A simple way to tell insects apart - Anika Hazra

305,896 views ・ 2018-04-03

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Lipeng Chen
00:07
A whip-like straw.
0
7184
1524
弯曲、鞭子般的长管。
00:08
Powerful, crushing blades.
1
8708
2337
破坏力强大的爪子。
00:11
A pointed, piercing tube.
2
11045
2560
尖锐的刺管。
00:13
There are nearly a million known insect species in the world,
3
13605
3474
在这个世界上有着 数以百万种的昆虫物种,
00:17
but most have one of just five common types of mouthparts.
4
17079
3742
然而多数昆虫都离不开 五种最普遍的口器。
00:20
And that’s extremely useful to scientists
5
20821
2237
而这样的特征对科学家来说就很有帮助,
00:23
because when they encounter an unfamiliar insect in the wild,
6
23058
2945
因为当他们发现了 一种他们不熟悉的新昆虫物种时,
00:26
they can learn a lot about it just by examining how it eats.
7
26003
4431
就能通过观察它们吃东西的方式 来很好的对它们进行研究。
00:30
Scientific classification, or taxonomy,
8
30434
2915
科学分类,更准确的说:“生物学分类”,
00:33
is used to organize all living things into seven levels:
9
33349
3996
是用 7 个级别来分类所有的生物的:
00:37
kingdom,
10
37345
1168
界、
00:38
phylum,
11
38513
901
门、
00:39
class,
12
39414
1144
纲、
00:40
order,
13
40558
1005
目、
00:41
family,
14
41563
1032
科、
00:42
genus,
15
42595
1101
属、
00:43
and species.
16
43696
1789
还有种。
00:45
The features of an insect’s mouthparts can help identify which order it belongs to,
17
45485
5456
而昆虫口器的特征就能 帮助我们定位它属于哪一个目,
00:50
while also providing clues about how it evolved and what it feeds on.
18
50941
5490
同时也能告诉我们它如何进化 以及它的食物来源。
00:56
The chewing mouthpart is the most common.
19
56431
2542
咀嚼式口器是最常见的一种类型。
00:58
It’s also the most primitive—
20
58973
1530
这也是最为原始的一种类型——
01:00
all other mouthparts are thought to have started out looking like this one
21
60503
3722
其它所有的口器都被认为
01:04
before evolving into something different.
22
64225
2340
是从这一种的模样进化而来的。
01:06
It features a pair of jaws called mandibles
23
66565
3082
它具有的特征就是 这样一对爪子模样的下颌骨,
01:09
with toothed inner edges that cut up and crush solid foods,
24
69647
4185
在其内侧有着用来碾碎、咀嚼用的牙齿,
01:13
like leaves or other insects.
25
73832
2383
通常吃的东西是 树叶或者是其它的昆虫。
01:16
You can find this mouthpart on ants from the Hymenoptera order,
26
76215
3679
这样的口器你可以在膜翅目的蚂蚁身上找到,
01:19
grasshoppers and crickets of the Orthoptera order,
27
79894
3015
直翅目的蚱蜢,
01:22
dragonflies of the Odonata order,
28
82909
2680
蜻蜓目的蜻蜓,
01:25
and beetles of the Coleoptera order.
29
85589
3068
和鞘翅目的甲虫。
01:28
The piercing-sucking mouthpart consists of a long, tube-like structure called a beak.
30
88657
5664
第二种是刺吸式口器, 由一支叫做喙的长管组成。
01:34
This beak can pierce plant or animal tissue
31
94321
2889
这支喙可以刺入植物和动物组织
01:37
to suck up liquids like sap or blood.
32
97210
2787
来吸取植物液或者是血液。
01:39
It can also secrete saliva with digestive enzymes
33
99997
3078
它同时也可以分泌出具有消化酶的唾液
01:43
that liquefy food for easier sucking.
34
103075
2775
来更好的消化食物以帮助吸取。
01:45
Insects in the Hemiptera order have piercing-sucking mouthparts
35
105850
4253
半翅类的昆虫就具有这样刺吸式的口器,
01:50
and include bed bugs,
36
110103
1300
其中包括臭虫、
01:51
cicadas,
37
111403
868
蝉、
01:52
aphids,
38
112271
785
蚜虫、
01:53
and leafhoppers.
39
113056
1490
叶蝉。
01:54
The siphoning mouthpart,
40
114546
1273
虹吸式口器,
01:55
a friendlier version of the piercing and sucking beak,
41
115819
2783
一种比较友好一点的刺吸式口器,
01:58
also consists of a long, tube-like structure called a proboscis
42
118602
4537
也是由一根称作长嘴的的管状组织构成,
02:03
that works like a straw to suck up nectar from flowers.
43
123139
3216
它就像一根吸管一样吸取花中的花蜜。
02:06
Insects of the Lepidoptera order—
44
126355
2179
鳞翅类的昆虫——
02:08
butterflies and moths—
45
128534
1670
蝴蝶或者是蛾——
02:10
keep their proboscises rolled up tightly beneath their heads
46
130204
3477
当它们不在进食时
就会把口器紧紧 卷起来收在它们的头部下方,
02:13
when they’re not feeding
47
133681
1001
02:14
and unfurl them when they come across some sweet nectar.
48
134682
3992
而当它们开始吸食花蜜时就会将其展开。
02:18
With the sponging mouthpart, there’s yet another tube,
49
138674
2584
舔吸式口器,另外一种喙管,
02:21
this time ending in two spongy lobes
50
141258
2677
不过这次末端是两个海绵似得垂体,
02:23
that contain many finer tubes called pseudotracheae.
51
143935
3629
其中包含了许多很细的管子,叫做拟气管。
02:27
The pseudotracheae secrete enzyme-filled saliva
52
147564
3119
拟气管通过毛细管作用来分泌充满酶的唾液,
02:30
and soak up fluids and dissolved foods by capillary action.
53
150683
4401
渗入它们的食物。
02:35
House flies,
54
155084
1385
家蝇、
02:36
fruit flies,
55
156469
1101
果蝇、
02:37
and the other non-biting members of the Diptera order
56
157570
3003
以及许多其它双翅目不叮咬的昆虫,
02:40
are the only insects that use this technique.
57
160573
2800
都是使用这一方式的昆虫。
02:43
But, there’s a catch.
58
163373
1363
不过,有一个问题。
02:44
Biting flies within Diptera,
59
164736
2027
双翅目中会叮咬的昆虫,
02:46
like mosquitoes,
60
166763
1071
例如蚊子、
02:47
horse flies,
61
167834
842
马蝇、
02:48
and deer flies,
62
168676
1074
鹿虻、
02:49
have a piercing-sucking mouthpart instead of the sponging mouthpart.
63
169750
4501
是有着刺吸式的口器而非舔吸式的。
02:54
And finally, the chewing-lapping mouthpart is a combination of mandibles
64
174251
4313
最后,嚼吸式口器, 是一种像舌头般的由下颌钳
02:58
and a proboscis with a tongue-like structure at its tip
65
178564
3225
和前段喙管结合而成的口器,
03:01
for lapping up nectar.
66
181789
1576
这样的构造是为了舔食花蜜。
03:03
On this type of mouthpart,
67
183365
1750
在这种类型的口器中,
03:05
the mandibles themselves are not actually used for eating.
68
185115
3511
下颌钳其实并没有在进食中被使用到。
03:08
For bees and wasps, members of the Hymenoptera order,
69
188626
3748
对于属于膜翅类的蜜蜂和黄蜂,
03:12
they serve instead as tools for pollen-collecting and wax-molding.
70
192374
4788
这一部分的器官更多会 作用于花粉的采集和蜂巢的模制。
03:17
Of course, in nature, there are always exceptions to the rules.
71
197162
3412
当然,在自然中,总还是会有许多例外。
03:20
The juvenile stages of some insects, for example,
72
200574
2934
例如许多昆虫的幼虫时期,
03:23
have completely different kinds of mouths than their adult versions,
73
203508
3599
有着和成年时期完全不同的口器类型,
03:27
like caterpillars, which use chewing mouthparts to devour leaves
74
207107
3403
比如毛虫在变成蝴蝶和飞蛾之前
03:30
before metamorphosing into butterflies and moths
75
210510
2950
会用咀嚼式口器来吞食叶子,
03:33
with siphoning mouthparts.
76
213460
1814
而蝴蝶和飞蛾则是虹吸式口器。
03:35
Still, mouthpart identification can, for the most part,
77
215274
3175
然而,口器的识别在很大程度上
03:38
help scientists—and you —categorize insects.
78
218449
3481
还是能够帮助科学家—— 包括你——来分类昆虫哒。
03:41
So why not break out a magnifying lens
79
221930
1922
所以为什么不赶快开始拿出一个放大镜
03:43
and learn a little more about who’s nibbling your vegetable garden,
80
223852
3199
来多研究一下到底是谁在啃你菜园的菜,
03:47
biting your arm,
81
227051
1204
谁在叮你的胳膊,
03:48
or just flying by your ear.
82
228255
1796
或者说是谁在你耳边飞过。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog