How much land does it take to power the world?

529,779 views ・ 2021-03-16

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Wei-Yu Shih 審譯者: Amanda Zhu
00:07
No matter how we make electricity, it takes up space.
0
7746
3667
不管用什麼方法發電, 都會佔用空間。
00:11
Electricity from coal requires mines, and plants to burn it
1
11413
3875
燃煤發電需要礦場
以及將熱能轉換成電力的火力發電廠。
00:15
and convert the heat into electricity.
2
15288
2958
00:18
Nuclear power takes uranium mines, facilities to refine the uranium,
3
18246
4708
核能需要鈾的礦場、提煉鈾的設施、
00:22
a reactor, and a place to store the spent fuel safely.
4
22954
3834
反應爐以及安全存放核廢料的地方。
00:26
Renewable energy needs wind turbines or solar panels.
5
26788
4083
再生能源則需要風力發電機 或是太陽能版。
00:30
How much space depends on the power source.
6
30871
2875
需要的空間則取決於能源的種類。
00:33
Say you wanted to power a 10-watt light bulb with fossil fuels like coal.
7
33746
5041
假設你想使用煤炭之類的化石燃料 來供電給一顆 10 瓦的燈泡,
00:38
Fossil fuels can produce up to 2,000 watts per square meter,
8
38787
4292
因為以化石燃料發電所用的每平方公尺
最多可以產生 2000 瓦,
00:43
so it would only take a credit card-sized chunk of land to power the light bulb.
9
43079
5417
所以點亮這顆燈泡 只需要一塊信用卡大小的土地;
00:48
With nuclear power, you might only need an area
10
48496
2500
如果用核能的話,
00:50
about the size of the palms of your hands.
11
50996
2666
也只需要雙掌張開來的面積;
00:53
With solar power, you’d need at least 0.3 square meters of land—
12
53662
4834
而太陽能則需要 0.3 平方公尺,
00:58
twice the size of a cafeteria tray.
13
58496
3041
大概是兩個餐廳托盤的大小。
01:01
Wind power would take roughly 7 square meters—
14
61537
3542
風力發電需要七平方公尺,
01:05
about half the size of a parking space— to power the bulb.
15
65079
4417
約半個停車位的空間, 來供電給這個燈泡。
01:09
When you consider the space needed to power cities, countries,
16
69496
3667
考慮到供電給城市、國家、 甚至是全世界的時候,
01:13
and the whole world, it adds up fast.
17
73163
3125
所需空間就會變得非常大。
01:16
Today, the world uses 3 trillion watts of electricity.
18
76288
4375
現在全世界總共需要三兆瓦的電力。
01:20
To power the entire world with only fossil fuels,
19
80663
3375
只用化石燃料供電給全世界的話,
01:24
you’d need at least about 1,200 square kilometers of space—
20
84038
4500
至少需要 1,200 平方公里的土地,
01:28
roughly the area of Grand Bahama island.
21
88538
3166
大概跟大巴哈馬島一樣大。
01:31
With nuclear energy, you’d need almost four times as much space at a minimum—
22
91704
4375
如果只用核能, 則需要至少四倍大的空間,
01:36
roughly 4,000 square kilometers, a little less than the area of Delaware.
23
96079
5000
約 4,000 平方公里, 稍微比德拉瓦州小一點。
01:41
With solar, you’d need at least 95,000 square kilometers,
24
101371
4208
假設使用太陽能, 至少要九萬五千平方公里,
01:45
approximately the area of South Korea.
25
105579
2584
大約是南韓國土的面積。
01:48
With wind power, you’d need two million— about the area of Mexico.
26
108163
4875
風力發電則需要兩百萬, 差不多是整個墨西哥的大小。
01:53
For each power source, there’s variability in how much power
27
113579
3167
對各種能源來說,
每平方公尺能產生的電力 雖然會有變化,
01:56
it can generate per square meter,
28
116746
2042
01:58
but these numbers give us a general sense of the space needed.
29
118788
3208
但這讓我們對需要的空間 能有基本的概念。
02:02
Of course, building energy infrastructure in a desert, a rainforest, a town,
30
122371
5250
當然,能源設施 蓋在沙漠、雨林、城鎮,
02:07
or even in the ocean are completely different prospects.
31
127621
3583
甚至是在海上,風景是完全不同的。
02:11
And energy sources monopolize the space they occupy to very different extents.
32
131454
5792
每種能源影響周邊土地的程度 也非常不一樣。
02:17
Take wind power.
33
137246
1583
拿風力發電來說,
02:18
Wind turbines need to be spread out— sometimes half a kilometer apart—
34
138829
4625
風機需要蓋的很分散, 有時候要相隔超過半公里,
02:23
so that the turbulence from one turbine
35
143454
2042
以免一台風機葉片產生的氣流,
02:25
doesn’t reduce the efficiency of the others.
36
145496
2750
降低其他風機的效率。
02:28
So, much of the land needed to generate wind power
37
148246
3458
因此大部分風力發電所需的土地,
02:31
is still available for other uses.
38
151704
2334
其實還能做其他的用途。
02:34
But the baseline amount of space still matters,
39
154496
2667
不過所需的基本空間大小還是很重要,
02:37
because cities and other densely populated areas have high electricity demands,
40
157163
4583
因為城市或人口密集區域 對電力的需求比較大,
02:41
and space near them is often limited.
41
161746
2833
且周圍的土地通常很有限。
02:44
Our current power infrastructure works best
42
164579
2500
以目前的電力基礎設施來講,
02:47
when electricity is generated where and when it’s needed,
43
167079
3667
比起將電力儲存起來或是從遠處輸送,
02:50
rather than being stored or sent across long distances.
44
170746
4167
於所在地即時產生 所需電力是最有效的。
02:54
Still, space demands are only part of the equation.
45
174913
3958
但是,空間需求只是其中的一環。
02:58
As of 2020, 2/3 of our electricity comes from fossil fuels.
46
178871
5125
直至 2020 年,我們的電力 有三分之二來自於化石燃料。
03:03
Every year, electricity generation is responsible for about 27%
47
183996
4958
每年排放的 500 多億噸 溫室氣體當中,
03:08
of the more than 50 billion tons of greenhouse gases
48
188954
3167
有 27% 左右是由發電而來,
03:12
we add to the atmosphere,
49
192121
1750
03:13
accelerating climate change and all its harms.
50
193871
3542
使氣候變遷及其產生的傷害加速惡化。
03:17
So although fossil fuels require the least space of our existing technologies,
51
197413
4791
所以儘管在現有技術中, 化石燃料需要的空間最小,
03:22
we can’t continue to rely on them.
52
202204
2209
但我們不能夠一直依賴它。
03:25
Cost is another consideration.
53
205496
2375
花費則是另外一個考量。
03:27
Nuclear plants don’t emit greenhouse gases and don’t require much space,
54
207871
4208
核電廠不會排放溫室氣體, 而且佔地也不大,
03:32
but they’re way more expensive to build than solar panels or wind turbines,
55
212079
4542
但興建成本比太陽能板 跟風車昂貴許多,
03:36
and have waste to deal with.
56
216621
1792
還有核廢料需要處理。
03:38
Renewables have almost no marginal costs—
57
218788
3291
再生能源跟火力發電廠不同,
03:42
unlike with plants powered by fossil fuels,
58
222079
2584
幾乎沒有邊際成本,
03:44
you don’t need to keep purchasing fuel to generate electricity.
59
224663
4041
你不需要持續購買燃料來發電,
03:48
But you do need lots of wind and sunlight,
60
228704
2834
但需要很多的風和陽光,
03:51
which are more available in some places than others.
61
231538
3166
這些資源會因為地點而有所不同。
03:55
No single approach will be the best option to power the entire world
62
235663
3708
要在減少溫室氣體排放的 同時提供電力給全世界,
03:59
while eliminating harmful greenhouse gas emissions.
63
239371
3125
並沒有哪一個是最好的答案。
04:02
For some places, nuclear power might be the best option
64
242496
3083
在有些地區要取代化石燃料,
04:05
for replacing fossil fuels.
65
245579
1750
核能可能是最佳的選擇。
04:07
Others, like the U.S., have the natural resources
66
247329
3042
但美國等其他地方 有足夠的自然資源,
04:10
to get most or all of their electricity from renewables.
67
250371
4167
有辦法大部分甚至全面 使用再生能源來供電。
04:14
And across the board, we should be working to make our power sources better:
68
254538
4666
整體來說,我們應該努力 讓這些能源更好:
04:19
safer in the case of nuclear,
69
259204
2000
讓核能更安全,
04:21
and easier to store and transport in the case of renewables.
70
261204
4209
讓再生能源的儲存和輸送更容易。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7