What is fat? - George Zaidan

3,408,227 views ・ 2013-05-22

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Translator: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
Çeviri: Önder Vatan Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:13
Olive oil is 100% fat;
1
13663
2261
Zeytinyağı %100 yağdır
00:15
there's nothing else in it.
2
15924
1040
içinde başka hiçbir şey yoktur.
00:16
Pancake mix, on the other hand,
3
16964
1268
Pankek karışımının içinde ise
00:18
is only about 11% fat.
4
18232
2257
%11 oranında yağ bulunur.
00:20
And, yet, olive oil is good for you,
5
20489
2272
Fakat zeytinyağı size iyi gelirken,
00:22
and pancake mix is not.
6
22761
2170
pankek karışımı iyi gelmez.
00:24
Why is that?
7
24931
1381
Peki, neden?
00:27
As it turns out,
8
27511
967
Görünen o ki
00:28
the amount of fat we eat
9
28478
1411
yediğimiz yağ miktarı
00:29
doesn't impact our weight
10
29889
1042
kilomuzu,
00:30
or our cholesterol
11
30931
927
kolestrolümüzü
00:31
or our risk of heart disease
12
31858
1206
ya da kalp hastalığı riskini
yediğimiz yağın türü kadar etkilemez.
00:33
nearly as much as what kind of fat we eat.
13
33064
2860
00:35
But let's back up:
14
35924
1199
Biraz geriye saralım:
00:37
What is fat?
15
37123
2224
Yağ nedir?
00:39
If we were to zoom in on a salmon,
16
39347
1578
Yağlı bir balık olan somonun
00:40
which is a fatty fish,
17
40925
1078
içine bakacak olursak
00:42
past the organs,
18
42003
820
00:42
past the tissues,
19
42823
790
organları
00:43
into the cells,
20
43613
1716
ve dokuları geçip
hücrelere geldiğimizde
00:45
we would see that the stuff we call fat
21
45329
2092
trigliserit isimli moleküllerden oluşan şeyi görürüz
00:47
is actually made up of molecules called triglycerides,
22
47421
3205
yani yağ olarak adlandırdığımız şeyi
00:50
and they are not all alike.
23
50626
1919
ve bunların hepsi birbirine benzemez.
00:52
Here's one example.
24
52545
1084
İşte size bir örnek.
00:53
Those three carbons on the left, that's glycerol.
25
53629
2101
Soldaki üç karbon, gliserindir.
00:55
Now, you can think of that as the backbone
26
55730
1532
Siz bunu, molekülün geri kalanını
00:57
that holds the rest of the molecule together.
27
57262
2373
bir arada tutan omurga olarak düşünebilirsiniz.
00:59
The three long chains on the right
28
59635
1294
Sağdaki üç uzun zincir
01:00
are called fatty acids,
29
60929
1450
yağ asitleri olarak adlandırılır.
01:02
and it's subtle differences in the structures of these chains
30
62379
2894
İşte bu zincirlerin yapılarındaki anlaşılması güç olan farklılıklar
01:05
that determine whether a fat is,
31
65273
1510
bu yağın, örneğin
01:06
let's say, solid or liquid;
32
66783
2155
katı mı sıvı mı olacağını;
01:08
whether or not it goes rancid quickly;
33
68938
2205
hızlıca bozulup bozulmayacağını
01:11
and, most importantly, how good or how bad it is for you.
34
71143
4093
ve en önemlisi, sizin için ne kadar iyi veya kötü olacağını belirler.
01:15
Let's take a look at some of these differences.
35
75236
1788
Bu farklılıkların bazılarına bir göz atalım.
01:17
One is length.
36
77024
1051
Bunlardan biri uzunluk.
01:18
Fatty acids can be short or long.
37
78075
2085
Yağ asitleri kısa veya uzun olabilir.
01:20
Another, more important difference
38
80160
1254
Daha önemli bir diğer fark ise
01:21
is the type of bond between the carbon atoms.
39
81414
2866
karbon atomları arasındaki bağın türüdür.
01:24
Some fatty acids have only single bonds.
40
84280
2634
Bazı yağ asitleri sadece tek bağ içerir.
01:26
Others have both single and double bonds.
41
86914
2917
Diğerleri ise hem tek hem çift bağ içerir.
01:29
Fatty acids with only single bonds
42
89831
1523
Sadece tek bağ içeren yağ asitleri
01:31
are called saturated,
43
91354
1480
doymuş yağ olarak,
01:32
and those with one or more double bonds
44
92834
1785
bir veya daha fazla çift bağ içerenler ise
01:34
are called unsaturated.
45
94619
2048
doymamış yağ olarak adlandırılır.
01:36
Now, most unsaturated fats are good for you,
46
96667
2589
Yani, çoğu doymamış yağ sizin için faydalıyken
01:39
while saturated fats are bad for you in excess.
47
99256
2834
doymuş yağ fazlasıyla zararlıdır.
01:42
For saturated fats, the story pretty much ends there
48
102090
2623
Doymuş yağ hakkında söylenecekler burada biterken,
01:44
but not for unsaturated fats.
49
104713
2407
doymamış yağlar hakkında hâlâ söylenecek şeyler var.
01:47
The double bonds in these molecules
50
107120
1711
Bu moleküllerdeki çift bağlar
01:48
have a kind of weird property;
51
108831
1684
tuhaf bir özelliğe sahiptir;
01:50
they're rigid.
52
110515
1624
kaskatıdır.
01:52
So, that means there are two ways
53
112139
1923
Bu sebeple her çift bağı
01:54
to arrange every double bond.
54
114062
1821
birleştirmenin iki yolu vardır.
01:55
The first is like this,
55
115883
1122
İlki şöyle,
01:57
where both hydrogens are on same side
56
117005
1897
her iki hidrojenin
01:58
and both carbons are on the same side.
57
118902
1922
ve her iki karbonun aynı tarafta olması.
02:00
The second way is like this.
58
120824
1824
İkincisi ise,
02:02
Now the hydrogens and carbons
59
122648
1545
hidrojenlerin ve karbonların
02:04
are on opposite sides of the double bond.
60
124193
2525
çift ​​bağın tam zıt tarafında olmasıyla.
02:06
Now, even though both of these molecules
61
126718
1608
Bu moleküllerin her ikisi de
02:08
are made up of exactly the same building blocks,
62
128326
2500
kesinlikle aynı yapı taşlarından oluşsa da
02:10
they are two completely different substances,
63
130826
2503
birbirlerinden tamamen farklı olan iki maddedir
02:13
and they behave completely differently inside of us.
64
133329
3139
ve vücudumuzda tamamen farklı etki gösterirler.
02:16
The configuration on the left is called CIS,
65
136468
2504
Soldaki yapı Latince CIS olarak adlandırılır,
02:18
which you've probably never heard of.
66
138972
1404
muhtemelen bunu hiç duymadınız.
02:20
The one of the right is called TRANS,
67
140376
1708
Sağdakine ise Latince TRANS denir,
02:22
and you probably have heard of trans fats before.
68
142084
2629
trans yağları muhtemelen daha önce duymuşsunuzdur.
02:24
They don't go rancid,
69
144713
1170
Bunlar bozulmaz,
02:25
they're more stable during deep frying,
70
145883
1960
kızartma sırasında daha istikrarlıdır
02:27
and they can change the texture of foods
71
147843
1974
ve diğer yağların aksine
02:29
in ways that other fats just can't.
72
149817
1989
gıdaların yapısını değiştirebilir.
02:31
They're also terrible for your health,
73
151806
2291
Ayrıca sağlığınız için de korkunç derecede zararlıdır
02:34
by far worse than saturated fat,
74
154097
1877
doymuş yağdan çok daha kötü,
02:35
even though technically they're a type
75
155974
2045
teknik olarak
02:38
of unsaturated fat.
76
158019
1959
bir tür doymamış yağ olsalar bile.
02:39
Now, I know that seems crazy,
77
159978
1343
Evet, çılgınca biliyorum
02:41
but your body doesn't care
78
161321
1196
ama vücudunuz bir molekülün
02:42
what a molecule looks like on paper.
79
162517
2139
kâğıt üzerinde neye benzediğini umursamaz.
02:44
All that matters is the 3-D shape
80
164656
1919
Önemli olan tek şey üç boyutlu şekildir.
02:46
where the molecule fits,
81
166575
1119
Bu şekil molekülün nereye uyup
02:47
where it doesn't,
82
167694
712
nereye uymadığını
02:48
and what pathways it interferes with.
83
168406
2584
ve nasıl etkileşime geçtiğini gösterir.
02:50
So, how do you know if a food
84
170990
960
Peki, bir yiyeceğin içinde
02:51
has trans fat in it?
85
171950
1877
trans yağ olup olmadığını nasıl anlarsınız?
02:53
Well, the only sure way to know
86
173827
1185
Bunu bilmenin tek kesin yolu
02:55
is if you see the words,
87
175012
1072
kelimelerden geçiyor;
02:56
"partially hydrogenated" in the ingredients list.
88
176084
3171
içindekiler kısmındaki "kısmen hidrojenize" kelimelerinden.
02:59
Don't let nutrition labels or advertising fool you.
89
179255
2779
Besin etiketlerinin veya reklamların sizi aldatmasına izin vermeyin.
03:02
The FDA allows manufacturers to claim
90
182034
2056
Amerikan Gıda ve İlaç Dairesi üreticilerin ürünlerinde
03:04
that their products contain
91
184090
1669
03:05
"0" grams of trans fat
92
185759
2245
"0" gram trans yağ bulunduğunu yazmaları için
hak talebinde bulunmalarına izin verir,
03:08
even if they actually have up to half a gram per serving.
93
188004
4631
ürünlerin içinde porsiyon başına yarım gram trans yağ olsa bile.
03:12
But there are no hard and fast rules
94
192635
1469
Ama bir porsiyonun ne kadar küçük olacağına dair
03:14
about how small a serving can be,
95
194104
1579
03:15
and, that means, you'll have to rely on seeing those key words,
96
195683
3047
kesin bir kural yok
bu da anahtar kelimelere bakmamız gerektiği anlamına geliyor,
03:18
partially hydrogenated,
97
198730
1275
kısmen hidrojenize
03:20
because that's how trans fats are made,
98
200005
2853
çünkü trans yağlar
03:22
by partially hydrogenating unsaturated fats.
99
202858
2918
doymamış yağları kısmen hidrojenize ederek elde edilir.
03:25
So, let's go back to our olive oil and pancake mix from before.
100
205776
3191
Şimdi zeytinyağı ve pankek karışımına geri dönelim.
03:28
Olive oil is 100% fat.
101
208967
2642
Zeytinyağı %100 yağdır.
03:31
Pancake mix is only 11% fat.
102
211609
2730
Pankek karışımı sadece %11 oranında yağ içerir.
03:34
But olive oil is mostly unsaturated fat,
103
214339
2866
Ancak zeytinyağı bilhassa doymamış yağdır
03:37
and it has no trans fat at all.
104
217205
2635
ve hiç trans yağ içermez.
03:39
On the other hand, more than half the fat
105
219840
2161
Öte yandan pankek karışımının içindeki yağın
03:42
in pancake mix is either saturated or trans fat.
106
222001
3007
yarısından fazlası doymuş veya trans yağdır.
03:45
And, so, even though olive oil has 10 times
107
225008
2331
Yani, zeytinyağının içinde pankek karşımındakinden
03:47
as much fat as pancake mix,
108
227339
1794
on kat daha fazla yağ olmasına rağmen
03:49
it's healthy for you,
109
229133
1460
sizin için sağlıklıdır
03:50
whereas pancake mix is not.
110
230593
1793
oysa pankek karışımı sağlıklı değildir.
03:52
Now, I'm not trying to pick on pancake mix.
111
232386
1794
Burada pankek karışımına çamur atmaya çalışmıyorum.
03:54
There are lots of foods
112
234180
1084
Bu tip yağlara sahip olan
03:55
with this type of fat profile.
113
235264
1919
pek çok yiyecek var.
03:57
The point is this:
114
237183
1226
Mesele şu:
03:58
It's not how much fat you eat,
115
238409
1694
Yediğiniz yağın miktarı değil
türü önemlidir.
04:00
it's what kind of fat.
116
240103
1692
04:01
And what makes a particular fat healthy or unhealthy
117
241795
2815
Belli bir yağı sağlıklı veya sağlıksız yapan şey
04:04
is its shape.
118
244610
2001
onun yapısıdır.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7