The last banana: A thought experiment in probability - Leonardo Barichello

1,629,356 views ・ 2015-02-23

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Gözde Zülal Solak Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:06
You and a fellow castaway are stranded on a desert island
0
6412
4146
Sen ve bir arkadaşın ıssız bir adada mahsur kaldınız,
00:10
playing dice for the last banana.
1
10558
3052
kalan son muz için zar atacaksınız.
00:13
You've agreed on these rules:
2
13610
1994
Şu kuralları belirlediniz:
00:15
You'll roll two dice,
3
15604
1542
İki zar atacaksınız
00:17
and if the biggest number is one, two, three or four,
4
17146
3923
ve eğer en büyük sayı bir, iki, üç veya dört ise,
00:21
player one wins.
5
21069
2284
birinci oyuncu kazanır.
00:23
If the biggest number is five or six, player two wins.
6
23353
4973
En büyük sayı beş veya altı ise, ikinci oyuncu kazanır.
00:28
Let's try twice more.
7
28326
1828
İki kez daha deneyelim.
00:30
Here, player one wins,
8
30154
3093
Burada birinci oyuncu kazanıyor,
00:33
and here it's player two.
9
33247
2724
burada da ikinci oyuncu.
00:35
So who do you want to be?
10
35971
1770
Siz kim olmak istersiniz?
00:37
At first glance, it may seem like player one has the advantage
11
37741
4466
İlk bakışta, dört sayıdan birisi en yüksek olduğunda kazanacağı için,
00:42
since she'll win if any one of four numbers is the highest,
12
42207
4015
birinci oyuncu avantajlı gibi görünebilir,
00:46
but actually,
13
46222
1014
fakat aslında
00:47
player two has an approximately 56% chance of winning each match.
14
47236
6383
ikinci oyuncunun her maçı kazanma ihtimali ortalama %50'dir.
00:53
One way to see that is to list all the possible combinations you could get
15
53619
3908
Bunu anlamanın yollarından birisi, iki zar atarak oluşabilecek
00:57
by rolling two dice,
16
57527
2000
olası kombinasyonları listelemek
00:59
and then count up the ones that each player wins.
17
59527
3147
ve daha sonra her oyuncunun kazandığı oyunları saymaktır.
01:02
These are the possibilities for the yellow die.
18
62674
2634
Sarı zar için olasılıklar bunlardır.
01:05
These are the possibilities for the blue die.
19
65308
2476
Mavi zar için de olasılıklar bunlardır.
01:07
Each cell in the chart shows a possible combination when you roll both dice.
20
67784
5430
Çizelgedeki her hücre iki zarı attığınızda olası bir kombinasyonu gösteriyor.
01:13
If you roll a four and then a five,
21
73214
2055
Önce dört ve sonra beş atarsanız,
ikinci oyuncunun zaferini bu hücrede işaretleyeceğiz.
01:15
we'll mark a player two victory in this cell.
22
75269
2176
01:17
A three and a one gives player one a victory here.
23
77445
5051
Üç ve bir, birinci oyuncuya şurada bir zafer sağlar.
01:22
There are 36 possible combinations,
24
82496
2321
36 olası kombinasyon var,
01:24
each with exactly the same chance of happening.
25
84817
3274
her birinin gerçekleşme şansı da aynı.
01:28
Mathematicians call these equiprobable events.
26
88091
3145
Matematikçiler buna aynı derecede muhtemel olaylar diyor.
01:31
Now we can see why the first glance was wrong.
27
91236
3565
Şimdi, ilk bakışın neden yanlış olduğunu görüyoruz.
01:34
Even though player one has four winning numbers,
28
94801
2665
Birinci oyuncuda dört, ikincide ise yalnızca iki
01:37
and player two only has two,
29
97466
2094
kazanan sayı bulunsa da
01:39
the chance of each number being the greatest is not the same.
30
99560
4144
her sayının en yüksek olma şansı aynı değildir.
01:43
There is only a one in 36 chance that one will be the highest number.
31
103704
4977
Bir numarasının en yüksek olabilmesi için, 36'da bir şans vardır.
01:48
But there's an 11 in 36 chance that six will be the highest.
32
108681
4176
Fakat altının en yüksek olması için, 36'da 11 şans vardır.
01:52
So if any of these combinations are rolled,
33
112857
2729
Yani, bu kombinasyonlardan herhangi birisi atılırsa,
01:55
player one will win.
34
115586
1887
birinci oyuncu kazanır.
01:57
And if any of these combinations are rolled,
35
117473
2195
Bu kombinasyonlardan herhangi birisi atılırsa,
01:59
player two will win.
36
119668
1729
ikinci oyuncu kazanır.
02:01
Out of the 36 possible combinations,
37
121397
2322
36 olası kombinasyon içerisinde
02:03
16 give the victory to player one, and 20 give player two the win.
38
123719
6100
16'sı birinci oyuncuya, 20'si de ikinci oyuncuya zafer sağlar.
02:09
You could think about it this way, too.
39
129819
2344
Bunu şöyle de düşünebilirsiniz;
02:12
The only way player one can win
40
132163
2196
birinci oyuncunun kazanmasının tek yolu,
02:14
is if both dice show a one, two, three or four.
41
134359
4280
her iki zarın da bir, iki, üç veya dört gelmesidir.
02:18
A five or six would mean a win for player two.
42
138639
2957
Beş ya da altı, ikinci oyuncunun kazanması anlamına gelir.
02:21
The chance of one die showing one, two, three or four is four out of six.
43
141596
5109
Bir zarın bir, iki, üç veya dört gelme ihtimali, altıda dörttür.
02:26
The result of each die roll is independent from the other.
44
146705
3851
Her zar atışının sonucu, bir diğerinden bağımsızdır.
02:30
And you can calculate the joint probability of independent events
45
150556
3313
Olasılıkları çarparak bağımsız olayların
02:33
by multiplying their probabilities.
46
153869
2517
bileşik olasılıkları hesaplanabilir.
02:36
So the chance of getting a one, two, three or four on both dice
47
156386
4436
Her iki zarda da bir, iki, üç veya dört gelme şansı,
02:40
is 4/6 times 4/6, or 16/36.
48
160822
5457
4/6 kere 4/6 ya da 16/36'dır.
02:46
Because someone has to win,
49
166279
2188
Birinin kazanması gerektiği için,
02:48
the chance of player two winning is 36/36 minus 16/36,
50
168467
6035
ikinci oyuncunun kazanma şansı 36/36 eksi 16/36
02:54
or 20/36.
51
174502
2801
veya 20/36'dır.
02:57
Those are the exact same probabilities we got by making our table.
52
177303
4106
Tablo oluşturarak edindiğimiz kesin aynı olasılıklar bunlardır.
03:01
But this doesn't mean that player two will win,
53
181409
2636
Fakat bu, ikinci oyuncunun kazanacağı anlamına gelmiyor
03:04
or even that if you played 36 games as player two, you'd win 20 of them.
54
184045
5368
veya ikinci oyuncu olarak 36 oyun oynasanız da, 20'sini kazanabilirsiniz.
03:09
That's why events like dice rolling are called random.
55
189413
3211
Zar atma gibi olaylara bu yüzden rastlantısal denmektedir.
03:12
Even though you can calculate the theoretical probability
56
192624
3279
Her neticenin teorik olasılığını hesaplayabilsek bile,
03:15
of each outcome,
57
195903
1512
yalnızca birkaç olayı inceleyerek
03:17
you might not get the expected results if you examine just a few events.
58
197415
4655
beklenen sonuçları elde edemeyebilirsiniz.
03:22
But if you repeat those random events many, many, many times,
59
202070
4347
Fakat bu rastlantısal olayları çok, çok, çok kez tekrar ederseniz
03:26
the frequency of a specific outcome, like a player two win,
60
206417
3940
ikinci oyuncunun kazanacağı gibi belirli bir neticenin frekansı,
03:30
will approach its theoretical probability,
61
210357
3061
teorik olasılığına yaklaşır;
teorik olasılık ise, tüm olasılıkları yazarak ve her netice için olasılıkları
03:33
that value we got by writing down all the possibilities
62
213418
2954
03:36
and counting up the ones for each outcome.
63
216372
2667
sayarak elde ettiğimiz değerdir.
03:39
So, if you sat on that desert island playing dice forever,
64
219039
3955
Yani, ıssız bir adada sonsuza dek zar oynasaydınız,
03:42
player two would eventually win 56% of the games,
65
222994
3919
sonuçta ikinci oyuncu oyunların %56'sını,
03:46
and player one would win 44%.
66
226913
3082
birinci oyuncu ise %44'ünü kazanacaktı.
03:49
But by then, of course, the banana would be long gone.
67
229995
3569
Fakat o zaman da, elbette, muz çoktan bitmiş olacaktı.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7