μια περιοχή στο μέγεθος της παλάμης σου.
00:53
With solar power, you’d need at least 0.3 square meters of land—
12
53662
4834
Με την ηλιακή ενέργεια, θα χρειαζόσουν τουλάχιστον 0,3 τετραγωνικά μέτρα γης,
00:58
twice the size of a cafeteria tray.
13
58496
3041
διπλάσιο χώρο από έναν δίσκο καφετέρειας.
01:01
Wind power would take roughly 7 square meters—
14
61537
3542
Με την αιολική ενέργεια θα χρειαζόσουν σχεδόν 7 τετραγωνικά μέτρα
01:05
about half the size of a parking space— to power the bulb.
15
65079
4417
περίπου ο μισός χώρος ενός σταθμού πάρκιγνκ, για ανάψεις τη λάμπα.
01:09
When you consider the space needed to power cities, countries,
16
69496
3667
Αν σκεφτείς τον απαιτούμενο χώρο για να ηλεκτροδοτήσεις πόλεις, χώρες
01:13
and the whole world, it adds up fast.
17
73163
3125
και ολόκληρο τον κόσμο βγαίνει γρήγορα το αποτέλεσμα.
01:16
Today, the world uses 3 trillion watts of electricity.
18
76288
4375
Σήμερα ο κόσμος χρησιμοποιεί 3 τρισεκατομμύρια watt ενέργειας.
01:20
To power the entire world with only fossil fuels,
19
80663
3375
Για να ηλεκτροδοτήσεις ολόκληρο τον κόσμο μόνο με ορυκτά καύσιμα,
01:24
you’d need at least about 1,200 square kilometers of space—
20
84038
4500
θα χρειαζόσουν τουλάχιστον περίπου 1.200 τετραγωνικά χιλιόμετρα χώρου,
01:28
roughly the area of Grand Bahama island.
21
88538
3166
σχεδόν η έκταση του νησιού Γκραντ Μπαχάμα.
01:31
With nuclear energy, you’d need almost four times as much space at a minimum—
22
91704
4375
Με την πυρηνική ενέργεια, θα χρειαζόσουν 4 φορές τον ίδιο χώρο με το λιγότερο
01:36
roughly 4,000 square kilometers, a little less than the area of Delaware.
23
96079
5000
περίπου 4.000 τετραγωνικά χιλιόμετρα, λίγο λιγότερο από την έκταση του Ντελαγουέρ.
01:41
With solar, you’d need at least 95,000 square kilometers,
24
101371
4208
Με την ηλιακή, ενέργεια θα χρειαζόσουν τουλάχιστον 95.000 τετραγωνικά χιλιόμετρα,
01:45
approximately the area of South Korea.
25
105579
2584
περίπου την έκταση της Βόρειας Κορέας.
01:48
With wind power, you’d need two million— about the area of Mexico.
26
108163
4875
Με την αιολική ενέργεια, θα χρειαζόσουν 2 εκατομμύρια - σχεδόν η έκταση του Μεξικό.
01:53
For each power source, there’s variability in how much power
27
113579
3167
Για κάθε πηγή ενέργειας, υπάρχει μια ποικιλία στο ποσό ενέργειας
01:56
it can generate per square meter,
28
116746
2042
που μπορεί να παραχθεί ανα τετραγωνικό μέτρο,
01:58
but these numbers give us a general sense of the space needed.
29
118788
3208
αυτά τα νούμερα όμως, μας δίνουν μια γενική αίσθηση του απαιτούμενου χώρου.
02:02
Of course, building energy infrastructure in a desert, a rainforest, a town,
30
122371
5250
Φυσικά, το χτίσιμο ενεργειακών δομών σε μια έρημο, ένα τροπικό δάσος, μια κωμόπολη
02:07
or even in the ocean are completely different prospects.
31
127621
3583
ή ακόμα και σε έναν ωκεανό είναι εντελώς διαφορετικές προοπτικές.
02:11
And energy sources monopolize the space they occupy to very different extents.
32
131454
5792
Οι πηγές ενέργειας μονοπολούν τον χώρο που καταλαμβάνουν
σε πολύ διαφορετικούς βαθμούς.
02:17
Take wind power.
33
137246
1583
Για παράδειγμα η αιολική ενέργεια.
02:18
Wind turbines need to be spread out— sometimes half a kilometer apart—
34
138829
4625
Οι ανεμογεννήτριες πρέπει να έχουν απόσταση,
συχνά μισό χιλιόμετρο ανάμεσά τους,
02:23
so that the turbulence from one turbine
35
143454
2042
έτσι ώστε οι αναταράξεις από την μία γεννήτρια
02:25
doesn’t reduce the efficiency of the others.
36
145496
2750
να μη μειώσουν την αποτελεσματικότητα των άλλων.
02:28
So, much of the land needed to generate wind power
37
148246
3458
Συνεπώς, πολύ από τη γη που απαιτείται για να παραχθεί αιολική ενέργεια
02:31
is still available for other uses.
38
151704
2334
είναι διαθέσιμη και για άλλες χρήσεις.
02:34
But the baseline amount of space still matters,
39
154496
2667
Ωστόσο, η απαραίτητη πόσοτητα χώρου αποτελεί πρόβλημα,
02:37
because cities and other densely populated areas have high electricity demands,
40
157163
4583
διότι οι πόλεις και άλλες πυκνοκατοικημένες περιοχές
έχουν υψηλές ενεργειακές ανάγκες
02:41
and space near them is often limited.
41
161746
2833
και ο χώρος κοντά τους είναι συχνά περιορισμένος.
02:44
Our current power infrastructure works best
42
164579
2500
Η τωρινή ενεργειακή δομή μας λειτουργεί καλύτερα
02:47
when electricity is generated where and when it’s needed,
43
167079
3667
όταν η ενέργεια παράγεται εκεί που χρειάζεται και όταν χρειάζεται,
02:50
rather than being stored or sent across long distances.
44
170746
4167
αντί να αποθηκεύεται ή να στέλνεται σε μεγάλες αποστάσεις.
02:54
Still, space demands are only part of the equation.
45
174913
3958
Ακόμα όμως, οι ανάγκες για χώρο είναι μόνο το ένα μέρος της εξίσωσης.
02:58
As of 2020, 2/3 of our electricity comes from fossil fuels.
46
178871
5125
Από το 2020, τα 2/3 της ενέργειάς μας προέρχονται από τα ορυκτά καύσιμα.
03:03
Every year, electricity generation is responsible for about 27%
47
183996
4958
Κάθε χρόνο, η παραγωγή ενέργειας είναι υπεύθυνη για περίπου το 27%
03:08
of the more than 50 billion tons of greenhouse gases
48
188954
3167
των πάνω από 50 δισεκατομμυριών τόνων αερίων του θερμοκηπίου
03:12
we add to the atmosphere,
49
192121
1750
που προσθέτουμε στην ατμόσφαιρα,
03:13
accelerating climate change and all its harms.
50
193871
3542
επιταχύνοντας έτσι την κλιματική αλλαγή και όλες τις αρνητικές της επιπτώσεις.
03:17
So although fossil fuels require the least space of our existing technologies,
51
197413
4791
Ενώ λοιπόν τα ορυκτά καύσιμα απαιτούν τον λιγότερο χώρο
από τις υπάρχουσες τεχνολογίες μας, δεν μπορούμε να βασιστούμε σε αυτά.
03:22
we can’t continue to rely on them.
52
202204
2209
03:25
Cost is another consideration.
53
205496
2375
Πρέπει να λάβουμε υπόψιν και το κόστος.
03:27
Nuclear plants don’t emit greenhouse gases and don’t require much space,
54
207871
4208
Οι πυρηνικοί σταθμοί δεν εκπέμπουν αέρια θερμοκηπίου
και δεν χρειάζονται πολύ χώρο,
03:32
but they’re way more expensive to build than solar panels or wind turbines,
55
212079
4542
είναι όμως πολύ πιο ακριβά στην κατασκευή από τα φωτοβολταϊκά ή τις ανεμογεννήτριες
03:36
and have waste to deal with.
56
216621
1792
και έχουν πολλά απόβλητα.
03:38
Renewables have almost no marginal costs—
57
218788
3291
Οι σταθμοί ανανεώσιμης ενέργειας σχεδόν δεν έχουν οριακά κόστη
και σε αντίθεση με τους σταθμούς που ηλεκτροδοτούνται από ορυκτά κάυσιμα,
03:42
unlike with plants powered by fossil fuels,
58
222079
2584
03:44
you don’t need to keep purchasing fuel to generate electricity.
59
224663
4041
δεν χρειάζεται να αγοράζεις συνεχώς καύσιμα για να παράγεις ενέργεια.
03:48
But you do need lots of wind and sunlight,
60
228704
2834
Χρειάζεσαι όμως πολύ άνεμο και ηλιακό φως,
03:51
which are more available in some places than others.
61
231538
3166
τα οποία σε κάποια μέρη είναι περισσότερο διαθέσιμα απ′ ότι σε άλλα.
03:55
No single approach will be the best option to power the entire world
62
235663
3708
Καμία προσέγγιση δεν είναι η καλύτερη επιλογή για να ηλεκτροδοτηθεί όλη η Γη
και παράλληλα να περιοριστούν οι βλαβερές εκπομπές του αερίου του θερμοκηπίου.
03:59
while eliminating harmful greenhouse gas emissions.
63
239371
3125
04:02
For some places, nuclear power might be the best option
64
242496
3083
Σε κάποια μέρη, η πυρηνική ενέργεια μπορεί να είναι η βέλτιστη επίλογη
04:05
for replacing fossil fuels.
65
245579
1750
για την αντικατάσταση των ορυκτών καυσίμων.
04:07
Others, like the U.S., have the natural resources
66
247329
3042
Άλλα μέρη, όπως οι Η.Π.Α., έχουν τους φυσικούς πόρους
04:10
to get most or all of their electricity from renewables.
67
250371
4167
για να πάρουν σχεδόν όλη την ηλεκτρική ενέργεια τους από ανανεώσιμες πηγές.
04:14
And across the board, we should be working to make our power sources better:
68
254538
4666
Και παγκοσμίως θα έπρεπε να εργαζόμαστε να βελτιώσουμε τις πηγές ενέργειάς μας:
περίσσοτερη ασφάλεια στην περίπτωση των πυρηνικών
04:19
safer in the case of nuclear,
69
259204
2000
04:21
and easier to store and transport in the case of renewables.
70
261204
4209
και ευκολότερη αποθήκευση και μεταφορά στην περίπτωση των ανανεώσιμων.
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7