The last banana: A thought experiment in probability - Leonardo Barichello

La última banana: un experimento mental de probabilidad - Leonardo Barrichello

1,649,149 views

2015-02-23 ・ TED-Ed


New videos

The last banana: A thought experiment in probability - Leonardo Barichello

La última banana: un experimento mental de probabilidad - Leonardo Barrichello

1,649,149 views ・ 2015-02-23

TED-Ed


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Sebastian Betti Revisor: Denise RQ
00:06
You and a fellow castaway are stranded on a desert island
0
6412
4146
Tú y un compañero náufrago están varados en una isla desierta
00:10
playing dice for the last banana.
1
10558
3052
jugando a los dados por la última banana.
00:13
You've agreed on these rules:
2
13610
1994
Están de acuerdo en las siguientes reglas:
00:15
You'll roll two dice,
3
15604
1542
tirarán 2 dados,
00:17
and if the biggest number is one, two, three or four,
4
17146
3923
y si el mayor número es 1, 2, 3 o 4,
00:21
player one wins.
5
21069
2284
gana el jugador 1.
00:23
If the biggest number is five or six, player two wins.
6
23353
4973
Si el mayor número es 5 o 6, gana el jugador 2.
00:28
Let's try twice more.
7
28326
1828
Intentemos 2 veces más.
00:30
Here, player one wins,
8
30154
3093
Aquí, gana el jugador 1,
00:33
and here it's player two.
9
33247
2724
y aquí gana el jugador 2.
00:35
So who do you want to be?
10
35971
1770
¿Quién quieres ser?
00:37
At first glance, it may seem like player one has the advantage
11
37741
4466
A primera vista, puede parecer que el jugador 1 tiene la ventaja
00:42
since she'll win if any one of four numbers is the highest,
12
42207
4015
ya que gana si 1 de 4 números es el más alto
00:46
but actually,
13
46222
1014
pero, en realidad,
00:47
player two has an approximately 56% chance of winning each match.
14
47236
6383
el jugador 2 tiene un 56 % de probabilidad de ganar cada partido.
00:53
One way to see that is to list all the possible combinations you could get
15
53619
3908
Una forma de verlo es listar las posibles combinaciones que podrían salir
00:57
by rolling two dice,
16
57527
2000
al tirar 2 dados,
00:59
and then count up the ones that each player wins.
17
59527
3147
y contar las que gana cada jugador.
01:02
These are the possibilities for the yellow die.
18
62674
2634
Estas son las posibilidades para el dado amarillo.
01:05
These are the possibilities for the blue die.
19
65308
2476
Estas son las posibilidades para el dado azul.
01:07
Each cell in the chart shows a possible combination when you roll both dice.
20
67784
5430
Cada celda de la tabla muestra una posible combinación, al lanzar 2 dados.
01:13
If you roll a four and then a five,
21
73214
2055
Si sacas un 4 y luego un 5,
marcaremos una victoria del jugador 2 en esta celda.
01:15
we'll mark a player two victory in this cell.
22
75269
2176
01:17
A three and a one gives player one a victory here.
23
77445
5051
Un 3 y un 2 le da la victoria al jugador 1 aquí.
01:22
There are 36 possible combinations,
24
82496
2321
Hay 36 combinaciones posibles,
01:24
each with exactly the same chance of happening.
25
84817
3274
todas con exactamente la misma probabilidad de ocurrir.
01:28
Mathematicians call these equiprobable events.
26
88091
3145
Los matemáticos los llaman sucesos equiprobables.
01:31
Now we can see why the first glance was wrong.
27
91236
3565
Ahora podemos ver por qué la primera impresión era equivocada.
01:34
Even though player one has four winning numbers,
28
94801
2665
A pesar de que el jugador 1 tiene 4 números ganadores,
01:37
and player two only has two,
29
97466
2094
y el jugador 2 solo tiene 2,
01:39
the chance of each number being the greatest is not the same.
30
99560
4144
la posibilidad de que cada número sea el más grande no es la misma.
01:43
There is only a one in 36 chance that one will be the highest number.
31
103704
4977
Solo hay una posibilidad en 36 de ser el número más alto.
01:48
But there's an 11 in 36 chance that six will be the highest.
32
108681
4176
Pero hay 11 posibilidades en 36 de que 6 sea el más alto.
01:52
So if any of these combinations are rolled,
33
112857
2729
Así que si se da alguna de estas combinaciones,
01:55
player one will win.
34
115586
1887
ganará el jugador 1.
01:57
And if any of these combinations are rolled,
35
117473
2195
Y si se da alguna de estas combinaciones,
01:59
player two will win.
36
119668
1729
ganará el jugador 2.
02:01
Out of the 36 possible combinations,
37
121397
2322
De las 36 combinaciones posibles,
02:03
16 give the victory to player one, and 20 give player two the win.
38
123719
6100
16 le dan la victoria al jugador 1, y 20 le dan la victoria al jugador 2.
02:09
You could think about it this way, too.
39
129819
2344
También podrías pensarlo así.
02:12
The only way player one can win
40
132163
2196
La única forma en que puede ganar el jugador 1
02:14
is if both dice show a one, two, three or four.
41
134359
4280
es si ambos dados muestran 1, 2, 3 o 4.
02:18
A five or six would mean a win for player two.
42
138639
2957
Un 5 o un 6 sería una victoria para el jugador 2.
02:21
The chance of one die showing one, two, three or four is four out of six.
43
141596
5109
La probabilidad de que en un dado salga 1, 2, 3 o 4 es 4 de 6.
02:26
The result of each die roll is independent from the other.
44
146705
3851
El resultado de cada tirada es independiente de la otra.
02:30
And you can calculate the joint probability of independent events
45
150556
3313
Se puede calcular la conjunción de la probabilidad de eventos independientes
02:33
by multiplying their probabilities.
46
153869
2517
multiplicando sus probabilidades.
02:36
So the chance of getting a one, two, three or four on both dice
47
156386
4436
Así, la posibilidad de sacar 1, 2, 3 o 4 en ambos dados
02:40
is 4/6 times 4/6, or 16/36.
48
160822
5457
es 4/6 por 4/6, o 16/36.
02:46
Because someone has to win,
49
166279
2188
Como alguien tiene que ganar,
02:48
the chance of player two winning is 36/36 minus 16/36,
50
168467
6035
la probabilidad de ganar del jugador 2 es 36/36 menos 16/36,
02:54
or 20/36.
51
174502
2801
o 20/36.
02:57
Those are the exact same probabilities we got by making our table.
52
177303
4106
Es exactamente la misma probabilidad a la que llegamos con nuestra tabla.
03:01
But this doesn't mean that player two will win,
53
181409
2636
Pero esto no significa que ganará el jugador 2,
03:04
or even that if you played 36 games as player two, you'd win 20 of them.
54
184045
5368
ni que si uno juega 36 juegos como jugador 2, ganará 20.
03:09
That's why events like dice rolling are called random.
55
189413
3211
Por eso la tirada de los dados es un suceso aleatorio.
03:12
Even though you can calculate the theoretical probability
56
192624
3279
Aunque se puede calcular la probabilidad teórica
03:15
of each outcome,
57
195903
1512
de cada resultado,
03:17
you might not get the expected results if you examine just a few events.
58
197415
4655
puede no obtenerse el resultado esperado observando unos pocos sucesos.
03:22
But if you repeat those random events many, many, many times,
59
202070
4347
Pero si se repite esos sucesos aleatorios muchas, muchas, muchas veces,
03:26
the frequency of a specific outcome, like a player two win,
60
206417
3940
la frecuencia de un resultado específico, como "gana el jugador 2",
03:30
will approach its theoretical probability,
61
210357
3061
se acercará a su probabilidad teórica,
03:33
that value we got by writing down all the possibilities
62
213418
2954
valor al que llegamos escribiendo todas las posibilidades
03:36
and counting up the ones for each outcome.
63
216372
2667
y contando las apariciones de cada resultado.
03:39
So, if you sat on that desert island playing dice forever,
64
219039
3955
Así, si uno juega a los dados en esa isla desierta eternamente,
03:42
player two would eventually win 56% of the games,
65
222994
3919
el jugador 2, al final, ganará el 56 % de los juegos,
03:46
and player one would win 44%.
66
226913
3082
y el jugador 1 ganará el 44 %.
03:49
But by then, of course, the banana would be long gone.
67
229995
3569
Pero para entonces, por supuesto, la banana ya no estará.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7