How menstruation works - Emma Bryce

1,931,230 views ・ 2016-01-12

TED-Ed


Videoni ijro etish uchun quyidagi inglizcha subtitrlarga ikki marta bosing.

Translator: Madina Juarez Reviewer: Nazarbek Nazarov
00:06
This might seem hard to believe, but right now,
0
6931
3145
Bunga ishonish qiyindir, ammo aynan hozir
00:10
300 million women across the planet are experiencing the same thing:
1
10076
4627
sayyoramiz bo'ylab 300 million ayollarda bir xil narsa boshdan o'tayapti:
00:14
a period.
2
14703
1584
hayz.
00:16
The monthly menstrual cycle that leads to the period
3
16287
2510
Har oygi mestrual sikli hayz bilan yakunlanishi
00:18
is a reality most women on Earth will go through in their lives.
4
18797
4087
dunyodagi barcha ayollarning hayotidagi muntazam hodisadir.
00:22
But why is this cycle so universal?
5
22884
2574
Lekin nima sababdan bu sikl barchaga taaluqlidir?
00:25
And what makes it a cycle in the first place?
6
25458
2752
Avvalombor, nima sababdan u sikl bu tarzida kechadi?
00:28
Periods last anywhere between two and seven days,
7
28210
3892
Hayzlar ikki kundan yetti kungacha davom etib,
00:32
arising once within in a 28-day rotation.
8
32102
3557
har 28 kunda namoyon bo'ladi.
00:35
That whole system occurs on repeat,
9
35659
2125
Bu tuzum muntazam ravishda qaytalanib,
00:37
happening approximately 450 times during a woman's life.
10
37784
4881
ayol hayoti davomida taxminan 450 marta takrorlanadi.
00:42
Behind the scenes are a series of hormonal controls
11
42665
2777
Sahna ortida esa organizmning ichki faoliyatlarini
00:45
that fine tune the body's internal workings
12
45442
2732
yuritadigan bir necha gormonal tizimlar mavjud bo'lib,
00:48
to make menstruation start or stop during those 28 days.
13
48174
4876
ular 28 kun davomida hayzning boshlanishi va to'xtashini boshqaradilar.
00:53
This inner machinery includes two ovaries
14
53050
2318
Bu ichki apparat ikki tuxumdondan iborat bo'lib,
00:55
stocked with thousands of tiny sacks called follicles
15
55368
2986
follikular deb atalgan minglab haltachalar bilan to'ldirilgan,
00:58
that each contain one oocyte, an unfertilized egg cell.
16
58354
4210
va ularning har birida bitta oosit, urug'lanmagan tuxum, joylashgan.
01:02
At puberty, ovaries hold over 400 thousand egg cells,
17
62564
3919
Balog'atlikda tuxumdonlarda 400 mingdan ortiq tuxum hujayralari bo'ladi,
01:06
but release only one each month,
18
66483
2443
ammo har oy faqat bittasi chiqariladi,
01:08
which results in pregnancy or a period.
19
68926
3533
va natijada homiladorlik yoki hayz sodir bo'ladi.
01:12
Here's how this cycle unfolds.
20
72459
2665
Demak, sikl shunday yo'l bilan namoyon bo'ladi.
01:15
Each month beginning around puberty,
21
75124
1836
Balog'atlikdan boshlanib har oy
01:16
the hormone-producing pituitary gland in the brain
22
76960
2664
gormon ishlab chiqaruvchi bosh miyadagi gipofiz bezi
01:19
starts releasing two substances into the blood:
23
79624
2921
qonga ikki moddalarni ishlab chiqarishni boshlaydi:
01:22
follicle stimulating hormone and luteinizing hormone.
24
82545
3570
follitropin hamda lutropin gormonlarini.
01:26
When they reach the ovaries,
25
86115
1562
Ular tuxumdondanlarga yetgach
01:27
they encourage the internal egg cells to grow and mature.
26
87677
3664
ichki tuxum hujayralarini o'sishi va yetilishiga chorlaydi.
01:31
The follicles respond by pumping out estrogen.
27
91341
2988
Follikular esa javoban estrogen ishlab chiqarishni boshlaydi.
01:34
The egg cells grow and estrogen levels peak,
28
94329
3339
Tuxum hujayralari o'sadi, va estrogen miqdori yuqoriga ko'tarilib
01:37
inhibiting the production of FSH,
29
97668
2409
follitropinni ishlab chiqarilishini to'xtatadi,
01:40
and telling the pituitary to pump out more LH.
30
100077
3722
va gipofiz ko'proq lutropin ishlab chiqarishiga undaydi.
01:43
That causes only the most mature egg cell from one of the ovaries
31
103799
3502
Bu holat oqibatidan tuxumdonlar biridan eng yetuk bo'lgan tuxum hujayrasi
01:47
to burst out of the follicle and through the ovary wall.
32
107301
3573
follikuldan otilib chiqib tuxumdon devori orqali o'tib tashqariga chiqadi.
01:50
This is called ovulation,
33
110874
1368
Bu ovulyatsiya deb ataladi
01:52
and it usually happens ten to sixteen days before the start of a period.
34
112242
4269
va bu ko'pinca hayz boshlanishidan 10-16 kun oldin sodir bo'ladi.
01:56
The tiny oocyte moves along the fallopian tube.
35
116511
3055
Jajji oosit fallopiy trubkasi bo'ylab harakat qiladi.
01:59
A pregnancy can only occur if the egg is fertilized by a sperm cell
36
119566
4534
Homiladorlik faqatgina tuxum hujayrasi sperma hujayrasi bilan keyingi
02:04
within the next 24 hours.
37
124100
2442
24 soat davomida urug'lansagina sodir bo'ladi.
02:06
Otherwise, the egg's escapade ends,
38
126542
2023
Aks holda, tuxum sarguzashti nihoyasiga yetib,
02:08
and the window for pregnancy closes for that month.
39
128565
3494
bu oyda homilador bo'lish oynasi yopiladi.
02:12
Meanwhile, the now empty follicle begins to release progesterone,
40
132059
3952
Bu orada esa, endi bo'sh bo'lgan follikul progesteron ishlab chiqarishni boshlaydi,
02:16
another hormone that tells the womb's lining
41
136011
2253
bu gormon bachadon ichki qatlami
02:18
to plump up with blood and nutrients
42
138264
2507
qon va oziqlar bilan to'ldirilishiga signal beradi,
02:20
in preparation for a fertilized egg that may embed there and grow.
43
140771
4424
urug'langan tuxum u yerga yetgach o'rnashib o'sishiga tayyorgarlik maqsadida.
02:25
If it doesn't embed,
44
145195
1381
Agar tuxum o'rnashmasa
02:26
a few days later, the body's progesterone and estrogen levels plummet,
45
146576
4084
bir necha kun o'tgach, organizmdagi progesteron va estrogen miqdori pasayadi,
02:30
meaning the womb stops padding out and starts to degenerate,
46
150660
4167
ya'ni, bachadon qatlami to'lishishi to'htab degeneratsiyadan o'tgach,
02:34
eventually falling away.
47
154827
2442
tushishi bilan yakunlanadi.
02:37
Blood and tissue leave the body, forming the period.
48
157269
4011
Qon va to'qima badandan chiqib hayz yaratadi.
02:41
The womb can take up to a week to clear out its unused contents,
49
161280
4561
Bachadon foydalanilmagan moddadan to'liq tozalanishiga bir haftagacha vaqt ketadi,
02:45
after which, the cycle begins anew.
50
165841
2439
undan so'ng yangi sikl qaytadan boshlanadi.
02:48
Soon afterwards, the ovaries begin to secrete estrogen again,
51
168280
3310
Tez orada, tuxumdonlar qaytadan estrogen ajratishni boshlaydi,
02:51
and the womb lining thickens,
52
171590
1697
va bachadon qatlami
02:53
getting ready to accommodate a fertilized egg
53
173287
2700
urug'langan tuxumga tayorlanish maqsadida qalinlashadi,
02:55
or be shed.
54
175987
2224
aks holda qatlam yemirilb tushadi.
02:58
Hormones continually control these activities
55
178211
2334
Gormonlar ushbu faoliyatlarni boshqaradilar,
03:00
by circulating in ideal amounts delivered at just the right time.
56
180545
4922
bu jarayon ideal midqorda aylanib, aniq vaqtda yetkazilish bilan bajariladi.
03:05
The cycle keeps on turning,
57
185467
1343
Bu sikl qaytariladi,
03:06
transforming each day and each week into a milestone along its course
58
186810
4274
har bir kun va har bir hafta homiladorlik yoki hayz oldidan
03:11
towards pregnancy or a period.
59
191084
2334
bosqichdek namoyon bo'ladi.
03:13
Although this cycle appears to move by clockwork,
60
193418
2416
Bu sikl muntazam soat kabi ishlaganga o'xshada,
03:15
there's room for variation.
61
195834
2305
ba'zan o'zgarishlar bo'lishi mumkin.
03:18
Women and their bodies are unique, after all.
62
198139
2346
Axir, ayol kishi va uning organizmi noyobdir.
03:20
Menstrual cycles occur at diffferent times in the month,
63
200485
3409
Hayz oyning turli vaqtida sodir bo'ladi,
03:23
ovulation comes at various points in the cycle,
64
203894
2984
ovulyatsiya siklning turli paytida bo'lib o'tadi,
03:26
and some periods last longer than others.
65
206878
3491
hamda ba'zi sikllar boshqalarga nisbatan ko'proq vaqt davom etadi.
03:30
Menstruation even begins and ends at different times in life
66
210369
3122
Hayz ayol hayotining qay paytida bo'shlanib tugashi ham
03:33
for different women, too.
67
213491
2216
har bir ayol uchun har hil.
03:35
In other words, variations between periods are normal.
68
215707
3689
Boshqa so'z bilan aytganda, hayzdagi tafovutlar tabiiy hodisa.
03:39
Appreciating these differences and learning about this monthly process
69
219396
3408
Bu har oylik jarayon va undagi o'zgarishlar haqida bilimga ega bo'lish
03:42
can empower women,
70
222804
1765
ayol uchun kuch-qudrat manbaidir,
03:44
giving them the tools to understand and take charge of their own bodies.
71
224569
4016
o'z tana faoliyatini tushunib ma'suliyatli ish ko'rishiga dastgohdir.
03:48
That way, they're able to factor this small cycle
72
228585
3185
Bu yo'l bilan ular bu kichik siklni
03:51
into a much larger cycle of life.
73
231770
2725
katta hayot sikliga omil qilib qo'shishlari mumkin.
Ushbu veb-sayt haqida

Ushbu sayt sizni ingliz tilini o'rganish uchun foydali bo'lgan YouTube videolari bilan tanishtiradi. Dunyo bo'ylab eng yaxshi o'qituvchilar tomonidan o'qitiladigan ingliz tili darslarini ko'rasiz. Videoni u yerdan o'ynash uchun har bir video sahifasida ko'rsatilgan inglizcha subtitrlarga ikki marta bosing. Subtitrlar video ijrosi bilan sinxronlashtiriladi. Agar sizda biron bir fikr yoki so'rov bo'lsa, iltimos, ushbu aloqa formasi orqali biz bilan bog'laning.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7